EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1576

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1576 ze dne 6. července 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 606/2009, pokud jde o některé enologické postupy, a nařízení (ES) č. 436/2009, pokud jde o zaznamenávání těchto postupů do evidenčních knih v odvětví vína

Úř. věst. L 246, 23.9.2015, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/12/2019; Implicitně zrušeno 32019R0934

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/1576/oj

23.9.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 246/1


NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1576

ze dne 6. července 2015,

kterým se mění nařízení (ES) č. 606/2009, pokud jde o některé enologické postupy, a nařízení (ES) č. 436/2009, pokud jde o zaznamenávání těchto postupů do evidenčních knih v odvětví vína

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 75 odst. 2 a odst. 3 písm. g) a na čl. 147 odst. 3 písm. e) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V souladu s článkem 3 nařízení Komise (ES) č. 606/2009 (2) jsou v příloze I A uvedeného nařízení stanoveny povolené enologické postupy. Mezinárodní organizace pro révu a víno (OIV) přijala usnesení, jimiž povolila tři nové enologické postupy. Aby se zohlednil technický pokrok a výrobcům Unie se poskytly stejné možnosti, které mají výrobci ve třetích zemích, měly by se tyto nové enologické postupy v Unii povolit za podmínek definovaných organizací OIV.

(2)

U některých enologických postupů existuje zvlášť vysoké riziko podvodného použití a tyto postupy se musí v souladu s článkem 41 nařízení Komise (ES) č. 436/2009 (3) zaznamenávat v evidenčních knihách. Z tohoto důvodu by se měly do evidenčních knih zanést tři nové enologické postupy, a to ošetření vín pomocí membránové technologie spolu s aktivním uhlím, použití kopolymerů polyvinylimidazolu-polyvinylpyrrolidonu a použití chloridu stříbrného – těchto dvou posledních látek jakožto pomocných látek.

(3)

Nařízení (ES) č. 606/2009 a (ES) č. 436/2009 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna nařízení (ES) č. 606/2009

Příloha I A nařízení (ES) č. 606/2009 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Změna nařízení (ES) č. 436/2009

V čl. 41 odst. 1 prvním pododstavci nařízení (ES) č. 436/2009 se doplňují následující body:

„x)

ošetření pomocí membránové technologie spolu s aktivním uhlím;

y)

použití kopolymerů polyvinylimidazolu-polyvinylpyrrolidonu;

z)

použití chloridu stříbrného.“

Článek 3

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 6. července 2015.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Nařízení Komise (ES) č. 606/2009 ze dne 10. července 2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí (Úř. věst. L 193, 24.7.2009, s. 1).

(3)  Nařízení Komise (ES) č. 436/2009 ze dne 26. května 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o registr vinic, povinná prohlášení a shromažďování údajů pro sledování trhu, průvodní doklady pro přepravu vinařských produktů a evidenční knihy vedené v odvětví vína (Úř. věst. L 128, 27.5.2009, s. 15).


PŘÍLOHA

Příloha I A nařízení (ES) č. 606/2009 se mění takto:

1)

v tabulce se doplňují řádky 53, 54 a 55, které zní:

1

2

3

Enologický postup

Podmínky použití

Meze použití obohacování

„53

Ošetření vín pomocí membránové technologie spolu s aktivním uhlím s cílem snížit nadměrné množství 4-ethylfenolu a 4-ethylguajakolu

Pouze pro vína a v souladu s podmínkami stanovenými v dodatku 19.

 

54

Použití kopolymerů polyvinylimidazolu-polyvinylpyrrolidonu (PVI/PVP)

Pouze pro mošty a vína a v souladu s podmínkami stanovenými v dodatku 20.

Maximální množství 500 mg/l (pokud se přidává do moštu i do vína, pak celkové množství nesmí překročit mezní hodnotu 500 mg/l).

55

Použití chloridu stříbrného

Pouze pro vína a v souladu s podmínkami stanovenými v dodatku 21.

Maximální množství 1 g/hl, rezidua ve víně < 0,1 mg/l (stříbro).“

2)

Doplňují se nové dodatky 19, 20 a 21, které zní:

Dodatek 19

Požadavky na ošetření vín pomocí membránové technologie spolu s aktivním uhlím s cílem snížit nadměrné množství 4-ethylfenolu a 4-ethylguajakolu

Účelem tohoto ošetření je snížit obsah 4-ethylfenolu a 4-ethylguajakolu mikrobiálního původu, který představuje organoleptické vady a překrývá vůni vína.

Požadavky:

1)

Za provádění ošetření je odpovědný enolog nebo kvalifikovaný technik.

2)

Ošetření se musí zaznamenat do evidenčních knih podle čl. 147 odst. 2 nařízení (EU) č. 1308/2013.

3)

Používané membrány musí splňovat předpisy stanovené nařízeními (ES) č. 1935/2004 a (EU) č. 10/2011 a vnitrostátní právní předpisy přijaté za účelem provádění uvedených nařízení. Membrány musí odpovídat požadavkům uvedeným v Mezinárodním enologickém kodexu zveřejněném Mezinárodní organizací pro révu a víno.

Dodatek 20

Požadavky na kopolymery polyvinylimidazolu-polyvinylpyrrolidonu (PVI/PVP)

Účelem použití PVI/PVP je zabránit vadám způsobeným příliš vysokým obsahem kovu a snížit nežádoucí vysokou koncentraci kovů.

Požadavky:

1)

Kopolymery musí být odstraněny filtrací nejpozději do dvou dnů po jejich přidání se zohledněním zásady předběžné opatrnosti.

2)

V případě kalných moštů se kopolymery musí přidat nejdříve dva dny před filtrací.

3)

Za provádění ošetření je odpovědný enolog nebo kvalifikovaný technik.

4)

Ošetření se musí zaznamenat do evidenčních knih podle čl. 147 odst. 2 nařízení (EU) č. 1308/2013.

Dodatek 21

Požadavky na chlorid stříbrný

Chlorid stříbrný se používá pro ošetření vín a odstraňuje se jím abnormální zápach spojený s fermentací a uskladněním (způsobený redukčními reakcemi, jež jsou charakteristické přítomností sirovodíku a thiolů).

Požadavky:

1)

Za provádění ošetření je odpovědný enolog nebo kvalifikovaný technik.

2)

Ošetření se musí zaznamenat do evidenčních knih podle čl. 147 odst. 2 nařízení (EU) č. 1308/2013.

3)

Chlorid stříbrný přidávaný do vína se musí nanášet na inertní nosič, jako je např. křemelina (hlinka ze skořápek rozsivek), bentonit, kaolin atd. Sraženiny se musí odstranit jakýmkoli vhodným fyzikálním postupem a musí být ošetřeny specializovaným odvětvím.


Top