This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC1121(02)
Greek national procedure for the allocation of limited air traffic rights
Řecký postup pro udělování omezených leteckých přepravních práv
Řecký postup pro udělování omezených leteckých přepravních práv
Úř. věst. C 278, 21.11.2007, pp. 6–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
21.11.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 278/6 |
Řecký postup pro udělování omezených leteckých přepravních práv
(2007/C 278/03)
Podle článku 6 nařízení 847/2004 o sjednávání a provádění dohod mezi členskými státy a třetími zeměmi o leteckých službách Evropská komise zveřejňuje následující vnitrostátní postup pro rozdělení leteckých provozních práv mezi příslušné dopravce Společenství, pokud jsou omezeni dohodami o leteckých službách se třetími zeměmi.
„Ministerstvo dopravy a spojů úřad pro civilní letectví – Generální ředitelství letecké dopravy – Ředitelství letového provozu – Odbor B – Dvoustranné letecké dohody – č. j. D1/Β/28178/2647
Atény, 19. července 2007
Věc: Rozhodnutí, kterým se schvaluje nařízení o určování leteckého dopravce Společenství usazeného v Řecku k provozování pravidelného spojení mezi Řeckem a státy, které nejsou členy Evropské unie.
ROZHODNUTÍ
Ředitel
S ohledem na:
|
(1) |
Ustanovení Úmluvy o mezinárodním civilním letectví ze dne 7. prosince 1944 a zákona č. 211/1947 o mezinárodním civilním letectví. |
|
(2) |
Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy. |
|
(3) |
Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, podepsanou v Portu dne 2. května 1992, a protokol o úpravě uvedené dohody, podepsaný v Bruselu dne 17. března 1993. |
|
(4) |
Dohodu mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě, podepsanou v Lucemburku dne 21. června 1999. |
|
(5) |
Ustanovení nařízení Rady (EHS) č. 2407/92 o vydávání licencí leteckým dopravcům a č. 2408/92 o přístupu leteckých dopravců Společenství na letecké trasy uvnitř Společenství. |
|
(6) |
Ustanovení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 847/2004 ze dne 29. dubna 2004 o sjednávání a provádění dohod mezi členskými státy a třetími zeměmi o leteckých službách, a zejména ustanovení článků 5 a 6 uvedeného nařízení. |
|
(7) |
Prohlášení o právu usazování, které bylo přijato Radou Evropské unie ve složení ministrů dopravy dne 5. června 2003. |
|
(8) |
Ustanovení článku 24 zákona č. 714/70 o zřízení Ředitelství letecké dopravy a organizaci Úřadu pro civilní letectví, ve znění nahrazeném čl. 13 odst. 3 zákona 3082/02 (Vládní věstník č. 316 A). |
|
(9) |
Ustanovení zákona 1815/1988 o pravidlech letecké přepravy v platném znění. |
|
(10) |
Ustanovení článku 29A zákona 1558/85 o vládě a vládních orgánech (Vládní věstník č. 137 A) ve znění článku 27 zákona 2081/92 (Vládní věstník č. 154 A) a nahrazeném čl. 1 odst. 2a zákona 2469/97 (Vládní věstník č. 38 A). |
|
(11) |
Skutečnost, že z ustanovení tohoto nařízení nevyplývají žádné výdaje pro státní rozpočet, |
ROZHODL TAKTO:
Tímto se schvaluje nařízení o určování leteckého dopravce Společenství usazeného v Řecku k provozování pravidelného spojení mezi Řeckem a státy, které nejsou členy Evropské unie, v následujícím znění:
‚Nařízení o určování leteckého dopravce Společenství usazeného v Řecku k provozování pravidelného spojení mezi Řeckem a státy, které nejsou členy Evropské unie‘
Článek 1
Cíle nařízení
Cílem tohoto nařízení je stanovení postupu a kritérií pro určování leteckých dopravců Společenství usazených v Řecku k provozování pravidelných spojení, na která se nepoužije nařízení (ES) č. 2408/92, mezi Řeckem a státy, které nejsou členy Evropské unie, na základě příslušných dvoustranných dohod o leteckém provozu.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice:
|
a) |
Určení: Udělení oprávnění jednomu nebo několika leteckým dopravcům Společenství k provozování pravidelných leteckých spojení mezi Řeckem a třetí zemí dohodnutých v rámci patřičné dvoustranné dohody o leteckém provozu, toto oprávnění je této třetí zemi dáno na vědomí diplomatickou cestou (pokud dvoustranná dohoda o leteckém provozu nestanoví jinak). |
|
b) |
Letecký dopravce Společenství: Pro účely tohoto nařízení se leteckým dopravcem Společenství rozumí letecký dopravce, který je držitelem platné provozní licence v souladu s příslušnými právními předpisy Společenství. |
Článek 3
Postup
|
a) |
Postup pro určování leteckého dopravce Společenství k provozování pravidelných spojení, na která se nepoužije nařízení (ES) č. 2408/92, mezi Řeckem a státem, který není členem EU, je zahajován buď na základě iniciativy Úřadu pro civilní letectví nebo na základě žádosti leteckého dopravce Společenství usazeného v Řecku v souladu s příslušnými právními předpisy Společenství a je následující:
|
Článek 4
Požadovaná dokumentace
|
a) |
Letecký dopravce Společenství, který vyjádří zájem o určení k provozování pravidelného leteckého spojení mimo EU, na které se nepoužije nařízení (ES) č. 2408/92, předloží Úřadu pro civilní letectví – Ředitelství letového provozu patřičnou žádost a následující požadovanou dokumentaci:
|
|
b) |
Přezkoumány budou pouze žádosti doprovázené veškerou požadovanou dokumentací. |
|
c) |
Žádost i požadovaná dokumentace budou předloženy v řeckém jazyce. Žádost musí obsahovat adresu v Řecku pro poštovní styk Úřadu pro civilní letectví s žadatelem. |
|
d) |
Pokud Úřad pro civilní letectví shledá nezbytným vyžádání doplňujících údajů, je dopravce povinen tyto údaje předložit do patnácti (15) kalendářních dnů. |
Článek 5
Kritéria pro určení
|
a) |
Kritéria, která jsou brána v úvahu pro určení leteckého dopravce Společenství, který předložil žádost k provozování pravidelného spojení mimo EU, na které se nepoužije nařízení (ES) č. 2408/92, včetně těch, která jsou stanovena na základě příslušných dvoustranných dohod o leteckém provozu, jsou následující:
|
Článek 6
Postup vyhodnocení a určení leteckého dopravce
|
a) |
Ředitelství Úřadu pro civilní letectví odpovědné za vyhodnocení žádostí (Ředitelství letového provozu/Odbor dvoustranných leteckých dohod) přezkoumá žádosti leteckých dopravců na základě ustanovení článků 4 a 5 tohoto nařízení. Odpovědné ředitelství připraví a předloží odůvodněné doporučení ve věci určení řediteli Úřadu pro civilní letectví do dvou (2) měsíců od obdržení posledního případného vyžádaného dokumentu/údaje nebo do dvou (2) měsíců od zahájení hodnocení žádostí. |
|
b) |
O výběru jednoho nebo více leteckých dopravců rozhoduje ředitel Úřadu pro civilní letectví na základě výše zmíněného doporučení do třiceti (30) kalendářních dnů od jeho předložení. |
|
c) |
Jeho rozhodnutí zahrnuje podmínky provozování daného spojení (zejména frekvenci spojení, kapacitu a případné další podmínky v soulady s ustanoveními příslušných dvoustranných dohod o leteckém provozu). Shodným úkonem se rozhoduje o zamítnutí žádosti. Výše uvedená rozhodnutí jsou dána na vědomí všem účastníkům, kteří vyjádřili zájem o určení leteckých přepravců, a jsou zveřejněna na oficiální internetové stránce Úřadu pro civilní letectví. |
|
d) |
Odvolání proti rozhodnutím zmíněným výše v písmenu b) tohoto článku se podávají ministru dopravy a spojů. |
|
e) |
Určení vybraného leteckého dopravce se orgánům cizího státu oznamuje na základě ustanovení příslušné dvoustranné dohody o leteckém provozu. |
|
f) |
Pokud letecký dopravce požádá o zvýšení frekvence spojení na které byl určen, předloží dokumenty uvedené v čl. 4 písm. a) bodech iii), iv) a v) tohoto nařízení a uvede případné změny nebo úpravy údajů nebo dodatky k údajům uvedeným v čl. 4 písm. a) bodech i) a ii) tohoto nařízení. Do dvou (2) měsíců od obdržení žádosti připraví odpovědné ředitelství odůvodněné doporučení ve věci změny určení na základě uvedené žádosti a předloží jej řediteli Úřadu pro civilní letectví. |
Článek 7
Povinnosti určeného leteckého dopravce
|
a) |
Určený letecký dopravce je povinen přistoupit ke všem náležitým přípravným krokům pro zahájení leteckého spojení na které byl určen tak, aby nejpozději v průběhu šesti (6) měsíců od data určení došlo k zahájení provozu ve shodě s letovým řádem, který předložil, s výjimkou závažných důvodů. |
|
b) |
Určený letecký dopravce je povinen dát na vědomí příslušnému ředitelství Úřadu pro civilní letectví každou změnu letového řádu spojení na které byl určen. |
|
c) |
Určený letecký dopravce je povinen, v rámci poskytování služeb spojení na které byl určen, přesně dodržovat ustanovení vnitrostátního i mezinárodního práva o provozování mezinárodního leteckého spojení a plnit postupy a pokyny stanovené orgány letecké dopravy země, pro kterou byl určen, v souladu s ustanoveními příslušné dvoustranné dohody o leteckém provozu. |
|
d) |
Právo provozu je nepřenosné na jiného leteckého dopravce. |
Článek 8
Přezkoumání určení leteckého dopravce a zrušení určení
|
a) |
V případě podstatné změny provozních, obchodních, ekonomických nebo jiných podmínek, na jejichž základě proběhlo určení leteckého/ých dopravce/ů podle tohoto nařízení a/nebo v případě nedodržování ustanovení tohoto nařízení ze strany leteckého dopravce, může Úřad pro civilní letectví přistoupit v jakékoliv chvíli k přezkoumání leteckého/ých dopravce/ů v souladu s tímto nařízením, a buď obnoví jeho/jejich určení, nebo je zruší a přikročí k nové výzvě k vyjádření zájmu směrem k leteckým dopravcům. |
|
b) |
Zejména částečné nebo úplné nevyužití práv na přepravu v období delší než šest (6) měsíců podle ustanovení čl. 7 písm. a) tohoto nařízení, přerušení provozování spojení po dobu delší než šest (6) měsíců ze strany leteckého dopravce a/nebo předložení písemné žádosti leteckého dopravce o pozastavení provozování daného spojení představují dostatečný důvod pro zrušení určení a Úřad pro civilní letectví může přikročit k nové výzvě k vyjádření zájmu směrem k leteckým dopravcům. |
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem zveřejnění ve Vládním věstníku vlády Řecké republiky.
Toto nařízení bude zveřejněno ve Vládním věstníku.
Ředitel
Joannis ANDRIANOPOULOS“