Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012AP0471

    Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. prosince 2012 k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví přechodná úprava pro dvoustranné dohody o investicích mezi členskými státy a třetími zeměmi (11917/1/2012 – C7-0328/2012 – 2010/0197(COD))

    Úř. věst. C 434, 23.12.2015, p. 166–167 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.12.2015   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 434/166


    P7_TA(2012)0471

    Přechodná úprava pro dvoustranné dohody o investicích mezi členskými státy a třetími zeměmi ***II

    Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. prosince 2012 k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví přechodná úprava pro dvoustranné dohody o investicích mezi členskými státy a třetími zeměmi (11917/1/2012 – C7-0328/2012 – 2010/0197(COD))

    (Řádný legislativní postup: druhé čtení)

    (2015/C 434/23)

    Evropský parlament,

    s ohledem na postoj Rady v prvním čtení (11917/1/2012 – C7-0328/2012),

    s ohledem na svůj postoj v prvním čtení (1) k návrhu Komise Evropskému parlamentu a Radě (COM(2010)0344),

    s ohledem na dopis předsedy Výboru pro mezinárodní obchod ze dne 31. května 2012, ve kterém doporučuje plénu, aby schválilo postoj Rady v prvním čtení,

    s ohledem na čl. 294 odst. 7 Smlouvy o fungování Evropské unie,

    s ohledem na článek 72 jednacího řádu,

    s ohledem na doporučení pro druhé čtení předložené Výborem pro mezinárodní obchod (A7-0389/2012),

    1.

    schvaluje postoj Rady v prvním čtení;

    2.

    schvaluje společné prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise, které je přílohou tohoto usnesení;

    3.

    konstatuje, že akt je přijat v souladu s postojem Rady;

    4.

    pověřuje svého předsedu, aby společně s předsedou Rady podepsal akt podle čl. 297 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie;

    5.

    pověřuje svého generálního tajemníka, aby akt podepsal poté, co ověří, že všechny postupy byly řádně ukončeny, a aby společně s generálním tajemníkem Rady zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie, společně se společným prohlášením Evropského parlamentu, Rady a Komise;

    6.

    pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům.


    (1)  Úř. věst. C 377 E, 7.12.2012, s. 203.


    PŘÍLOHA K LEGISLATIVNÍMU USNESENÍ

    Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise

    Skutečnost, že toto nařízení, včetně bodů odůvodnění 17., 18. a 19., stanoví použití postupů uvedených v nařízení (EU) č. 182/2011, nepředstavuje precedent pro budoucí nařízení umožňující Unii zmocnit členské státy podle čl. 2 odst. 1 Smlouvy o fungování EU k vytváření a přijímání právně závazných aktů v oblastech, v nichž má Unie výlučnou pravomoc. V tomto nařízení nebude použití poradního postupu na rozdíl od přezkumného postupu považováno za stanovení precedentu pro budoucí nařízení stanovující rámec pro společnou obchodní politiku.


    Top