Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0002

Sdělení komise Evropskému parlamentu podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES týkající se společného postoje Rady k přijetí nařízení Evropského Parlamentu a Rady o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin

/* KOM/2006/0002 konecném znení - COD 2003/0165 */

52006PC0002

Sdělení Komise Evropskému Parlamentu podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES týkající se společného postoje Rady k přijetí nařízení Evropského Parlamentu a Rady o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin /* KOM/2006/0002 konecném znení - COD 2003/0165 */


[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |

V Bruselu dne 13.1.2006

KOM(2006) 2 v konečném znění

2003/0165 (COD)

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES týkající se

společného postoje Rady k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin

2003/0165 (COD)

SDĚLENÍ KOMISEEVROPSKÉMU PARLAMENTUpodle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o EStýkající se

společného postoje Rady k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin

1- SOUVISLOSTI

Datum předání návrhu EP a Radě (dokument KOM(2003)424 v konečném znění – 2003/0165(COD): | 17. července 2003 |

Datum vydání stanoviska Evropského hospodářského a sociálního výboru: | 26. února 2004 |

Datum vydání stanoviska Evropského parlamentu, první čtení: | 26. května 2005 |

Datum přijetí společného postoje: | 8. prosince 2005 |

2- CÍL NÁVRHU KOMISE

Návrh se vztahuje na výživová a zdravotní tvrzení při označování a obchodní úpravě potravin a v reklamě na potraviny. Při označování a obchodní úpravě potravin uváděných na trh Společenství a takto dodávaných konečnému spotřebiteli a v reklamě na tyto potraviny jsou povolena pouze výživová a zdravotní tvrzení, která jsou v souladu s tímto nařízením.

Hlavní cíle tohoto návrhu jsou tyto:

- dosáhnout vysoké úrovně ochrany spotřebitele poskytováním dalších nepovinných údajů nad rámec povinných údajů stanovených právními předpisy EU;

- zlepšit volný pohyb zboží v rámci vnitřního trhu;

- zvýšit právní jistoty pro hospodářské subjekty;

- zajistit rovné podmínky pro hospodářskou soutěž v oblasti potravin a

- podporovat a chránit inovace v oblasti potravin.

Tento návrh předjímá Bílá kniha o bezpečnosti potravin (KOM(1999)719 v konečném znění – opatření č.°65). Jeho přijetí přispěje k dokončení právního rámce týkajícího se označování potravin k lidské spotřebě.

3- PŘIPOMÍNKY TÝKAJÍCÍ SE SPOLEČNÉHO POSTOJE

3-1 SHRNUTÍ POSTOJE KOMISE

Komise vítá společný postoj, jež jednomyslně přijala Rada, jelikož dodržuje obecné zásady návrhu Komise, zejména pokud jde o požadavek, aby potraviny splňovaly určitý výživový profil, pokud se na nich mají uvádět tvrzení, a požadavek na to, aby některá zdravotní tvrzení procházela schvalovacím řízením. Rada zařadila četné pozměňovací návrhy Evropského parlamentu do konečného znění, které může Komise plně podpořit.

3-2 POZMěňOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU V PRVNÍM čTENÍ PřIJATÉ KOMISÍ A ZAHRNUTÉ DO SPOLEčNÉHO POSTOJE

Oblast působnosti a definice

Pozměňovací návrhy 2 a 16 jsou částečně zohledněny v novém bodě odůvodnění 4, jenž upřesňuje, že nařízení se nevztahuje na tvrzení v jiných než obchodních sděleních, a v čl. 1 odst. 2, jenž uvádí, že nařízení se vztahuje na tvrzení „v obchodních sděleních“.

Pozměňovací návrh 17 je zohledněn částečně a nyní se v čl. 1 odst. 4 uvádí, že toto nařízení se použije, aniž jsou dotčeny směrnice 89/398 o potravinách určených pro zvláštní výživu a směrnice přijaté na jejím základě, směrnice 80/777/EHS o přírodních minerálních vodách a směrnice 98/83/ES o vodě určené k lidské spotřebě.

V souladu s pozměňovacími návrhy 20 a 21 se doplňují stávající definice Společenství, jako je definice doplňků stravy (směrnice 2002/46/ES) a definice označení (směrnice 2000/13/ES), přičemž definice pojmu „tvrzení“ je zpřesněna.

Obecné zásady

Za účelem zpřesnění a doplnění obecných zásad pro všechna tvrzení jsou zařazeny pozměňovací návrhy 26 a 27 a pozměňovací návrh 28 je zařazen s úpravou formulací.

Byla přijata formulace „živina a jiné látky“ namísto „látka“, aby bylo dosaženo souladu s definicemi v článku 2. To má souvislost s obavami, jež byly vyjádřeny v přijaté části pozměňovacího návrhu 30 a v pozměňovacích návrzích 31, 32 a 33.

První část pozměňovacího návrhu 36, jež uvádí, že tvrzení nemají zastírat celkovou výživovou hodnotu potraviny, je nyní včleněna do nového bodu odůvodnění 10. Odkaz na směrnici o doplňcích stravy a její konkrétní požadavek ohledně nutričního označování je rovněž obsažen v článku 7.

Nový bod odůvodnění 10 zpřesňuje, jak se stanoví výživové profily a jak se budou používat. Zohledňuje části pozměňovacích návrhů 1 a 10, zatímco pozměňovací návrh 4 je zohledněn částečně v bodě odůvodnění 11, který nyní upřesňuje, že úřad by měl Komisi předávat stanovisko týkající se stanovení výživových profilů.

Výživová tvrzení

Pozměňovací návrh 6 je zahrnut do bodu odůvodnění 20, jenž uvádí, že taxativní seznam výživových tvrzení je aktualizován, „aby byl zohledňován vědecký a technický rozvoj.“

Zdravotní tvrzení

Pozměňovací návrhy 41 a 91 týkající se názvu článku jsou zachovány. Pozměňovací návrh 42 navrhuje povolit všechna tvrzení, která byla zakázána v článku 11 původního návrhu, pod podmínkou, že jsou vědecky podložena. To je pro Komisi a Radu částečně přijatelné:

Odkaz na obecný, nespecifický účinek na celkový dobrý zdravotní stav a s ním spojenou duševní a tělesnou pohodu je přípustný pouze tehdy, pokud je doplněn zvláštním zdravotním tvrzením, které je v souladu s nařízením (nový odstavec 3 článku 10)

Zakázána jsou nadále pouze ta tvrzení, která naznačují, že nekonzumováním dané potraviny by mohlo být ohroženo zdraví, ta tvrzení, která odkazují na doporučení jednotlivých lékařů nebo zdravotnických odborníků, kteří nebyli uznáni, a dalších sdružení a tvrzení, která odkazují na rychlost nebo míru úbytku hmotnosti. Všechna ostatní zdravotní tvrzení, která byla zakázána podle článku 11 původního návrhu, jsou nyní povolena, pokud jsou vědecky podložena.

Za účelem zohlednění této nové situace byly Radou v souladu s pozměňovacími návrhy 7 a 8 přepracovány body odůvodnění 23 a 24.

Pozměňovací návrhy 43 a 93 požadují pro přijetí pokynů pro provádění článku 11 původního návrhu konzultace zúčastněných stran a projednávání ve výborech. To je zohledněno v novém odstavci 4 článku 10.

Pozměňovací návrh 44 navrhuje vypustit slovo „normální“ před slovem „funkce“, aby do této kategorie tvrzení o funkcích byla zahrnuty normální i posílené tělesné funkce. To Komise podporuje a společný postoj to zachovává.

Bod odůvodnění 25 byl přepracován s cílem zohlednit část pozměňovacího návrhu 9 a slova „etablovaných a nesporných vědeckých poznatků“ jsou nahrazena slovy „všeobecně uznávaných vědeckých údajů“.

Účast organizací zastupujících potravinářský průmysl a spotřebitele při sestavování počátečního seznamu funkčních tvrzení, jak se uvádí v pozměňovacím návrhu 45, Komise podpořila. Rada tento pozměňovací návrh částečně zachovává v čl. 13 odst. 5, podle něhož mohou zúčastněné strany zasílat žádosti o schválení.

Za účelem zohlednění pozměňovacích návrhů 51 a 61 jsou značně zjednodušeny jazykové požadavky, neboť nyní se požaduje pouze jazyk spisu.

Ve společném postoji je doplněno zpřesnění formulace uvedené v pozměňovacím návrhu 50, jež Komise přijala. V čl. 15 odst. 3b před slova „potravinu […] k nimž se má zdravotní tvrzení vztahovat“ vkládá slova „živinu nebo jinou látku nebo“.

Pozměňovací návrh 62 přijatý Komisí je ve společném postoji částečně zachován, jelikož žadatel může Komisi podat připomínky ke stanovisku Úřadu do 30 dnů po jeho zveřejnění (čl. 16 odst. 6).

Obecná a závěrečná ustanovení

Pozměňovací návrh 12 je Komisí přijat a je doplněn do společného postoje. Týká se bodu odůvodnění 30 a objasňuje, že rejstřík by měl být aktualizován a měl by být přístupný veřejnosti.

Komise částečně podpořila pozměňovací návrh 72, jelikož přechodná opatření jsou potřebná a hospodářským subjektům zajistí hladký přechod. Pro různá ustanovení nařízení předkládá společný postoj přijatý Radou různá přechodná období. Jsou uvedena v novém článku 27. Z tohoto důvodu je rovněž mírně pozměněn bod odůvodnění 33, který zohledňuje první část pozměňovacího návrhu 14, který je pro Komisi zcela přijatelný, pro Radu však jen částečně. Hospodářským subjektům, včetně malých a středních podniků, by i přesto měla četná přechodná opatření umožnit hladký přechod.

3-3 POZMěňOVACÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU V PRVNÍM čTENÍ PřIJATÉ KOMISÍ A NEZAHRNUTÉ DO SPOLEčNÉHO POSTOJE

V rámci celkového kompromisu a se zřetelem na vysoký stupeň sblížení mezi pozměňovacími návrhy přijatelnými pro Komisi a společným postojem je Komise připravena přijmout kompromis, který nezahrnul několik pozměňovacích návrhů, které předtím alespoň částečně přijala. Jedná se o pozměňovací návrh 13 o potřebě zachovat konkurenceschopnost potravinářského průmyslu, 15 o vytvoření informačních kampaních o výživě, 37 o průzkumu s reprezentativní skupinou spotřebitelů s cílem posoudit tvrzení, 38 o srovnávacích tvrzeních v případě potravin náležejících do různých kategorií, 52 o vzorku obalů potraviny, jenž se předkládá úřadu, 54 o podstatné pomoci malým a středním podnikům, 59 o formulacích tvrzení ověřovaných úřadem, 67 o lhůtě, kterou má Komise na posouzení stanoviska úřadu, a 71 o lhůtě, kterou má Komise na vydání zprávy o uplatňování nařízení.

3-4 NOVÁ USTANOVENÍ ZAřAZENÁ DO SPOLEčNÉHO POSTOJE

Jak do bodu odůvodnění 4, tak do článku 1 Rada zařadila nová znění, která objasňují, že toto nařízení se vztahuje na ochranné známky a obchodní značky, a uvádějí příslušné podmínky.

Z působnosti nařízení nyní společný postoj vylučuje tvrzení jiná než příznivá. Jde o tvrzení, jež mohou obsahovat loga nebo další systémy, z nichž může plynout nepříznivý účinek na zdraví v důsledku množství živiny v produktu přítomné. Nový bod odůvodnění 5 objasňuje, že se požaduje oznámení takových systémů v souladu se směrnicí 98/34/ES.

Rada pozměnila článek 4 s cílem podrobněji specifikovat zásady výživových profilů a jednotlivé kroky k jejich stanovení. Rada navíc prodloužila dobu pro stanovení výživových profilů z 18 na 24 měsíců.

Pokud jde o alkoholické nápoje, neexistují-li konkrétní pravidla Společenství týkající se sníženého obsahu nebo nepřítomnosti alkoholu nebo nulové energetické hodnoty, je upřesněno, že vnitrostátní pravidla lze použít v souladu s ustanoveními Smlouvy. V novém bodě odůvodnění 12 jsou z působnosti těchto omezení vyňaty doplňky stravy v tekuté formě a o obsahu alkoholu větším než 1,2 %, neboť množství alkoholu při konzumaci takových potravy je zanedbatelné.

V příloze učinila Rada za podpory Komise několik úprav, jež zohlednily především současný vědecký pokrok, a doplnila nový bod odůvodnění 21, který uvádí, že na tvrzení, jako je „bez laktózy“ a „bez lepku“, se bude vztahovat směrnice 89/398/EHS.

4- ZÁVĚR

Společný postoj zahrnuje četné pozměňovací návrhy Evropského parlamentu a nově zařazuje významná zpřesnění a vylepšení původního znění Komise. Komise je s to nové znění podpořit, přestože neobsahuje všechny změny předložené Evropským parlamentem, jež Komise přijala jako takové, částečně nebo s úpravou formulací.

5- PROHLÁŠENÍ

KOMISE UčINILA PROHLÁšENÍ, JEž BYLO PřILOžENO K ZÁPISU JEDNÁNÍ RADY A JE ROVNěž UVEDENO V PřÍLOZE TOHOTO SDěLENÍ.

PŘÍLOHA: PROHLÁŠENÍ KOMISE

Na základě výzvy Rady Komise v souvislosti se změnami v příloze souhlasí s tím, že posoudí možná vysvětlení tvrzení „zdroj [název vitamínu nebo vitaminů] nebo [název minerální látky nebo látek]“.

Top