This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0909
Commission Regulation (EU) No 909/2012 of 28 September 2012 establishing a prohibition of fishing for common sole in area IIIa; EU waters of Subdivisions 22-32 by vessels flying the flag of Sweden
Nařízení Komise (EU) č. 909/2012 ze dne 28. září 2012 , kterým se stanoví zákaz rybolovu jazyka obecného v oblasti IIIa a ve vodách EU subdivizí 22–32 plavidly plujícími pod vlajkou Švédska
Nařízení Komise (EU) č. 909/2012 ze dne 28. září 2012 , kterým se stanoví zákaz rybolovu jazyka obecného v oblasti IIIa a ve vodách EU subdivizí 22–32 plavidly plujícími pod vlajkou Švédska
Úř. věst. L 272, 6.10.2012, pp. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012
|
6.10.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 272/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 909/2012
ze dne 28. září 2012,
kterým se stanoví zákaz rybolovu jazyka obecného v oblasti IIIa a ve vodách EU subdivizí 22–32 plavidly plujícími pod vlajkou Švédska
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1), a zejména na čl. 36 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Rady (EU) č. 43/2012 ze dne 17. ledna 2012, kterým se pro rok 2012 stanoví rybolovná práva, jimiž disponují plavidla EU, pro některé populace ryb a skupiny populací ryb, na něž se nevztahují mezinárodní jednání nebo dohody (2), stanoví kvóty na rok 2012. |
|
(2) |
Podle informací, jež Komise obdržela, úlovky populace uvedené v příloze tohoto nařízení, které byly odloveny plavidly plujícími pod vlajkou členského státu uvedeného ve zmíněné příloze nebo plavidly v něm registrovanými, vyčerpaly kvótu přidělenou na rok 2012. |
|
(3) |
Rybolov uvedené populace je proto nutné zakázat, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Vyčerpání kvóty
Rybolovná kvóta přidělená na rok 2012 členskému státu uvedenému v příloze tohoto nařízení pro populaci uvedenou ve zmíněné příloze se považuje za vyčerpanou od data stanoveného v uvedené příloze.
Článek 2
Zákazy
Rybolov populace uvedené v příloze tohoto nařízení plavidly plujícími pod vlajkou členského státu uvedeného ve zmíněné příloze nebo plavidly v něm registrovanými se zakazuje od data stanoveného v uvedené příloze. Po tomto datu se zejména zakazuje úlovky z uvedené populace odlovené těmito plavidly uchovávat na palubě, přemísťovat, překládat nebo vykládat.
Článek 3
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 28. září 2012.
Za Komisi, jménem předsedy,
Lowri EVANS
generální ředitelka pro námořní záležitosti a rybolov
PŘÍLOHA
|
Č. |
50/TQ43 |
|
Členský stát |
Švédsko |
|
Populace |
SOL/3A/BCD |
|
Druh |
Jazyk obecný (Solea solea) |
|
Oblast |
IIIa; vody EU subdivizí 22–32 |
|
Datum |
17.9.2012 |