This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D01464
Commission Decision of 8 December 2023 approving, on behalf of the European Union, the amendments to Annex 14-B of the Agreement between the European Union and Japan for an Economic Partnership
Rozhodnutí Komise ze dne 8 prosince 2023, kterým se jménem Evropské unie schvalují změny přílohy 14-B Dohody mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství
Rozhodnutí Komise ze dne 8 prosince 2023, kterým se jménem Evropské unie schvalují změny přílohy 14-B Dohody mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství
C/2023/8378
Úř. věst. C, C/2023/1464, 12.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1464/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Úřední věstník |
CS Série C |
|
C/2023/1464 |
12.12.2023 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 8 prosince 2023,
kterým se jménem Evropské unie schvalují změny přílohy 14-B Dohody mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství
(C/2023/1464)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na rozhodnutí Rady (EU) 2018/1907 ze dne 20. prosince 2018 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství (1), a zejména na článek 4 uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Dohoda mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství (dále jen „dohoda“) vstoupila v platnost dne 1. února 2019. |
|
(2) |
V rámci Výboru pro duševní vlastnictví Evropská unie a Japonsko (dále jen „strany“) potvrdily, že Smíšený výbor každý rok, počínaje rokem 2020 a až do roku 2022, posoudí až 28 názvů z Unie a stejný počet z Japonska, které mají být chráněny jako zeměpisná označení a doplněny do přílohy 14-B dohody za předpokladu, že jsou tyto názvy chráněny jako zeměpisná označení na domácím trhu. Dne 1. února 2021 bylo v souladu s článkem 14.30 dohody do přílohy 14-B dohody doplněno 28 zeměpisných označení Unie (2) a dne 1. února 2022 28 zeměpisných označení Japonska (3). Pokud jde o třetí doplnění zeměpisných označení do přílohy 14-B, strany potvrdily, že k němu dojde v roce 2023 namísto roku 2022 a že toto doplnění bude provedeno při dvou samostatných příležitostech v roce 2023: jedno doplnění 28 zeměpisných označení Unie a zároveň 14 zeměpisných označení Japonska a ve druhém případě zbývajících zeměpisných označení zemědělských produktů Japonska. Strany rovněž potvrdily, že obě strany budou pokračovat v práci na doplnění dalších zeměpisných označení, která mají být chráněna na příslušných stranách od 1. ledna 2025. |
|
(3) |
Článek 14.30 dohody stanoví, že je možné doplňovat do přílohy 14-B dohody nová zeměpisná označení ke schválení po dokončení námitkového řízení a po přezkoumání těchto zeměpisných označení, jak je uvedeno v čl. 14.25 odst. 4 dohody ke spokojenosti obou stran. |
|
(4) |
Pokud jde o první část třetího doplnění dohodnutého stranami na rok 2023, dne 30. září 2023 bylo v souladu s článkem 14.30 dohody do přílohy 14-B dohody doplněno 28 zeměpisných označení Unie a 14 zeměpisných označení Japonska (rozhodnutí Smíšeného výboru připojené k rozhodnutí Komise (EU) 2023/1313 (4), Úř. věst. L 162, 28.6.2023, s. 57). |
|
(5) |
Pokud jde o druhou část třetího doplnění dohodnutého stranami na rok 2023, Unie podle čl. 14.30 odst. 1 dokončila námitkové řízení a přezkum šesti dalších zeměpisných označení Japonska. Tato zeměpisná označení by měla být doplněna do odpovídajícího seznamu zeměpisných označení Japonska. |
|
(6) |
V čl. 14.53 odst. 3 dohody se stanoví, že Výbor pro duševní vlastnictví, založený podle článku 22.3 dohody, by měl Smíšenému výboru, založenému podle článku 22.1 dohody, na žádost některé strany předkládat doporučení o změnách přílohy 14-B. |
|
(7) |
Podle čl. 22.1 odst. 5 dohody může Smíšený výbor přijímat rozhodnutí o změnách dohody v konkrétních případech, včetně změn přílohy 14-B, a to v souladu s příslušnými vnitrostátními právními postupy stran. |
|
(8) |
Dne 24. listopadu 2023 doporučil Výbor pro duševní vlastnictví Smíšenému výboru, aby odpovídajícím způsobem změnil přílohu 14-B dohody. |
|
(9) |
Příloha 14-B dohody by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna a tato změna by měla být schválena jménem Unie, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Změny přílohy 14-B dohody uvedené v návrhu rozhodnutí Smíšeného výboru se jménem Evropské unie schvalují.
Znění pozměňující dohody ve formě návrhu rozhodnutí Smíšeného výboru se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Zástupce Evropské unie ve Smíšeném výboru je oprávněn schválit přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru jménem Evropské unie.
Článek 3
Toto rozhodnutí se zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie.
Pozměňující dohoda uvedená v příloze ve formě rozhodnutí Smíšeného výboru se po přijetí smíšeným výborem zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8 prosince 2023.
Za Komisi
Janusz WOJCIECHOWSKI
člen Komise
(1) Úř. věst. L 330, 27.12.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/1907/oj
(2) Rozhodnutí Smíšeného výboru podle Dohody mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství č. 1/2021 ze dne 25. ledna 2021 o změnách příloh 14-A a 14-B o zeměpisných označeních [2021/109] (Úř. věst. L 35, 1.2.2021, s. 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/109/oj).
https://www.mofa.go.jp/mofaj/files/100141732.pdf
(3) Rozhodnutí Smíšeného výboru podle Dohody mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství č. 1/2022 ze dne 21. ledna 2022 o změnách přílohy 14-B týkající se zeměpisných označeních [2022/138] (Úř. věst. L 22, 1.2.2022, s. 45, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/138/oj).
https://www.mofa.go.jp/mofaj/files/100293455.pdf
(4) Rozhodnutí Smíšeného výboru podle Dohody mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství č. 1/2023 ze dne 27. září 2023 o změnách přílohy 14-B týkající se zeměpisných označeních [2023/2118] (Úř. věst. L, 2023/2118, 12.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2118/oj).
PŘÍLOHA
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU PODLE DOHODY MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JAPONSKEM O HOSPODÁŘSKÉM PARTNERSTVÍ č. 2/2023
ze dne [datum]
o změnách přílohy 14-B týkající se zeměpisných označení
SMÍŠENÝ VÝBOR,
s ohledem na Dohodu mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství (dále jen „dohoda“), a zejména na články 14.30 a 22.2 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Dohoda vstoupila v platnost dne 1. února 2019. |
|
(2) |
V rámci Výboru pro duševní vlastnictví Evropská unie a Japonsko (dále jen „strany“) potvrdily, že Smíšený výbor každý rok, počínaje rokem 2020 a až do roku 2022, posoudí až 28 názvů z Unie a stejný počet z Japonska, které mají být chráněny jako zeměpisná označení a doplněny do přílohy 14-B dohody za předpokladu, že jsou tyto názvy chráněny jako zeměpisná označení na domácím trhu. Dne 1. února 2021 bylo v souladu s článkem 14.30 dohody do přílohy 14-B dohody doplněno 28 zeměpisných označení Unie (1) a dne 1. února 2022 28 zeměpisných označení Japonska (2). Pokud jde o třetí doplnění zeměpisných označení do přílohy 14-B, strany potvrdily, že k němu dojde v roce 2023 namísto roku 2022 a že toto doplnění bude provedeno při dvou samostatných příležitostech v roce 2023: jedno doplnění 28 zeměpisných označení Unie a zároveň 14 zeměpisných označení Japonska a ve druhém případě zbývajících zeměpisných označení zemědělských produktů Japonska. Strany rovněž potvrdily, že obě strany budou pokračovat v práci na doplnění dalších zeměpisných označení, která mají být chráněna na příslušných stranách od 1. ledna 2025. |
|
(3) |
Pokud jde o první část třetího doplnění v roce 2023, dne 30. září 2023 bylo v souladu s článkem 14.30 dohody do přílohy 14-B dohody doplněno 28 zeměpisných označení Unie a 14 zeměpisných označení Japonska. |
|
(4) |
Pokud jde o druhou část třetího doplnění v roce 2023, Evropská unie podle čl. 14.30 odst. 1 dokončila námitkové řízení a přezkum šesti dalších zeměpisných označení Japonska. |
|
(5) |
Dne 24. listopadu 2023 Výbor pro duševní vlastnictví v souladu s čl. 14.53 odst. 3 dohody Smíšenému výboru doporučil, aby odpovídajícím způsobem změnil přílohu 14-B dohody. |
|
(6) |
Strany dokončily své vnitřní postupy pro přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru podle dohody a usilují o uzavření výměny diplomatických nót potvrzujících změny dohody nejpozději do deseti pracovních dnů po přijetí rozhodnutí. |
|
(7) |
Příloha 14-B dohody by proto měla být změněna v souladu s čl. 23.2 odst. 3 a odst. 4 písm. g) dohody, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V části 1 oddíle B přílohy 14-B dohody se do seznamu zeměpisných označení Japonska doplňují zeměpisná označení uvedená v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je sepsáno ve dvou vyhotoveních. Článek 1 a příloha tohoto rozhodnutí jsou sepsány ve dvou vyhotoveních v závazných jazycích dohody podle čl. 23.8 odst. 1 dohody, přičemž všechna znění mají stejnou platnost.
Článek 3
Toto rozhodnutí provádějí strany podle čl. 22.2 odst. 1 dohody. Změny dohody přijaté tímto rozhodnutím se potvrzují a vstupují v platnost výměnou diplomatických nót v souladu s čl. 23.2 odst. 3 dohody.
Za Smíšený výbor
spolupředseda [za Japonsko]
spolupředseda [za EU]
(1) Rozhodnutí Smíšeného výboru podle Dohody mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství č. 1/2021 ze dne 25. ledna 2021 o změnách příloh 14-A a 14-B o zeměpisných označeních [2021/109] (Úř. věst. L 35, 1.2.2021, s. 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/109/oj). https://www.mofa.go.jp/mofaj/files/100141732.pdf
(2) Rozhodnutí Smíšeného výboru podle Dohody mezi Evropskou unií a Japonskem o hospodářském partnerství č. 1/2022 ze dne 21. ledna 2022 o změnách přílohy 14-B týkající se zeměpisných označeních [2022/138] (Úř. věst. L 22, 1.2.2022, s. 45, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/138/oj). https://www.mofa.go.jp/mofaj/files/100293455.pdf
PŘÍLOHA
|
Název, který se má chránit |
Přepis do latinské abecedy (pro informační účely) |
Kategorie zboží a stručný popis [v hranatých závorkách, pro informační účely] |
|
はかた地どり / Hakata Jidori |
Hakata Jidori |
Čerstvé maso [kuře, maso s droby] |
|
阿波尾鶏 / Awaodori |
Awaodori |
Čerstvé maso [kuře, maso s droby] |
|
十勝ラクレット / Tokachi Raclette (1) |
Tokachi Raclette |
Zpracovaný živočišný produkt [sýr] |
|
徳島すだち / Tokushima Sudachi |
Tokushima Sudachi |
Zemědělský produkt [Sudachi (citrus)] |
|
深蒸し菊川茶 / 菊川深蒸し茶 / Kikugawa deep steamed green tea / Deep steamed Kikugawa tea / Fukamushi Kikugawacha / Kikugawa Fukamushicha |
Fukamushi Kikugawacha / Kikugawa Fukamushicha |
Zpracované zemědělské zboží [čajové listy] |
|
行方かんしょ / Namegata Kansho / Namegata Sweet Potato |
Namegata Kansho |
Zemědělské zboží [sladké brambory (batáty)] |
(1) V zájmu větší jistoty je třeba uvést, že ochrana samostatné složky „raclette“ z vícesložkového zeměpisného označení „Tokachi Raclette“ není požadována.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1464/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)