Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0705(01)

    Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 4. července 2012 o financování činností ve veterinární oblasti na rok 2012, které souvisejí s informační politikou Evropské unie, podporou mezinárodních organizací, několika nezbytnými opatřeními zajišťujícími provádění nařízení (ES) č. 882/2004, jakož i s ohledem na pilotní projekt koordinované evropské sítě pro dobré životní podmínky zvířat

    Úř. věst. C 197, 5.7.2012, p. 8–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    5.7.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 197/8


    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 4. července 2012

    o financování činností ve veterinární oblasti na rok 2012, které souvisejí s informační politikou Evropské unie, podporou mezinárodních organizací, několika nezbytnými opatřeními zajišťujícími provádění nařízení (ES) č. 882/2004, jakož i s ohledem na pilotní projekt koordinované evropské sítě pro dobré životní podmínky zvířat

    2012/C 197/04

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (1) (dále jen „finanční nařízení“), a zejména na čl. 49 odst. 6 písm. a) a článek 75 uvedeného nařízení,

    s ohledem na rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (2), a zejména na články 20, 23 a 27 uvedeného rozhodnutí,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (3), a zejména na čl. 66 odst. 1 písm. c) uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Podle článku 75 finančního nařízení a čl. 90 odst. 1 prováděcích pravidel předchází závazku týkajícímu se výdaje z rozpočtu Evropské unie rozhodnutí o financování, které stanoví základní prvky opatření zahrnující výdaj a které je přijato orgánem nebo subjekty, které tento orgán pověřil.

    (2)

    Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (4) (dále jen „prováděcí pravidla“), stanoví míru podrobnosti, která se považuje za dostatečnou k popisu rámce stanoveného finančním rozhodnutím.

    (3)

    Podle článku 110 finančního nařízení je nutno v případě grantů přijmout roční pracovní program.

    (4)

    Je nutno stanovit pracovní program pro činnosti Evropské unie ve veterinární oblasti související s informační politikou, podporou mezinárodních organizací a elektronizací veterinárních postupů.

    (5)

    Jelikož pracovní program v přílohách představuje dostatečně přesný rámec ve smyslu čl. 90 odst. 2 a 3 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002, je toto rozhodnutí rozhodnutím o financování výdajů stanovených v pracovním programu pro granty a veřejné zakázky.

    (6)

    Podle článku 22 rozhodnutí 2009/470/ES může Unie provádět technická a vědecká opatření nutná pro rozvoj veterinárních právních předpisů Unie a pro rozvoj vzdělávání a odborné přípravy ve veterinární oblasti nebo pomáhat členským státům nebo mezinárodním organizacím při provádění těchto opatření.

    (7)

    Článek 19 rozhodnutí 2009/470/ES stanoví, že Unie finančně přispívá na provádění informační politiky v oblasti zdraví zvířat, jejich dobrých životních podmínek a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původu, včetně provádění studií nutných pro přípravu a vypracování právních předpisů v oblasti dobrých životních podmínek zvířat.

    (8)

    Ustanovení čl. 19 písm. a) bodu i) rozhodnutí 2009/470/ES stanoví, že Unie finančně přispívá na shromažďování a uchovávání všech informací vztahujících se k právním předpisům Unie týkajícím se zdraví zvířat, jejich dobrých životních podmínek a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původu.

    (9)

    Je nezbytný finanční příspěvek na zpřístupnění interaktivní databáze veterinárních právních předpisů (Vetlex), která byla původně zřízena pro kandidátské země, potenciální kandidátské země a země, jichž se týká evropská politika sousedství, všem členským státům.

    (10)

    Ke zvyšování povědomí o otázkách zdraví zvířat a o zásadách strategie v oblasti zdraví zvířat u zúčastněných subjektů, organizací a ve společnosti jako celku se v předchozích letech využívalo různých komunikačních aktivit. Je vhodné, aby tyto aktivity, včetně těch horizontálních, pokračovaly i v roce 2012.

    (11)

    Článek 27 rozhodnutí Rady 2009/470/ES umožňuje poskytnout finanční příspěvek Unie na provádění vnitrostátních programů eradikace/dozoru. Podle stejného článku Komise tyto programy posoudí. V zájmu poskytnutí dalšího nástroje provede externí odborná pomoc předběžné posouzení těchto programů předložených na rok 2013.

    (12)

    Nařízení (ES) č. 882/2004 stanoví pravidla pro provádění úředních kontrol zejména za účelem ověření, zda jsou dodržována pravidla, jejichž cílem je předcházet rizikům, která přímo nebo prostřednictvím životního prostředí hrozí člověku a zvířatům, tato rizika odstraňovat nebo snižovat na přijatelnou úroveň a zaručovat poctivé jednání při obchodování s krmivy a potravinami a chránit zájmy spotřebitelů, včetně označování krmiv a potravin a jiných forem informování spotřebitelů.

    (13)

    Podle čl. 66 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 882/2004 musí být přidělené prostředky potřebné na financování jiných opatření nezbytných k zajištění používání uvedeného nařízení každoročně schváleny v rámci postupu schvalování rozpočtu. Opatření, na něž se v článku 66 odkazuje, zahrnují zejména studie, zveřejňování informací a organizaci zasedání a konferencí.

    (14)

    Ze zpráv potravinového a veterinárního úřadu o inspekcích provedených v letech 2007–11, které se zaměřovaly na úřední kontroly v členských státech týkající se materiálů určených pro styk s potravinami, vyplývají určité nedostatky. Tyto nedostatky byly zjištěny, zejména pokud jde o vykonavatelnost obecných požadavků na bezpečnost a správné výrobní praxe v těch oblastech, kde nejsou přijata žádná zvláštní opatření EU (dále jen „neharmonizované oblasti“). Proto se v roce 2012 plánuje provedení studie s cílem vyšetřit, jaká konkrétní ustanovení na úrovni EU by byla zapotřebí a v jaké míře, aby se zlepšila vykonavatelnost obecných požadavků na bezpečnost a získaly údaje o jejich hospodářském, sociálním a environmentálním dopadu (včetně správního zatížení).

    (15)

    Sdělení o kontrole potravin a krmiv nelze vždy svázat s konkrétním předmětem. Je proto vhodné počítat s některými zdroji na aktivity příslušné horizontální komunikace.

    (16)

    V rámci potravinového řetězce ohrožuje dodávku bezpečných a zdravých potravin k evropským spotřebitelům řada rizik. V roce 2012 by měla být provedena studie s cílem určit tato rizika v rámci potravinového řetězce a posoudit budoucí scénáře a najít politická řešení.

    (17)

    Ustanovení článku 13 Smlouvy o fungování Evropské unie (5) požaduje, aby Unie a členské státy věnovaly při formulaci a provádění svých politik včetně výzkumu patřičnou pozornost požadavkům týkajícím se dobrých životních podmínek zvířat jako vnímajících bytostí. Je proto vhodné financovat pilotní projekt, který přispěje k pomoci členským státům a zúčastněným stranám v provádění pravidel Unie týkajících se dobrých životních podmínek zvířat.

    (18)

    Nařízení Rady (ES) č. 1099/2009 ze dne 24. září 2009 o ochraně zvířat při usmrcování (6) ve svém článku 20 po členských státech požaduje, aby zajistily, aby příslušné orgány měly k dispozici dostatečnou nezávislou vědeckou podporu, která jim poskytne vědecké, technické a odborné informace a usnadní provádění těchto právních předpisů týkajících se dobrých životních podmínek zvířat. Zdá se jako vhodné, aby byl vypracován pilotní projekt k zajištění lepší koordinace mezi vnitrostátními technickými podporami, které se mají zavést za účelem provádění nařízení (ES) č. 1099/2009 před rokem 2013.

    (19)

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru o strategii Evropské unie v oblasti ochrany a dobrých životních podmínek zvířat pro období 2012–2015 (7) rovněž předpokládá možnost zřízení evropské sítě referenčních center, která by měla za cíl zajistit, aby příslušné orgány dostávaly ucelené a jednotné technické informace o způsobu provádění právních předpisů EU, zejména v kontextu s ukazateli dobrých životních podmínek zvířat založenými na výsledcích. Je proto důležité, aby Unie podpořila pilotní projekt za účelem posouzení proveditelnosti a účinnosti takové sítě před navržením budoucích právních předpisů.

    (20)

    Uvedený pilotní projekt je vhodné nadále financovat z prostředků Unie. V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie na rok 2012 vyčlenil rozpočtový orgán 1 000 000 EUR na pilotní projekt týkající se koordinované evropské sítě pro dobré životní podmínky zvířat.

    (21)

    Toto rozhodnutí o financování může zahrnovat rovněž platby úroků z prodlení podle článku 83 finančního nařízení a čl. 106 odst. 5 prováděcích pravidel.

    (22)

    Pro použití tohoto rozhodnutí je vhodné vymezit pojem „podstatná změna“ ve smyslu čl. 90 odst. 4 prováděcích pravidel.

    (23)

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    ROZHODLA TAKTO:

    HLAVA I

    Pracovní program provádějící rozhodnutí Rady 2009/470/ES

    Článek 1

    Za účelem provádění článků 20, 23 a 27 rozhodnutí Rady 2009/470/ES se přijímá roční pracovní program, jak je stanoven v příloze I.

    Článek 2

    Maximální výše příspěvku schváleného touto hlavou na provádění programu se stanoví na 3 254 600 EUR financovaných z rozpočtové linie 17 04 02 01 souhrnného rozpočtu Evropské unie na rok 2012.

    Článek 3

    Plněním rozpočtu pro úkoly související s přílohou I bodem 2 může být pověřena následující mezinárodní organizace, jež uplatňuje normy nabízející záruky rovnocenné mezinárodně uznávaným normám v oblasti účetnictví, auditu, vnitřní kontroly a zadávání veřejných zakázek: Světová organizace pro zdraví zvířat (OIE).

    HLAVA II

    Pracovní program provádějící nařízení Rady (ES) č. 882/2004

    Článek 4

    Přijímá se roční pracovní program pro provádění čl. 66 odst. 1 písm. c), jak je stanoven v příloze II.

    Článek 5

    Maximální výše příspěvku schváleného touto hlavou na provádění programu se stanoví na 277 650 EUR financovaných z rozpočtové linie 17 04 07 01 souhrnného rozpočtu Evropské unie na rok 2012.

    HLAVA III

    Pilotní projekt týkající se koordinované evropské sítě pro dobré životní podmínky zvířat

    Článek 6

    Přijímá se pilotní projekt, jak je stanoven v příloze III.

    Článek 7

    Maximální výše příspěvku schváleného touto hlavou na provádění pilotního projektu se stanoví na 1 000 000 EUR financovaných z rozpočtové linie 17 04 01 02 souhrnného rozpočtu Evropské unie na rok 2012.

    HLAVA IV

    Všeobecná ustanovení

    Článek 8

    Pracovní programy uvedené v hlavách I, II a III představují rozhodnutí o financování ve smyslu článku 75 finančního nařízení.

    Článek 9

    1.   Schvalující osoba může ke každé hlavě přijmout jakékoli změny, které nejsou považovány za podstatné ve smyslu čl. 90 odst. 4 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002, v souladu se zásadou řádného finančního řízení a zásadou proporcionality.

    2.   Kumulativní změny částek přidělených na činnosti v rámci každého pracovního programu nepřevyšující 10 % maximální výše příspěvku stanovené v článcích 2, 5 a 7 tohoto rozhodnutí se nepovažují za podstatné ve smyslu čl. 90 odst. 4 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002 za předpokladu, že významně neovlivňují charakter a cíl pracovních programů.

    Článek 10

    Prostředky uvedené v článcích 2, 5 a 7 mohou zahrnovat rovněž úroky z prodlení.

    Článek 11

    Toto rozhodnutí je určeno pověřeným schvalujícím osobám.

    V Bruselu dne 4. července 2012.

    Za Komisi

    John DALLI

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30.

    (3)  Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1 ve znění opravy v Úř. věst. L 191, 28.5.2004, s. 1.

    (4)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1.

    (5)  Úř. věst. C 83, 30.3.2010, s. 47.

    (6)  Úř. věst. L 303, 18.11.2009, s. 1.

    (7)  COM(2012) 6 final.


    PŘÍLOHA I

    Rozhodnutí Rady 2009/470/ES o některých výdajích ve veterinární oblasti, a zejména články 20, 23 a 27 uvedeného rozhodnutí – pracovní program na rok 2012

    1.   Úvod

    Na rok 2012 obsahuje tento program 6 hlavních témat. Na základě cílů stanovených v rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti je rozdělení rozpočtu a hlavní opatření následující:

    pro granty prováděné společným řízením (bod 2):

    Finanční příspěvek Unie na uspořádání celosvětových konferencí o dobrých životních podmínkách zvířat, rezistenci vůči antimikrobiálním látkám a veterinárních statutárních orgánech, regionální konference o dobrých životních podmínkách zvířat a regionálních seminářů pro nové zástupce OIE, kontaktní místa o veterinárních produktech souvisejících s dobrými životními podmínkami zvířat a zdraví vodních živočichů, do maximální výše 660 000 EUR.

    pro zadávání zakázek (prováděné přímým centralizovaným řízením) (bod 3):

    Využití nabídkového řízení, pokud jde o příspěvek za účelem zajištění přístupu správců v členských státech k databázi Vetlex: 150 000 EUR (bod 3.1).

    Příspěvek na horizontální komunikaci v souvislosti s činnostmi zaměřenými na zdraví zvířat: 49 600 EUR (bod 3.2).

    Události na podporu probíhajících politických opatření v oblasti dobrých životních podmínek zvířat a zachování stávajících komunikačních nástrojů: 700 000 EUR (bod 3.3).

    Publikace a šíření informací na podporu problematiky zdraví zvířat a zásad strategie v oblasti zdraví zvířat: 1 595 000 EUR (bod 3.4).

    Externí předběžné hodnocení programů eradikace/dozoru na rok 2013: 100 000 EUR (bod 3.5).

    2.   Opatření v rámci společného řízení

    Celosvětové konference o dobrých životních podmínkách zvířat, rezistenci vůči antimikrobiálním látkám, veterinárních statutárních orgánech a nákazách volně žijících živočichů; regionální konference o dobrých životních podmínkách zvířat v Jižní Americe a regionální semináře pro nové zástupce OIE, kontaktní místa o veterinárních produktech souvisejících s dobrými životními podmínkami zvířat a zdraví vodních živočichů v Evropě.

    PRÁVNÍ ZÁKLAD

    Článek 23 rozhodnutí Rady 2009/470/ES.

    ROZPOČTOVÁ LINIE

    17 04 02 01

    Na příspěvky se bude vztahovat písemná dohoda o poskytnutí příspěvku na období 2012–2013.

    PROVÁDĚJÍCÍ SUBJEKT

    Světová organizace pro zdraví zvířat (OIE) je mezivládní organizací odpovědnou za zlepšování zdraví zvířat v celosvětovém měřítku. V zájmu celosvětového zlepšení nákazového statusu a z toho plynoucího snížení rizika nákaz zvířat v EU je důležité, aby přístup EU ke zdraví a dobrým životním podmínkám zvířat sdílely všechny státy, které jsou členy OIE, a aby EU aktivně podporovala konference a školicí semináře pořádané OIE s cílem podpořit při této příležitosti politiku Unie v oblasti zdraví a dobrých životních podmínek zvířat.

    Komise a OIE podepsaly dne 7. června 2010 dlouhodobou rámcovou dohodu, která stanoví správní a finanční opatření pro spolupráci (viz příloha) a jejímž prostřednictvím se „Dohoda Evropské unie s mezinárodní organizací o poskytnutí příspěvku“ („standardní dohoda o poskytnutí příspěvku“) použije na celosvětové, regionální nebo národní programy a opatření spravované OIE a financované nebo spolufinancované Evropskou unií.

    Dříve však proběhlo pečlivé a úplné přezkoumání OIE založené na čtyřech pilířích; z něho vyplynulo, že OIE uplatňuje v účetnictví, při auditu, kontrole a zadávání veřejných zakázek normy, jež poskytují záruky rovnocenné mezinárodně uznávaným normám.

    CÍLE, JICHŽ MÁ BÝT DOSAŽENO, A PŘEDPOKLÁDANÉ VÝSLEDKY

    Sdílet přístup EU ke zdraví a dobrým životním podmínkám zvířat a veterinárním opatřením v souvislosti s veřejným zdravím se všemi státy, jež jsou členy OIE, prostřednictvím podpory politických opatření Unie v oblasti zdraví a dobrých životních podmínek zvířat u příležitosti konferencí a školicích seminářů pořádaných OIE. V konečném důsledku zlepšit zdraví a dobré životní podmínky zvířat a veterinární opatření v souvislosti s veřejným zdravím na celém světě a snížit riziko nákazy zvířat v EU.

    POPIS A CÍLE PROVÁDĚCÍHO OPATŘENÍ

    Přehled různých opatření, jež mají být podle tohoto bodu financována, je uveden níže v tabulce.

    PROVÁDĚNÍ

    Společné řízení

    MAXIMÁLNÍ ČÁSTKA PŘÍSPĚVKU

    660 000 EUR

    Přehled činností, které OIE uspořádá v období 2011–2013 a které jsou uvedeny v bodě 2

    Činnost

    Místo

    Nejvyšší částka v EUR

    Orientační data

    (2012–2013)

    1.   

    Celosvětové konference

    1.1

    Třetí světová konference OIE o dobrých životních podmínkách zvířat: „Provádění norem OIE – řešení regionálních očekávání“

    Kuala Lumpur (Malajsie)

    100 000

    6.–8. listopadu 2012

    1.2

    Světová konference OIE o obezřetném používání antimikrobiálních látek u zvířat – Mezinárodní solidarita v boji proti antimikrobiální rezistenci

    Paříž (Francie)

    100 000

    13.–15. března 2013

    1.3

    Veterinární statutární orgány – příprava twinningového programu veterinárních statutárních orgánů

    bude potvrzeno

    80 000

    druhé pololetí roku 2013

    2.   

    Regionální konference a semináře

    2.1

    Regionální konference pro Severní a Jižní Ameriku na téma „Světový obchod a normy týkající se dobrých životních podmínek zvířat“ (akce navazující na konferenci v Bruselu roku 2009)

    země Jižní Ameriky

    80 000

    14.–16. října 2013

    2.2

    Regionální seminář pro nové evropské zástupce OIE

    evropská země

    60 000

    19. květen 2012

    2.3

    Regionální seminář pro evropská kontaktní místa OIE pro veterinární produkty

    evropská země

    80 000

    druhé pololetí roku 2012

    2.4

    Regionální seminář pro evropská kontaktní místa OIE pro dobré životní podmínky zvířat

    evropská země

    80 000

    první pololetí roku 2013

    2.5

    Regionální seminář pro evropská kontaktní místa OIE pro zdraví vodních živočichů

    evropská země

    80 000

    první pololetí roku 2013

    3.   Zadávání veřejných zakázek

    Souhrnná rozpočtová kapitola vyhrazená pro veřejné zakázky na rok 2012 dosahuje výše 2 594 600 EUR.

    3.1   Zpřístupnění databáze Vetlex správám členských států

    PRÁVNÍ ZÁKLAD

    Článek 20 rozhodnutí Rady 2009/470/ES.

    ROZPOČTOVÁ LINIE

    17 04 02 01

    PŘEDBĚŽNÝ POČET A DRUH PŘEDPOKLÁDANÝCH VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK

    Jedna smlouva o službách.

    PŘEDMĚT PŘEDPOKLÁDANÝCH VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK (POKUD JE MOŽNÉ JEJ UVÉST)

    Databáze Vetlex je stávající interaktivní databáze veškerých veterinárních právních předpisů spravovaná externí společností. Tato databáze je do 24 hodin aktualizována, pokud jde o nové zveřejněné právní předpisy, a obsahuje konsolidované verze dotčených právních předpisů.

    Databáze byla dosud přístupná pro kandidátské země, potenciální kandidátské země a země, jichž se týká evropská politika sousedství, na základě smlouvy mezi společností a GŘ pro rozšíření Evropské komise. Členské státy k ní nemají přístup.

    Předpokládaný příspěvek umožní, aby byla databáze Vetlex zpřístupněna rovněž správcům v členských státech.

    PROVÁDĚNÍ

    Přímé centralizované

    PŘEDBĚŽNÝ ČASOVÝ RÁMEC PRO ZAHÁJENÍ ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ

    Třetí čtvrtletí roku 2012

    PŘEDBĚŽNÁ ČÁSTKA PRO NABÍDKOVÉ ŘÍZENÍ

    150 000 EUR

    ZVLÁŠTNÍ SMLOUVA (PŘÍPADNĚ)

    Nepoužije se.

    3.2   Horizontální příspěvek na komunikaci v souvislosti s činnostmi zaměřenými na zdraví zvířat

    PRÁVNÍ ZÁKLAD

    Článek 20 rozhodnutí Rady 2009/470/ES.

    ROZPOČTOVÁ LINIE

    17 04 02 01

    ORIENTAČNÍ POČET A DRUH PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV

    Různé zvláštní smlouvy využívající několik rámcových smluv.

    PŘEDMĚT PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV (POKUD JE MOŽNÉ JEJ UVÉST)

    Horizontální příspěvek na komunikaci v souvislosti s činnostmi zaměřenými na zdraví zvířat.

    PROVÁDĚNÍ

    Přímé centralizované

    PŘEDBĚŽNÝ ROZVRH PRO ZAHÁJENÍ ZADÁVÁNÍ ZAKÁZEK

    Po celý rok 2012.

    PŘEDBĚŽNÁ ČÁSTKA PRO NABÍDKOVÉ ŘÍZENÍ

    49 600 EUR

    ZVLÁŠTNÍ SMLOUVA (PŘÍPADNĚ)

    Několik rámcových smluv GŘ SANCO.

    3.3   Akce na podporu probíhajících politických opatření v oblasti dobrých životních podmínek zvířat a zachování stávajících komunikačních nástrojů

    PRÁVNÍ ZÁKLAD

    Články 20 a 23 rozhodnutí Rady 2009/470/ES.

    ROZPOČTOVÁ LINIE

    17 04 02 01

    PŘEDBĚŽNÝ POČET A DRUH PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV

    Šest smluv o službách využívajících rámcové smlouvy a veřejné nabídkové řízení.

    PŘEDMĚT PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV (POKUD JE MOŽNÉ JEJ UVÉST)

    a)

    Uspořádání nebo spolupořádání nejvýše tří workshopů pro veterinární lékaře na podporu lepšího uplatňování norem EU pro dobré životní podmínky zvířat v rámci EU a vzájemného porozumění mimo EU; 150 000 EUR.

    b)

    Akce k představení internetových stránek o dobrých životních podmínkách zvířat „Farmland“ a souboru výukových nástrojů; 100 000 EUR.

    c)

    Tvorba publikací o dobrých životních podmínkách zvířat (zpravodaj a brožury na téma dobrých životních podmínek zvířat, publikace/materiály k jednotlivým akcím atd.); 50 000 EUR.

    d)

    Studie o možnosti poskytovat spotřebitelům EU náležité informace o omračování zvířat; 200 000 EUR.

    e)

    Komunikační opatření týkající se pracovních zvířat; 50 000 EUR.

    f)

    Studie o vzdělávacích a informačních činnostech týkajících se dobrých životních podmínek zvířat – Tato studie je opatření navazující na sdělení o strategii Evropské unie v oblasti ochrany a dobrých životních podmínek zvířat pro období 2012–2015 (COM(2012) 6 final) a bude mít za cíl stanovit potřebu vzdělávacích a informačních aktivit pro širokou veřejnost a spotřebitele a možná výsledná opatření: 150 000 EUR.

    PROVÁDĚNÍ

    Přímé centralizované

    PŘEDBĚŽNÝ ROZVRH PRO ZAHÁJENÍ ZADÁVÁNÍ ZAKÁZEK

    Od druhého čtvrtletí až do třetího čtvrtletí roku 2012.

    PŘEDBĚŽNÁ ČÁSTKA PRO NABÍDKOVÉ ŘÍZENÍ

    700 000 EUR

    ZVLÁŠTNÍ SMLOUVA (PŘÍPADNĚ)

    Uzavření nejvýše pěti zvláštních smluv o službách na základě rámcové smlouvy s referenčním číslem SANCO/2009/A1/005 část 1 a 2.

    Uzavření jedné zvláštní smlouvy o službách na základě rámcové smlouvy s referenčním číslem SANCO/2009/B1/010.

    Studie uvedená v písmeni f) bude zahájena po veřejném nabídkovém řízení.

    3.4   Publikace a šíření informací na podporu problematiky zdraví zvířat a zásad strategie v oblasti zdraví zvířat

    PRÁVNÍ ZÁKLAD

    Článek 20 rozhodnutí Rady 2009/470/ES.

    ROZPOČTOVÁ LINIE

    17 04 02 01

    PŘEDBĚŽNÝ POČET A DRUH PŘEDPOKLÁDANÝCH VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK

    Uzavření nejméně 10 zvláštních smluv o službách využívajících rámcové smlouvy.

    PŘEDMĚT PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV (POKUD JE MOŽNÉ JEJ UVÉST)

    a)

    aby se zvýšilo povědomí o práci Evropské komise a profesi veterinárních lékařů, bude uspořádána velká konference v Bruselu na téma „Economics of Animal Health“ (hospodářské aspekty zdraví zvířat) (100 000 EUR) a jeden studentský seminář (75 000 EUR);

    b)

    posílit viditelnost úlohy Evropské komise v oblastech zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a bezpečnosti potravin prostřednictvím tří veletrhů (525 000 EUR) a dvou menších trhů (250 000 EUR) a technické podpory trhů (200 000): Roskilde Dyrskue, 8.–10. června 2012; Salone del Gusto, 25.–29. října 2012; Good Food Show, 28. listopadu–2. prosince 2012; International Green Week, 18.–27. ledna 2013; Salon International de l'Agriculture, 23. února–3. března 2013. Cílem bude dosáhnout toho, aby se těchto trhů zúčastnily přibližně 2 miliony občanů a seznámily se s přidanou hodnotou a přínosem našich politických opatření pro svůj každodenní život;

    c)

    nastínit přínos moderního regulačního rámce pro zdraví zvířat v EU prostřednictvím partnerství s Euronews (270 000 EUR). Předpokládaná částka souvisí s vytvořením 90 sekundového informačního videa a jeho následným šířením v rámci Euronews; tématem videa bude význam těchto právních předpisů pro bezpečnost potravin, udržitelnost na našich zdrojů, jakož i růst nejdůležitějšího evropského hospodářského odvětví: zemědělství;

    d)

    tvorba publikace a propagačních materiálů o zdraví zvířat a aktualizace internetových stránek (175 000 EUR). Tyto publikace a propagační materiály budou sloužit ke zdůraznění našeho poselství o přínosu zdraví zvířat pro občany (neboť souvisí s bezpečností potravin, lidským zdravím a hospodářstvím) a k podpoře propagace tohoto poselství na místní úrovni.

    PROVÁDĚNÍ

    Přímé centralizované

    PŘEDBĚŽNÝ ROZVRH PRO ZAHÁJENÍ ZADÁVÁNÍ ZAKÁZEK

    Po celý rok 2012.

    PŘEDBĚŽNÁ ČÁSTKA PRO NABÍDKOVÉ ŘÍZENÍ

    1 595 000 EUR

    ZVLÁŠTNÍ SMLOUVA (PŘÍPADNĚ)

    Uzavření +/– 10 zvláštních smluv o službách na základě rámcové smlouvy SANCO/2009/A1/005.

    3.5   Externí předběžné hodnocení programů eradikace/dozoru na rok 2013

    PRÁVNÍ ZÁKLAD

    Článek 27 rozhodnutí Rady 2009/470/ES.

    ROZPOČTOVÁ LINIE

    17 04 02 01

    PŘEDBĚŽNÝ POČET A DRUH PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV

    Uzavření nejméně 20 zvláštních smluv o službách.

    PŘEDMĚT PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV (POKUD JE MOŽNÉ JEJ UVÉST)

    Podle uvedeného článku 27 rozhodnutí Rady 2009/470/ES Komise posoudí programy předložené na rok 2013. Programy lze předložit pro jedenáct nákaz. Cílem je zajistit předběžné posouzení těchto programů dvěma externími technickými asistenty na nákazu.

    PROVÁDĚNÍ

    Přímé centralizované

    PŘEDBĚŽNÝ ROZVRH PRO ZAHÁJENÍ ZADÁVÁNÍ ZAKÁZEK

    Květen–červenec 2012.

    PŘEDBĚŽNÁ ČÁSTKA PRO NABÍDKOVÉ ŘÍZENÍ

    100 000 EUR

    ZVLÁŠTNÍ SMLOUVA (PŘÍPADNĚ)

    Uzavření 20 zvláštních smluv o službách.


    PŘÍLOHA II

    Pracovní program na rok 2012 – Nařízení (ES) č. 882/2004

    1.   Úvod

    Na rok 2012 obsahuje tento program tři prováděcí opatření. Na základě čl. 66 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 882/2004 o finanční podpoře Unie na opatření nezbytná k zajištění používání uvedeného nařízení jsou hlavní činnosti a rozdělení rozpočtu následující:

    v případě veřejných zakázek:

    Studie na zjištění dopadu možných ustanovení týkajících se materiálů určených pro styk s potravinami, aby se zlepšila vykonavatelnost: 125 000 EUR (bod 2.1).

    Příspěvek na horizontální komunikaci v souvislosti s činnostmi zaměřenými na kontroly krmiv a potravin: 52 650 EUR (bod 2.2).

    Studie proveditelnosti týkající se zjišťování, kvantifikace a posouzení rizik v případě rizik od produkce ke spotřebě: 100 000 EUR (bod 2.3).

    2.   Zadávání veřejných zakázek

    Souhrnná rozpočtová kapitola vyhrazená pro veřejné zakázky na rok 2012 dosahuje výše 277 650 EUR.

    2.1   Studie na zjištění dopadu možných ustanovení týkajících se materiálů určených pro styk s potravinami, aby se zlepšila vykonavatelnost

    PRÁVNÍ ZÁKLAD

    Nařízení Rady (ES) č. 882/2004, čl. 66 odst. 1 písm. c).

    ROZPOČTOVÁ LINIE

    17 04 07 01

    PŘEDBĚŽNÝ POČET A DRUH PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV

    Jedna smlouva.

    PŘEDMĚT PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV (POKUD JE MOŽNÉ JEJ UVÉST)

    Studie na zjištění dopadu možných ustanovení týkajících se materiálů určených pro styk s potravinami, aby se zlepšila vykonavatelnost stávajících obecných požadavků na bezpečnost.

    PROVÁDĚNÍ

    Přímé centralizované

    PŘEDBĚŽNÝ ROZVRH PRO ZAHÁJENÍ ZADÁVÁNÍ ZAKÁZEK

    Zvací dopis se zadávacími podmínkami se odešle do září 2012; podpis smlouvy v listopadu 2012.

    PŘEDBĚŽNÁ ČÁSTKA PRO NABÍDKOVÉ ŘÍZENÍ

    125 000 EUR

    ZVLÁŠTNÍ SMLOUVA

    Rámcová smlouva o poskytování služeb: hodnocení, posouzení dopadů a související služby SANCO/2008/01/055.

    2.2   Horizontální příspěvek na komunikaci související s kontrolou potravin a krmiv, zejména na aktualizaci příslušných částí internetových stránek a návrh a tvorbu audiovizuálního a tištěného materiálu

    PRÁVNÍ ZÁKLAD

    Ustanovení čl. 66 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 882/2004.

    ROZPOČTOVÁ LINIE

    17 04 07 01

    PŘEDBĚŽNÝ POČET A DRUH PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV

    Smlouva o různých službách využívající několik rámcových smluv.

    PŘEDMĚT PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV (POKUD JE MOŽNÉ JEJ UVÉST)

    Horizontální příspěvek na komunikaci související s kontrolou potravin a krmiv, zejména na aktualizaci příslušných částí internetových stránek a návrh a tvorbu audiovizuálního a tištěného materiálu.

    PROVÁDĚNÍ

    Přímé centralizované

    PŘEDBĚŽNÝ ROZVRH PRO ZAHÁJENÍ ZADÁVÁNÍ ZAKÁZEK

    Během roku 2012.

    PŘEDBĚŽNÁ ČÁSTKA PRO NABÍDKOVÉ ŘÍZENÍ

    52 650 EUR

    ZVLÁŠTNÍ SMLOUVA

    Několik rámcových smluv.

    2.3   Studie proveditelnosti týkající se zjišťování, kvantifikace a posouzení rizik v případě rizik od produkce až ke spotřebě

    PRÁVNÍ ZÁKLAD

    Ustanovení čl. 66 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 882/2004.

    ROZPOČTOVÁ LINIE

    17 04 07 01

    PŘEDBĚŽNÝ POČET A DRUH PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV

    Jedna smlouva.

    PŘEDMĚT PŘEDPOKLÁDANÝCH SMLUV (POKUD JE MOŽNÉ JEJ UVÉST)

    Studie proveditelnosti týkající se zjišťování a kvantifikace rizik, a to zejména rizik hospodářských a tržních, environmentálních a rizik souvisejících se zdravím a dobrými životními podmínkami, od produkce až ke spotřebě; vypracování a posouzení scénářů budoucích výzev; vymezení politických opatření.

    PŘEDBĚŽNÝ ROZVRH PRO ZAHÁJENÍ ZADÁVÁNÍ ZAKÁZEK

    Během třetího čtvrtletí roku 2012

    PŘEDBĚŽNÁ ČÁSTKA PRO NABÍDKOVÉ ŘÍZENÍ

    100 000 EUR

    ZVLÁŠTNÍ SMLOUVA

    Uzavření jedné smlouvy o službách na základě rámcové smlouvy SANCO/2009/A1/005 část 2.


    PŘÍLOHA III

    Pilotní projekt týkající se koordinované evropské sítě pro dobré životní podmínky zvířat

    Úvod

    Tento program obsahuje jedno prováděcí opatření na rok 2012.

    Na základě cílů uvedených v pilotním projektu jsou rozpočtové prostředky přiděleny na grant na zavedení a fungování koordinované evropské sítě pro dobré životní podmínky zvířat (provede se přímým centralizovaným řízením) a stanoví se ve výši: 1 000 000 EUR.

    Grant na zavedení a fungování koordinované evropské sítě pro dobré životní podmínky zvířat

    PRÁVNÍ ZÁKLAD

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 písm. a) nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002.

    ROZPOČTOVÁ LINIE

    17 04 01 02

    ROČNÍ PRIORITY, CÍLE, KTERÝCH MÁ BÝT DOSAŽENO, A PŘEDPOKLÁDANÉ VÝSLEDKY

    Toto opatření se vztahuje na zřízení evropské koordinované sítě pro dobré životní podmínky zvířat, jak požaduje usnesení Evropského parlamentu o hodnocení a posouzení akčního plánu Společenství v oblasti dobrých životních podmínek zvířat 2006–2010 (PE 430.922 v02-00, A7-0053/2010). Mělo by provádět úkoly uvedené ve sdělení Komise ze dne 28. října 2009 o různých možnostech značení udávajícího status, pokud jde o životní podmínky zvířat, a zřízení evropské sítě referenčních center pro ochranu zvířat a dobré životní podmínky zvířat (KOM(2009) 0584).

    POPIS A CÍLE PROVÁDĚCÍHO OPATŘENÍ

    Cíl 1– Zřídit síť technických, vědeckých a vzdělávacích (odborné vzdělávání) zdrojů týkajících se dobrých životních podmínek zvířat, nezávisle na zvláštních zájmech, která by odrážela geografickou a kulturní rozmanitost Unie.

    Cíl 2– Na základně konkrétních příkladů právních předpisů EU a podle vědecky stanovené metodiky provést sběr a analýzu stávajících údajů ke zjištění stavu provádění právních předpisů v různých částech EU, aby bylo možné porovnat účinnost plánovaných činností.

    Cíl 3– Na základě konkrétních příkladů právních předpisů EU vypracovat a provést strategie vycházející z předávání znalostí příslušným orgánům a zúčastněným stranám, aby se zlepšila úroveň provádění právních předpisů.

    Cíl 4– Monitorovat, oznamovat a analyzovat účinky různých znalostních strategií prováděných v rámci pilotního projektu a poskytnout doporučení týkající se proveditelnosti a možných podmínek, za nichž může Unie podpořit síť referenčních center pro dobré životní podmínky zvířat.

    PROVÁDĚNÍ

    Provádění se uskuteční v rámci centralizovaného přímého řízení.

    ROZVRH A PŘEDBĚŽNÁ ČÁSTKA VÝZVY (VÝZEV) K PŘEDKLÁDÁNÍ NÁVRHŮ/PŘÍMÉHO ZADÁNÍ ZAKÁZKY

    Ve druhém čtvrtletí roku 2012 bude zveřejněna jediná výzva k předkládání návrhů ve výši 1 000 000 EUR.

    Pilotní projekt se provede do 12 měsíců ode dne podpisu grantové dohody.

    MAXIMÁLNÍ MOŽNÁ MÍRA SPOLUFINANCOVÁNÍ

    Maximální možná míra spolufinancování způsobilých nákladů opatření se bude lišit v závislosti na členském státu, kde jsou příjemci usazeni:

    Pro příjemce registrované v členských státech s HDP na obyvatele v PPS nižší než 50 % HDP EU na obyvatele v roce 2010 bude maximální míra spolufinancování 85 % (Bulharsko, Rumunsko).

    Pro příjemce registrované v členských státech s HDP na obyvatele v PPS vyšší než 50 % ale nižší než 100 % HDP EU v roce 2010 bude maximální míra spolufinancování 75 % (Česká republika, Estonsko, Řecko, Kypr, Maďarsko, Malta, Polsko, Portugalsko, Slovinsko a Slovensko).

    Pro ostatní příjemce z EU bude maximální míra spolufinancování 50 %.

    ZÁKLADNÍ KRITÉRIA VÝBĚRU A UDĚLENÍ ZAKÁZKY

    Základní kritéria výběru projektů

    Žadatelé musí mít přístup k solidním a přiměřeným zdrojům financování, aby byli s to provádět činnosti po dobu trvání financovaného projektu a přispět k jeho financování.

    Žadatelé musí mít odborné dovednosti a kvalifikace nezbytné k dokončení navrhovaného opatření. Žadatelé musí předložit důkazy o znalostech a zkušenostech v příslušných oblastech, zejména v aplikovaném výzkumu a/nebo odborném vzdělávání v oblasti dobrých životních podmínek zvířat.

    Základní kritéria zadání zakázky:

    spolehlivost přístupu (15 %),

    organizace práce a zapojení zúčastněných stran (25 %),

    význam projektu na evropské úrovni a multiplikační efekt (30 %),

    účinnost a nákladová efektivnost projektu (30 %).

    FORMA PRÁVNÍHO ZÁVAZKU

    Písemná dohoda.


    Top