This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0624
Commission Regulation (EU) 2017/624 of 30 March 2017 amending Annexes II and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for bifenazate, daminozide and tolylfluanid in or on certain products (Text with EEA relevance. )
Nařízení Komise (EU) 2017/624 ze dne 30. března 2017, kterým se mění přílohy II a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro bifenazát, daminozid a tolylfluanid v některých produktech a na jejich povrchu (Text s významem pro EHP. )
Nařízení Komise (EU) 2017/624 ze dne 30. března 2017, kterým se mění přílohy II a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro bifenazát, daminozid a tolylfluanid v některých produktech a na jejich povrchu (Text s významem pro EHP. )
C/2017/2025
Úř. věst. L 93, 6.4.2017, pp. 30–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
6.4.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 93/30 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/624
ze dne 30. března 2017,
kterým se mění přílohy II a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro bifenazát, daminozid a tolylfluanid v některých produktech a na jejich povrchu
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 14 odst. 1 písm. a) a čl. 18 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Maximální limity reziduí (MLR) pro bifenazát byly stanoveny v příloze II nařízení (ES) č. 396/2005. MLR pro daminozid a tolylfluanid byly stanoveny v příloze V uvedeného nařízení. |
|
(2) |
Pokud jde o bifenazát, Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) předložil odůvodněné stanovisko ke stávajícím MLR v souladu s čl. 12 odst. 2 nařízení (ES) č. 396/2005 ve spojení s čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení (2). Nařízením (EU) č. 79/2014 (3) byla provedena doporučení úřadu týkající se přezkumu stávajících MLR. |
|
(3) |
Pokud jde o daminozid, úřad předložil odůvodněné stanovisko ke stávajícím MLR v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 (4). Nařízením (EU) č. 87/2014 (5) byla provedena doporučení úřadu týkající se přezkumu stávajících MLR. |
|
(4) |
Pokud jde o tolylfluanid, úřad předložil odůvodněné stanovisko ke stávajícím MLR v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 (6). Nařízením Komise (EU) 2015/552 (7) byla provedena doporučení úřadu týkající se přezkumu stávajících MLR. |
|
(5) |
Pokud jde o produkty, pro které nebyla na úrovni Evropské unie nahlášena žádná příslušná povolení nebo příslušné přípustné odchylky pro dovoz, ani pro ně nebyly k dispozici MLR Codexu, dospěl úřad k závěru, že je nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. S přihlédnutím k současným vědeckým a technickým znalostem byly stanoveny MLR pro bifenazát podle nařízení (EU) č. 79/2014 na specifické mezi stanovitelnosti a MLR pro daminozid a tolylfluanid byly stanoveny podle nařízení (EU) č. 87/2014 a nařízení (EU) 2015/552, na standardní hodnotě MLR v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 396/2005. |
|
(6) |
Pokud jde o potřebu přizpůsobit tyto meze stanovitelnosti, Komise konzultovala referenční laboratoře Evropské unie. V případě složitých definicí reziduí sestávajících z více částí musí být každá jednotlivá složka analyzována s nejnižší možnou technicky proveditelnou mezí stanovitelnosti. Pokud jsou MLR stanoveny na úrovni meze stanovitelnosti, je tato mez součtem mezí stanovitelnosti pro všechny složky definice rezidua. Vzhledem k tomu, že definice reziduí, pokud jde o bifenazát, daminozid a tolylfluanid, tvoří více částí, dospěly uvedené laboratoře, s přihlédnutím k nutnosti analyzovat všechny složky definice reziduí na úrovni, která je technicky proveditelná, k závěru, že by MLR stanovené na úrovni meze stanovitelnosti měly být zvýšeny. |
|
(7) |
Nařízení (ES) č. 396/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
|
(8) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy II a V nařízení (ES) č. 396/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. března 2017.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for bifenazate according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2011;9(12):2484. [48 s.].
(3) Nařízení Komise (EU) č. 79/2014 ze dne 29. ledna 2014, kterým se mění přílohy II, III a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro bifenazát, chlorprofam, esfenvalerát, fludioxonil a thiobenkarb v některých produktech a na jejich povrchu (Úř. věst. L 27, 30.1.2014, s. 9).
(4) Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for daminozide according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2012;10(4):2650. [16 s.].
(5) Nařízení Komise (EU) č. 87/2014 ze dne 31. ledna 2014, kterým se mění přílohy II, III a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro acetamiprid, butralin, chlortoluron, daminozid, isoproturon, pikoxystrobin, pyrimethanil a trinexapak v některých produktech a na jejich povrchu (Úř. věst. L 35, 5.2.2014, s. 1).
(6) Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for tolylfluanid according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2013;11(7):3300. [37 s.].
(7) Nařízení Komise (EU) 2015/552 ze dne 7. dubna 2015, kterým se mění přílohy II, III a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro 1,3-dichloropropen, bifenox, dimethenamid-P, prohexadion, tolylfluanid a trifluralin (Úř. věst. L 92, 8.4.2015, s. 20).
PŘÍLOHA
Přílohy II a V nařízení (ES) č. 396/2005 se mění takto:
|
1) |
V příloze II se sloupec pro bifenazát nahrazuje tímto: „Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2) |
V příloze V se sloupce pro daminozid a tolylfluanid nahrazují tímto: „Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(*1) Označuje mez stanovitelnosti.
(1) Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.
(*2) Označuje mez stanovitelnosti.
(2) Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.