EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0136
2012/136/EU: Commission Decision of 29 February 2012 setting up the Common Language Resources and Technology Infrastructure as a European Research Infrastructure Consortium (CLARIN ERIC) (notified under document C(2012) 1018)
2012/136/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 29. února 2012 o zřízení Společné infrastruktury jazykových zdrojů a technologií jako konsorcia evropské výzkumné infrastruktury (dále jen „konsorcium CLARIN ERIC“ ) (oznámeno pod číslem C(2012) 1018)
2012/136/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 29. února 2012 o zřízení Společné infrastruktury jazykových zdrojů a technologií jako konsorcia evropské výzkumné infrastruktury (dále jen „konsorcium CLARIN ERIC“ ) (oznámeno pod číslem C(2012) 1018)
Úř. věst. L 64, 3.3.2012, p. 13–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
3.3.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 64/13 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 29. února 2012
o zřízení Společné infrastruktury jazykových zdrojů a technologií jako konsorcia evropské výzkumné infrastruktury (dále jen „konsorcium CLARIN ERIC“)
(oznámeno pod číslem C(2012) 1018)
(2012/136/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 723/2009 ze dne 25. června 2009 o právním rámci Společenství pro konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (ERIC) (1), a zejména na čl. 6 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 23. září 2011 Česká republika, Dánsko, Německo, Estonsko, Nizozemská jazyková unie, Rakousko a Nizozemsko požádaly Komisi, aby zřídila Společnou infrastrukturu jazykových zdrojů a technologií jako konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (dále jen „konsorcium CLARIN ERIC“). |
(2) |
Nizozemsko poskytlo prohlášení, jímž uznává konsorcium CLARIN ERIC za mezinárodní organizaci ve smyslu čl. 143 odst. 1 písm. g) a čl. 151 odst. 1 písm. b) směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (2) a za mezinárodní organizaci ve smyslu čl. 23 odst. 1 druhé odrážky směrnice Rady 92/12/EHS ze dne 25. února 1992 o obecné úpravě, držení, pohybu a sledování výrobků podléhajících spotřební dani (3), a to od okamžiku jeho zřízení. |
(3) |
Komise v souladu s čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 723/2009 žádost vyhodnotila a dospěla k závěru, že splňuje požadavky stanovené v tomto nařízení. |
(4) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 20 nařízení (ES) č. 723/2009, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Zřizuje se Konsorcium evropské výzkumné infrastruktury pro společnou infrastrukturu jazykových zdrojů a technologií s názvem CLARIN ERIC.
2. Stanovy konsorcia CLARIN ERIC v podobě schválené jeho členy jsou uvedeny v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 29. února 2012.
Za Komisi
Máire GEOGHEGAN-QUINN
členka Komise
(1) Úř. věst. L 206, 8.8.2009, s. 1.
(2) Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.
(3) Úř. věst. L 76, 23.3.1992, s. 1.
PŘÍLOHA
STANOVY KONSORCIA CLARIN ERIC
Obsah
KAPITOLA 1 – OBECNÁ USTANOVENÍ
Článek 1 |
Název, sídlo, umístění a pracovní jazyk |
Článek 2 |
Cíle a činnosti |
KAPITOLA 2 – ČLENSTVÍ
Článek 3 |
Členství a zastupující subjekt |
Článek 4 |
Přijímání členů a pozorovatelů |
Článek 5 |
Odstoupení člena nebo pozorovatele/Ukončení členství nebo statusu pozorovatele |
KAPITOLA 3 – PRÁVA A POVINNOSTI ČLENŮ A POZOROVATELŮ
Článek 6 |
Členové. |
Článek 7 |
Pozorovatelé. |
KAPITOLA 4 – ŘÍZENÍ KONSORCIA CLARIN ERIC
Článek 8 |
Valné shromáždění |
Článek 9 |
Vědecká rada |
Článek 10 |
Fórum národních koordinátorů |
Článek 11 |
Výkonný ředitel |
Článek 12 |
Správní rada |
Článek 13 |
Stálý výbor pro technická střediska CLARIN |
Článek 14 |
Pracovní skupiny |
KAPITOLA 5 – FINANCE
Článek 15 |
Rozpočtové zásady a účetnictví |
Článek 16 |
Odpovědnost |
KAPITOLA 6 – PODÁVÁNÍ ZPRÁV KOMISI
Článek 17 |
Podávání zpráv Komisi |
KAPITOLA 7 – POLITIKY
Článek 18 |
Dohody s třetími stranami |
Článek 19 |
Politiky přístupu uživatelů |
Článek 20 |
Politika vědeckého hodnocení |
Článek 21 |
Politika šíření informací |
Článek 22 |
Politika v oblasti práv duševního vlastnictví |
Článek 23 |
Politika zaměstnanosti, včetně rovných příležitostí |
Článek 24 |
Politika pro zadávání veřejných zakázek a osvobození od daně |
Článek 25 |
Politika v oblasti údajů |
KAPITOLA 8 – DOBA TRVÁNÍ, UKONČENÍ ČINNOSTI, ŘEŠENÍ SPORŮ, USTANOVENÍ O ZŘÍZENÍ
Článek 26 |
Doba trvání |
Článek 27 |
Ukončení činnosti |
Článek 28 |
Použitelné právo |
Článek 29 |
Řešení sporů |
Článek 30 |
Dostupnost stanov |
Článek 31 |
Ustanovení o zřízení |
PŘÍLOHA 1 |
SEZNAM ČLENŮ A POZOROVATELŮ |
PŘÍLOHA 2 |
ROČNÍ POPLATEK |
KAPITOLA 1
OBECNÁ USTANOVENÍ
Článek 1
Název, sídlo, umístění a pracovní jazyk
1.1 |
Zřizuje se evropská výzkumná infrastruktura s názvem „Společná infrastruktura jazykových zdrojů a technologií“, dále jen „CLARIN“. |
1.2 |
CLARIN má právní formu konsorcia evropské výzkumné infrastruktury (ERIC) zřízeného podle ustanovení nařízení (ES) č. 723/2009 a nesoucího název „CLARIN ERIC“. |
1.3 |
CLARIN je distribuovaná výzkumná infrastruktura nacházející se ve všech členských zemích konsorcia CLARIN ERIC, jakož i v jiných zemích, kde konsorcium CLARIN ERIC uzavřelo dohody v souladu s článkem 18. |
1.4 |
Konsorcium CLARIN ERIC má sídlo v Utrechtu v Nizozemsku. |
1.5 |
Pracovním jazykem konsorcia CLARIN ERIC je angličtina. |
Článek 2
Cíle a činnosti
2.1 |
Konečným cílem konsorcia CLARIN ERIC je rozvíjet výzkum v humanitních a společenských vědách poskytnutím jednotného přístupu výzkumným pracovníkům k platformě, která integruje jazykové zdroje a moderní nástroje na evropské úrovni. Toho má být dosaženo vytvořením a činností sdílené distribuované výzkumné infrastruktury, která si klade za cíl všeobecně zpřístupňovat jazykové zdroje, technologie a odborné znalosti výzkumným obcím v oboru humanitních a společenských věd. |
2.2 |
Za tímto účelem konsorcium CLARIN ERIC provádí a koordinuje různé aktivity, mimo jiné:
|
2.3 |
Konsorcium CLARIN ERIC vytvoří a provozuje infrastrukturu CLARIN na neziskovém základě. Za účelem další podpory inovací a přenosu znalostí a technologií mohou být prováděny omezené hospodářské činnosti, pokud neohrožují hlavní činnosti. |
KAPITOLA 2
ČLENSTVÍ
Článek 3
Členství a zastupující subjekt
3.1 |
Členy konsorcia CLARIN ERIC nebo pozorovateli bez hlasovacího práva se mohou stát tyto subjekty:
Podmínky pro přijímání členů a pozorovatelů jsou uvedeny v článcích 4.1 a 4.2 těchto stanov. |
3.2 |
Členy konsorcia CLARIN ERIC jsou nejméně tři členské státy. |
3.3 |
Členské státy mají na valném shromáždění společně většinu hlasovacích práv. |
3.4 |
Kterýkoli člen nebo pozorovatel může být podle svého vlastního výběru zastoupen jedním veřejným subjektem nebo soukromým subjektem pověřeným poskytováním veřejné služby, který vybere a určí podle svých vlastních pravidel a postupů. |
3.5 |
Seznam současných členů, pozorovatelů a jejich zastupujících subjektů je uveden v příloze č. 1. Členové, kteří byli členy v době podání žádosti o zřízení konsorcia ERIC, se označují jako zakládající členové. |
Článek 4
Přijímání členů a pozorovatelů
4.1 |
Pro přijímání nových členů platí tyto podmínky:
|
4.2 |
Subjekty uvedené v článku 3.1, které jsou ochotny přispívat k činnostem konsorcia CLARIN ERIC, které se ale ještě nemohou připojit jako členové, mohou požádat o status pozorovatele. Pro přijímání pozorovatelů platí tyto podmínky:
|
Článek 5
Odstoupení člena nebo pozorovatele/Ukončení statusu členství nebo pozorovatele
5.1 |
Během prvních pěti let od zřízení konsorcia CLARIN ERIC nemůže žádný člen odstoupit, pokud nebylo členství uzavřeno na určenou kratší dobu. |
5.2 |
Po prvních pěti letech od zřízení konsorcia CLARIN ERIC může člen odstoupit na konci rozpočtového roku na základě žádosti podané 12 měsíců před tímto odstoupením. |
5.3 |
Pozorovatelé mohou odstoupit na konci rozpočtového roku na základě žádosti podané šest měsíců před tímto odstoupením. |
5.4 |
Před schválením odstoupení musí být splněny finanční a jiné povinnosti. |
5.5 |
Valné shromáždění má pravomoc ukončit členství člena nebo status pozorovatele, pokud jsou splněny tyto podmínky:
Člen nebo pozorovatel má možnost vznést námitku proti rozhodnutí o ukončení a předložit valnému shromáždění svou obhajobu. |
KAPITOLA 3
PRÁVA A POVINNOSTI ČLENŮ A POZOROVATELŮ
Článek 6
Členové
6.1 |
K právům členů patří:
|
6.2 |
Každý člen:
|
6.3 |
Členové, kteří se připojili ke konsorciu CLARIN ERIC a vyhradili si právo odstoupit ještě před uplynutím prvních pěti let od zřízení CLARIN ERIC, zaplatí vyšší roční poplatek podle přílohy č. 2. |
6.4 |
Jiné příspěvky než roční poplatek CLARIN ERIC mohou členové poskytovat jednotlivě nebo společně ve spolupráci s ostatními členy, pozorovateli nebo třetími stranami. Takové příspěvky mohou být peněžní nebo věcné. |
6.5 |
Člen pověří svůj zastupující subjekt nebo subjekt zastupující národní konsorcium, aby plnil povinnosti uvedené v článku 6.2 písm. a) a písm. d) až l). Konsorcium CLARIN ERIC uzavírá dohodu o infrastruktuře CLARIN s tímto subjektem za účelem stanovení podmínek a zvláštních ustanovení, podle nichž se plní příslušná povinnost nebo poskytuje příslušný příspěvek. |
Článek 7
Pozorovatelé
7.1 |
K právům pozorovatelů patří:
|
7.2 |
Každý pozorovatel:
|
7.3 |
Jiné příspěvky než roční poplatek CLARIN ERIC mohou pozorovatelé poskytovat jednotlivě nebo společně ve spolupráci s ostatními členy, pozorovateli nebo třetími stranami. Takové příspěvky mohou být peněžní nebo věcné. |
7.4 |
Pozorovatel pověří svůj zastupující subjekt plněním povinností uvedených v článku 7.2 písm. b) a c). Konsorcium CLARIN ERIC uzavírá dohodu o postavení pozorovatele v infrastruktuře CLARIN s tímto subjektem za účelem stanovení podmínek a zvláštních ustanovení, podle nichž se plní příslušná povinnost nebo poskytuje příslušný příspěvek. |
KAPITOLA 4
ŘÍZENÍ KONSORCIA CLARIN ERIC
Článek 8
Valné shromáždění
8.1 |
Valné shromáždění je orgán konsorcia CLARIN ERIC s plnou rozhodovací pravomocí a zastupuje členy konsorcia CLARIN ERIC. Každý člen má jeden hlas. Každý subjekt zastupující člena jmenuje jednoho oficiálního zástupce. Každý člen může navíc přivést odborného poradce. Každá delegace proto může být tvořena až dvěma osobami, ale hlasovací právo přísluší oficiálnímu zástupci. |
8.2 |
Valné shromáždění se schází nejméně jednou za rok, a přinejmenším:
|
8.3 |
Valné shromáždění svolává předseda oznámením nejpozději čtyři týdny před jeho zahájením a pořad jednání se rozesílá nejpozději dva týdny před zasedáním. Členové mají právo navrhnout body na pořad jednání nejpozději tři týdny před zahájením zasedání. Zasedání valného shromáždění se může konat na vyžádání nejméně 50 % členů, a to co nejdříve, s oznámením nejpozději dva týdny před jeho zahájením. |
8.4 |
Valné shromáždění volí předsedu prostou většinou hlasů. Předseda je oficiálním zástupcem některého člena. Předseda je volen na dvouleté období a nikdo nesmí zastávat tuto funkci více než dvě po sobě jdoucí období. V případě, že předseda odstoupí ještě před koncem funkčního období, valné shromáždění zvolí nového předsedu. |
8.5 |
Valné shromáždění volí místopředsedu prostou většinou hlasů. Místopředseda je oficiálním zástupcem některého člena. Místopředseda je volen na dvouleté období, a nikdo nesmí zastávat tuto funkci více než dvě po sobě jdoucí období. V případě, že místopředseda odstoupí ještě před koncem funkčního období, valné shromáždění zvolí nového místopředsedu. Místopředseda zastupuje předsedu v jeho nepřítomnosti a v případě střetu zájmů. |
8.6 |
Pokud se oficiální zástupce nemůže zúčastnit valného shromáždění, může člen pověřit jiného zástupce téhož subjektu, národního odborného poradce nebo úředně zmocněného zástupce jiného člena, aby hlasoval jeho jménem na základě písemného a řádně podepsaného oprávnění, které musí být předloženo předsedovi na začátku zasedání. Žádný zástupce nemůže předložit více než tři oprávnění. |
8.7 |
Valnému shromáždění předsedá předseda a v jeho nepřítomnosti místopředseda. Předseda nebo jím zmocněný zástupce odpovídá za aktualizaci přílohy 1 tak, aby vždy obsahovala přesný seznam členů, pozorovatelů a jejich zastupujících subjektů. |
8.8 |
Veškerá rozhodnutí musí být při hlasování schválena prostou většinou hlasů, s výjimkou rozhodnutí o:
|
8.9 |
Dvě třetiny hlasů vyžadují rozhodnutí týkající se:
Každá změna stanov podléhá ustanovení článku 11 nařízení (ES) č. 723/2009. |
8.10 |
Pro rozhodnutí o ukončení členství nebo statusu pozorovatele je nutné jednomyslné hlasování, do nějž se nezapočítává hlas dotčeného člena nebo zdržení se hlasování. |
8.11 |
Hlasování se provádí jako tajné, požádá-li o to některý zástupce. V případě rovnosti hlasů je rozhodující hlas předsedy. |
8.12 |
Usnášeníschopný počet účastníků valného shromáždění činí dvě třetiny hlasů. Zástupci mohou být přítomni fyzicky nebo na základě oprávnění podle článku 8.6. Valné shromáždění může rozhodnout o tom, že se k jednání použijí technologie, jako jsou např. videokonference. |
8.13 |
Předseda může rozhodnout o použití písemného postupu pro přijímání rozhodnutí. V takových případech předseda nebo jím zmocněná osoba rozešle návrh všem oficiálním zástupcům valného shromáždění, kteří potom ve stanovené lhůtě sdělí své námitky, změny nebo záměr zdržet se hlasování. Lhůta pro odpověď není kratší než 14 kalendářních dnů. V naléhavých případech a v situacích, v nichž se musí přijímaná opatření provádět okamžitě, může předseda zkrátit lhůtu pro odpověď na pět kalendářních dnů. Pokud se ve stanovené lhůtě nevyskytnou žádné námitky, změny nebo záměr zdržet se hlasování, je návrh přijat automaticky. Pokud má oficiální zástupce námitky nebo návrhy na změny, může předseda rozhodnout o změně návrhu a opětovně použít písemný postup nebo zařadit tuto záležitost na pořad jednání příštího zasedání valného shromáždění. |
Článek 9
Vědecká rada
9.1 |
Členy vědecké rady jmenuje valné shromáždění. Vědecká rada je tvořena vysoce kvalifikovanými výzkumnými pracovníky, kteří jsou nezávislí (1) na konsorciu CLARIN ERIC. Ve vědecké radě jsou zastoupeni poskytovatelé i uživatelé konsorcia CLARIN ERIC. |
9.2 |
O počtu členů vědecké rady rozhoduje valné shromáždění. Tento počet by neměl být menší než pět a větší než deset členů. |
9.3 |
Doba členství ve vědecké radě je tři roky, s možností prodloužení o jedno další období, o kterém rozhoduje valné shromáždění. |
9.4 |
Příspěvek vědecké rady spočívá ve vyžádaných a nevyžádaných doporučeních valnému shromáždění o strategických otázkách, mimo jiné v oblasti vizí, nových iniciativ, pracovních plánů a zajišťování kvality. Vědecká rada může valnému shromáždění poskytovat podklady pro hodnocení postupu prací a služeb nabízených konsorciem CLARIN ERIC. |
9.5 |
Předsedu vědecké rady jmenuje valné shromáždění. Stanovy vědecké rady vycházejí z obecného modelu stanov vytvořeného správní radou. Tyto stanovy jsou schvalovány správní radou. |
Článek 10
Fórum národních koordinátorů
10.1 |
Povinností každého člena, který je státem, je jmenovat národního koordinátora. Národní koordinátor působí jako hlavní prostředník mezi konsorciem CLARIN ERIC a národním konsorciem. Národní koordinátoři odpovídají za to, že se jejich země řídí politikami a strategiemi valného shromáždění pro rozvoj a využívání infrastruktury CLARIN. |
10.1.1 |
Povinností každého člena, který je mezivládní organizací s provozní strukturou, je jmenovat koordinátora. Koordinátor působí jako hlavní prostředník mezi konsorciem CLARIN ERIC a provozními jednotkami mezivládní organizace. Koordinátor odpovídá za to, že se jeho organizace řídí politikami a strategiemi valného shromáždění pro rozvoj a využívání infrastruktury CLARIN. V dalších částech těchto stanov zahrnuje výraz „národní koordinátor“ rovněž koordinátory jmenované mezivládními organizacemi. |
10.2 |
Fórum národních koordinátorů sestává ze všech národních koordinátorů. Fórum národních koordinátorů odpovídá za zajišťování koordinace provádění strategií stanovených valným shromážděním. Fórum musí udržovat soudržnost a soulad v rámci celé infrastruktury CLARIN a spolupráci mezi členy. |
10.3 |
Předseda fóra národních koordinátorů je volen v souladu se stanovami tohoto fóra. Předseda je člen správní rady z moci úřední. |
10.4 |
Stanovy fóra národních koordinátorů vycházejí z obecného modelu stanov vytvořeného správní radou. Stanovy jsou schvalovány správní radou. |
Článek 11
Výkonný ředitel
11.1 |
Valné shromáždění jmenuje výkonného ředitele konsorcia CLARIN ERIC v souladu s postupem stanoveným valným shromážděním. Výkonný ředitel a správní rada jsou společně zákonným zástupcem konsorcia CLARIN ERIC. Výkonný ředitel vykonává každodenní řízení konsorcia CLARIN ERIC. Výkonný ředitel odpovídá za provádění rozhodnutí valného shromáždění o změně přílohy 2. |
11.2 |
Funkční období výkonného ředitele je pět let s možností správního prodloužení, což znamená prodloužení bez vypsání konkurzu, a to až o dva roky podle rozhodnutí valného shromáždění. Na konci tohoto pětiletého období nebo v případě, že funkci již nelze prodloužit, lze vypsat další výběrové řízení. |
Článek 12
Správní rada
12.1 |
Valné shromáždění jmenuje vysoce kvalifikované osoby, které tvoří správní radu. O počtu členů správní rady rozhoduje valné shromáždění. Postup pro jmenování definuje valné shromáždění. Do společných odborných znalostí správní rady patří řízení, technická infrastruktura, jazykové zdroje a nástroje a potřeby uživatelů. |
12.2 |
Valné shromáždění jmenuje jednoho z členů správní rady zástupcem ředitele. Zástupce ředitele zastupuje ředitele v jeho nepřítomnosti nebo v případě střetu zájmů. |
12.3 |
Funkční období členů správní rady je tři roky, s možností prodloužení o jedno další období, o kterém rozhoduje valné shromáždění. |
12.4 |
Správní rada je spolu s výkonným ředitelem výkonným orgánem konsorcia CLARIN ERIC. Správní rada odpovídá za řádné fungování konsorcia CLARIN ERIC podle pokynů a rozhodnutí valného shromáždění a podle informací od jiných rad a výborů. |
12.5 |
Správní rada stanoví obecný model stanov, který se využije pro všechny rady a výbory uvedené v těchto stanovách, a schvaluje konkrétní stanovy pro každou radu a výbor. Správní rada vypracuje své vlastní stanovy na základě obecného modelu. |
12.6 |
Výkonný ředitel je předsedou správní rady. |
Článek 13
Stálý výbor pro technická střediska CLARIN
13.1 |
Zřizuje se stálý výbor pro technická střediska CLARIN. Stálý výbor pro střediska CLARIN sestává z ředitelů (nebo zástupců jmenovaných řediteli) středisek CLARIN, která byla určena jako klíčová pro provoz infrastruktury CLARIN na základě kritérií formulovaných správní radou. Za rozhodnutí o určení technického střediska jako klíčového pro provoz infrastruktury CLARIN odpovídá valné shromáždění. |
13.2 |
Stálý výbor pro střediska CLARIN má za úkol zajišťovat soulad, soudržnost a stabilitu služeb infrastruktury rozhodnutími o provádění a koordinací mezi středisky a členy. Výbor podává zprávy fóru národních koordinátorů a správní radě. Předseda stálého výboru je volen v souladu se stanovami výboru. Předseda je člen správní rady z moci úřední. |
13.3 |
Stálý výbor slouží střediskům CLARIN jako fórum pro výměnu myšlenek a zkušeností. Úlohou stálého výboru je poskytovat poradenství a podávat žádosti a návrhy konsorciu CLARIN ERIC a národním koordinátorům tak, aby byl zajištěn soulad, soudržnost a stabilita služeb. |
13.4 |
Stanovy Stálého výboru vycházejí z obecného modelu stanov vytvořeného správní radou. Tyto stanovy jsou schvalovány správní radou. |
Článek 14
Pracovní skupiny
14.1 |
Správní rada může pro témata, pro která je zapotřebí zvláštního úsilí a která nemůže provádět správní rada, vytvořit pracovní skupiny nebo ukončit jejich činnost. |
14.2 |
Stanovy pracovních skupin vycházejí z obecného modelu stanov vytvořeného správní radou. Tyto stanovy jsou schvalovány správní radou. |
KAPITOLA 5
FINANCE
Článek 15
Rozpočtové zásady a účetnictví
15.1 |
Rozpočtový rok konsorcia CLARIN ERIC začíná dne 1. ledna a končí dne 31. prosince každého roku. |
15.2 |
Veškeré položky příjmů a výdajů konsorcia CLARIN ERIC jsou pro každý rozpočtový rok předběžně vyčísleny a zahrnuty do ročního rozpočtu. Roční rozpočet se připravuje v souladu se zásadami transparentnosti. |
15.3 |
K účetní závěrce konsorcia CLARIN ERIC je připojena zpráva o rozpočtovém a finančním řízení za uplynulý rozpočtový rok. |
15.4 |
Na konsorcium CLARIN ERIC se vztahují požadavky použitelného práva, pokud jde o sestavování, ukládání, audit a zveřejňování účetní závěrky. |
15.5 |
Konsorcium CLARIN ERIC zajistí využití rozpočtových prostředků v souladu se zásadami řádného finančního řízení. |
15.6 |
Konsorcium CLARIN ERIC zaznamenává náklady a výnosy své hospodářské činnosti odděleně. |
Článek 16
Odpovědnost
16.1 |
Konsorcium CLARIN ERIC odpovídá za své dluhy. |
16.2 |
Členové nejsou společně odpovědni za dluhy konsorcia CLARIN ERIC. |
16.3 |
Finanční odpovědnost členů vůči dluhům konsorcia CLARIN ERIC je omezena na roční příspěvek každého jednotlivého člena podle přílohy č. 2. |
16.4 |
Konsorcium CLARIN ERIC uzavře odpovídající pojištění proti rizikům spojeným s vytvářením a činností infrastruktury CLARIN. |
KAPITOLA 6
PODÁVÁNÍ ZPRÁV KOMISI
Článek 17
Podávání zpráv Komisi
17.1 |
Konsorcium CLARIN ERIC vypracuje výroční zprávu o činnosti, ve které informuje zejména o vědeckých, provozních a finančních stránkách svých činností. Zpráva musí být schválena valným shromážděním a předána Komisi a příslušným orgánům veřejné správy do šesti měsíců od konce příslušného rozpočtového roku. Zpráva se zveřejní. |
17.2 |
Konsorcium CLARIN ERIC informují Komisi o všech okolnostech, které by mohly vážně ohrozit plnění úkolů konsorcia CLARIN ERIC nebo omezit jeho schopnost plnit požadavky stanovené v nařízení (ES) č. 723/2009. |
KAPITOLA 7
POLITIKY
Článek 18
Dohody se třetími stranami
18.1 |
V případech, kdy to konsorcium CLARIN ERIC považuje za přínosné, může uzavírat dohody s třetími stranami, například s jednotlivými institucemi, regiony a zeměmi, jež nejsou členy konsorcia. |
18.2 |
Pokud instituce z těchto nečlenských zemí či jiných stran uvedených v článku 18.1 chtějí přispět konsorciu CLARIN ERIC odbornými znalostmi, službami, jazykovými zdroji a technologiemi, konsorcium CLARIN ERIC může s těmito stranami uzavřít dohodu. Dohoda stanoví určitou službu/příspěvek, které strana poskytne, a určí přístupová práva, předplatné a další podmínky s ohledem na tento příspěvek. Nezbytným předpokladem je splnění požadavku, že uživatelé dat, nástrojů a služeb infrastruktury CLARIN jsou součástí systému ověřování a schvalování. |
Článek 19
Politiky přístupu uživatelů
19.1 |
Pokud jde o přístup výzkumných pracovníků v členských zemích infrastruktury CLARIN, jsou data, nástroje a služby, které nabízí konsorcium CLARIN ERIC, přístupné všem zaměstnancům a studentům ve výzkumných institucích, jako jsou univerzity, výzkumná střediska, muzea a vědecké knihovny, podle schválení poskytovatelů obsahu a na základě ověření schváleného konsorciem CLARIN ERIC. |
19.2 |
Pokud jde o přístup pro výzkumné pracovníky z nečlenských zemí, výzkumná instituce v souladu se zásadami stanovenými v příloze č. 2 platí předplatné, která poskytne přístup všem zaměstnancům a studentům konkrétní instituce k datům, nástrojům a službám infrastruktury CLARIN. Nezbytným předpokladem je splnění požadavku, že uživatelé dat, nástrojů a služeb infrastruktury CLARIN jsou součástí systému ověřování a schvalování splňujícího požadavky infrastruktury CLARIN a schváleného konsorciem CLARIN ERIC. |
19.3 |
Přístup dalších institucí, odvětví a podobných typů zvláštních uživatelů, jakož i jednotlivých výzkumných pracovníků, kteří nepatří k instituci, může být poskytnut za poplatek. Nezbytným předpokladem je splnění požadavku, že uživatelé dat, nástrojů a služeb infrastruktury CLARIN jsou součástí systému ověřování a schvalování splňujícího požadavky infrastruktury CLARIN a schváleného konsorciem CLARIN ERIC. |
19.4 |
Přístup veřejnosti se poskytne, pokud služby nebo zdroje nejsou omezeny licenčními podmínkami stanovenými vlastníky. Poskytne se přístup k metadatům, prostředkům z otevřených zdrojů a prostředkům s volným přístupem. |
19.5 |
I v případě, že je poskytován přístup v souladu s článkem 19.1 až 19.4, některé služby a zdroje mohou být k dispozici za poplatek, pokud to vlastník vyžaduje. |
Článek 20
Politika vědeckého hodnocení
20.1 |
Konsorcium CLARIN ERIC působí jako zprostředkovatel výzkumu a obecně podporuje co nejvolnější přístup k údajům z výzkumu. Bez ohledu na tuto zásadu konsorcium CLARIN ERIC podporuje kvalitní výzkum a prosazuje kulturu „osvědčených postupů“ prostřednictvím vzdělávacích aktivit. Pokud musí být z kapacitních důvodů přístup k datům z výzkumu a nástrojům infrastruktury CLARIN omezen a je nutné provést výběr projektů, posuzuje se nejvyšší vědecká úroveň návrhů projektů s využitím vzájemného hodnocení nezávislých odborníků a o kritériích a postupech rozhoduje valné shromáždění na základě doporučení vědecké rady. Tato kritéria také berou v úvahu, že určité množství kapacity by mělo být vyhrazeno pro zcela nové myšlenky, které zatím pravděpodobně nedosáhly plné zralosti nebo obecně uznávané vědecké úrovně. Odborníky pro posuzování vybere správní rada v souladu s politikou hodnocení. |
20.2 |
Hodnocení konsorcia CLARIN ERIC a jeho výsledků je úkolem vědecké rady v souladu s článkem 9.4. |
Článek 21
Politika šíření informací
21.1 |
Konsorcium CLARIN ERIC podporuje infrastrukturu CLARIN a podněcuje výzkumné pracovníky, aby se zapojovali do nových a inovačních projektů a využívali infrastrukturu CLARIN ve svém vyšším vzdělávání. |
21.2 |
Konsorcium CLARIN ERIC obecně podněcuje výzkumné pracovníky, aby zveřejňovali výsledky svého výzkumu, a od výzkumných pracovníků členských zemí požaduje, aby tyto výsledky zpřístupňovali prostřednictvím infrastruktury CLARIN. |
21.3 |
Politika šíření informací popisuje různé cílové skupiny a infrastruktura CLARIN využívá k dosažení cílových skupin několik kanálů, například internetový portál, informační bulletin, semináře, účast na konferencích, články v časopisech a denících. |
Článek 22
Politika v oblasti práv duševního vlastnictví
22.1 |
Práva duševního vlastnictví u výsledků vytvořených konsorciem CLARIN ERIC náleží konsorciu CLARIN ERIC a jsou spravována správní radou. |
22.2 |
Přednost mají obecně zásady otevřených zdrojů a volného přístupu. |
22.3 |
Konsorcium CLARIN ERIC poskytuje pokyny výzkumným pracovníkům (i prostřednictvím internetových stránek) s cílem zajistit, aby výzkum prováděný s využitím materiálu zpřístupněného konsorciem CLARIN ERIC probíhal v rámci, který uznává práva vlastníků dat a soukromí jednotlivců. |
22.4 |
Konsorcium CLARIN ERIC zajišťuje, aby uživatelé souhlasili s podmínkami přístupu a aby byla zavedena vhodná bezpečnostní opatření týkající se vnitřního ukládání a manipulace. |
22.5 |
Konsorcium CLARIN ERIC zavede řádně stanovené způsoby pro vyšetřování podezření na porušení bezpečnosti a prozrazení důvěrných informací týkajících se údajů z výzkumu. |
Článek 23
Politika zaměstnanosti, včetně rovných příležitostí
23.1 |
Konsorcium CLARIN ERIC je zaměstnavatel podporující rovné příležitosti. Pracovní smlouvy jsou v souladu s vnitrostátními právními předpisy země, v níž je daný pracovník zaměstnán. |
23.2 |
Pro každý úkol vybere konsorcium CLARIN ERIC nejlepšího kandidáta, bez ohledu na původ, národnost, náboženství nebo pohlaví. |
Článek 24
Politika pro zadávání veřejných zakázek a osvobození od daně
24.1 |
Konsorcium CLARIN ERIC s uchazeči a účastníky výběrových řízení zachází rovným a nediskriminačním způsobem bez ohledu na to, zda mají sídlo v Unii či nikoliv. Politika konsorcia CLARIN ERIC pro zadávání veřejných zakázek dodržuje zásady transparentnosti, zákazu diskriminace a hospodářské soutěže, Vzhledem k tomu, že infrastruktura CLARIN je distribuovaná instituce, veřejné zakázky zadávají částečně jednotliví členové podle svých vnitrostátních předpisů a postupů pro zadávání veřejných zakázek a částečně samo konsorcium CLARIN ERIC. |
24.2 |
Správní rada odpovídá za veškeré zadávání zakázek prováděné konsorciem CLARIN ERIC. Všechny nabídky musí být účinně zveřejněny na internetových stránkách konsorcia CLARIN ERIC a na územích členů a pozorovatelů. U veřejných zakázek, jejichž částky přesahují 200 000 EUR, postupuje konsorcium CLARIN ERIC podle zásad EU pro zadávání veřejných zakázek a následných platných vnitrostátních právních předpisů. Rozhodnutí o přidělení veřejné zakázky se zveřejňuje a obsahuje podrobné odůvodnění. Valné shromáždění přijme prováděcí pravidla, v nichž stanoví všechny potřebné údaje o přesných postupech a kritériích zadávání veřejných zakázek. |
24.3 |
Při zadávání zakázek týkajících se činnosti infrastruktury CLARIN věnují členové a pozorovatelé náležitou pozornost potřebám konsorcia CLARIN ERIC, technickým požadavkům a zvláštním ustanovením vyhlášeným příslušnými orgány. |
24.4 |
Osvobození od daně na základě čl. 143 odst. 1 písm. g) a čl. 151 odst. 1 písm. b) směrnice Rady 2006/112/ES (2) a v souladu s články 50 a 51 prováděcího nařízení Rady (EU) č. 282/2011 (3) je omezeno na daň z přidané hodnoty za takové zboží a služby, které jsou určeny pro oficiální použití konsorciem CLARIN ERIC, jejichž hodnota přesahuje 250 EUR a které jsou plně placené a získané konsorciem CLARIN ERIC. Zakázky zadané jednotlivými členy těchto osvobození od daně využívat nemohou. Žádná další omezení neplatí. |
Článek 25
Politika v oblasti údajů
25.1 |
Konsorcium CLARIN ERIC dává obecně přednost zásadám otevřených zdrojů a volného přístupu, ovšem s ohledem na stávající licence. |
25.2 |
Konsorcium CLARIN ERIC zajistí zveřejnění všech jazykových zdrojů a nástrojů jejich popisem v základních metadatech. |
KAPITOLA 8
DOBA TRVÁNÍ, UKONČENÍ ČINNOSTI, ŘEŠENÍ SPORŮ, USTANOVENÍ O ZŘÍZENÍ
Článek 26
Doba trvání
26.1 |
Konsorcium CLARIN ERIC se zřizuje na neurčitou dobu. |
Článek 27
Ukončení činnosti
27.1 |
Ukončení činnosti konsorcia CLARIN ERIC se řídí rozhodnutím valného shromáždění v souladu s článkem 8.2 a 8.8. |
27.2 |
Bez zbytečného odkladu, v každém případě však do 10 dnů od přijetí rozhodnutí o ukončení činnosti konsorcia CLARIN ERIC informuje konsorcium CLARIN ERIC o tomto rozhodnutí Evropskou komisi. |
27.3 |
Aktiva zbývající po zaplacení dluhů konsorcia CLARIN ERIC se rozdělí mezi členy v poměru k jejich akumulovanému ročnímu příspěvku konsorciu CLARIN ERIC podle přílohy č. 2. V souladu s článkem 16.3 se závazky zbývající po započtení aktiv konsorcia CLARIN ERIC rozdělí mezi členy v poměru k jejich ročnímu příspěvku konsorciu CLARIN ERIC podle přílohy č. 2. |
27.4 |
Bez zbytečného odkladu, v každém případě však do 10 dnů od uzavření postupu pro ukončení činnosti uvědomí konsorcium CLARIN ERIC o tomto ukončení činnosti Komisi. |
27.5 |
Konsorcium CLARIN ERIC zaniká dnem, ve kterém Evropská komise zveřejní příslušné oznámení v Úředním věstníku Evropské unie. |
Článek 28
Použitelné právo
28.1 |
Konsorcium CLARIN ERIC se řídí těmito právními předpisy, v daném pořadí:
|
Článek 29
Řešení sporů
29.1 |
Soudní dvůr Evropské unie je příslušný k rozhodování sporů mezi členy v souvislosti s konsorciem CLARIN ERIC, sporů mezi členy a konsorciem CLARIN ERIC a veškerých sporů, v nichž je Unie jednou ze stran. |
29.2 |
Pro řešení sporů mezi konsorciem CLARIN ERIC a třetími stranami se použijí právní předpisy Unie o soudní příslušnosti. V případech, které nejsou upraveny právními předpisy Unie, se soud příslušný k řešení takových sporů určí podle nizozemského práva. |
Článek 30
Dostupnost stanov
30.1 |
Platné znění stanov je kdykoliv veřejně dostupné na internetových stránkách konsorcia CLARIN ERIC a v jeho sídle. |
Článek 31
Ustanovení o zřízení
31.1 |
Hostitelská země svolá ustavující zasedání valného shromáždění co nejdříve, nejpozději však do 45 kalendářních dnů ode dne nabytí účinnosti rozhodnutí Komise o zřízení konsorcia CLARIN ERIC. |
31.2 |
Hostitelská země uvědomí zakládající členy o veškerých naléhavých konkrétních právních opatřeních, které je třeba přijmout jménem konsorcia CLARIN ERIC před konáním ustavujícího zasedání. Nevznese-li žádný ze zakládajících členů námitku do 5 pracovních dnů poté, co je takto uvědoměn, uvedená právní opatření jsou přijata osobou řádně zmocněnou hostitelským státem. |
Příloha 1
SEZNAM ČLENŮ A POZOROVATELŮ
V této příloze je uveden seznam členů a pozorovatelů a subjektů, které je zastupují.
Poslední aktualizace: 20. září 2010
Členové
Stát nebo mezivládní organizace |
Zastupující subjekt |
Rakouská republika |
Rakouské Spolkové ministerstvo pro vědu a výzkum (BMWF) |
Bulharská republika |
Ministerstvo školství, mládeže a vědy |
Česká republika |
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy (MŠMT) |
Dánské království |
Dánská agentura pro vědu, technologie a inovace (DASTI) |
Nizozemská jazyková unie |
Generální tajemník |
Estonská republika |
Ministerstvo školství a výzkumu |
Spolková republika Německo |
Německé Spolkové ministerstvo školství a výzkumu (BMBF) |
Nizozemské království |
Nizozemská organizace pro vědecký výzkum (NWO) |
Polská republika |
|
Pozorovatelé
Stát nebo mezivládní organizace |
Zastupující subjekt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Příloha 2
ROČNÍ POPLATEK
Zásady
Pro počáteční období pěti let se pro výpočet ročních peněžních příspěvků členů, pozorovatelů a jednotlivých institucí ve třetích zemích, které se chtějí připojit ke konsorciu CLARIN ERIC, použijí zásady popsané níže. Valné shromáždění může také uzavírat zvláštní dohody o spolupráci s třetími stranami. Před koncem počátečního pětiletého období valné shromáždění rozhodne o způsobu výpočtu pro následující období.
Tyto zásady jsou stanoveny takto:
a) |
počáteční cílový rozpočet je 1 000 000 EUR ročně na základě odhadované účasti 2/3 z 26 zemí zastoupených v konsorciu přípravné fáze CLARIN. V případě připojení více členů může valné shromáždění rozhodnout o snížení příspěvků nebo zvýšení úrovně činnosti; |
b) |
příspěvek Nizozemska jako hostitelské země na rok 1 je 250 000 EUR; |
c) |
maximální příspěvek ostatních členů za rok 1 je 200 000 EUR; |
d) |
minimální příspěvek členů za rok 1 je 11 800 EUR; |
e) |
příspěvek každého člena je pevně stanoven na dobu pěti let, s ročním nárůstem o 2 % pro vyrovnání inflace a zvyšování nákladů. Přesná částka pro každého člena je stanovena v níže uvedené tabulce; |
f) |
členové, kteří se připojí v pozdějších letech, platí indexovaný příspěvek stanovený pro daný rok; |
g) |
pozorovatelé platí minimální indexovaný členský příspěvek podle níže uvedené tabulky; |
h) |
jednotlivé instituce v nečlenských zemích platí minimální indexovaný příspěvek podle níže uvedené tabulky; |
i) |
příspěvek Nizozemské jazykové unie činí 28 600 EUR, což je částka vycházející z vlámského podílu na hrubém domácím produktu Unie (činící 23 600 EUR) s připočtením další částky ve výši 5 000 EUR jako konkrétního příspěvku Nizozemské jazykové unie (jakožto mezinárodní organizace); |
j) |
příspěvek subjektů, které se připojí v průběhu roku, je úměrný počtu zbývajících měsíců v daném roce, počínaje prvním dnem měsíce připojení; |
k) |
výše příspěvků vychází z HDP příslušné země v roce 2010 a vypočítává se podle jejího procentuálního podílu na hrubém domácího produktu Unie v daném roce (podle Eurostatu) na základě tohoto vzorce: |
Procentuální podíl na hrubém domácím produktu Unie se zaokrouhluje na nejbližší celé číslo (NAHORU, pokud je menší než 5, v opačném případě DOLŮ) a vynásobí se hodnotou minimálního příspěvku, jak je uvedeno v této tabulce:
% HDP EU |
zaokrouhleno |
Příspěvek v EUR |
≤ 1 |
1 |
11 800 |
> 1 a ≤ 2 |
2 |
23 600 |
> 2 a ≤ 3 |
3 |
35 400 |
> 3 a ≤ 4 |
4 |
47 200 |
> 5 a ≤ 6 |
5 |
59 000 |
> 6 a ≤ 7 |
6 |
70 800 |
atd. |
… |
… |
≥ 16 a < 17 |
16 |
188 800 |
≥ 17 |
nelze použít |
200 000 |
Roční poplatek pro členy, kteří se zpočátku závazně nepřipojili na pět let, se zvyšuje o 25 % do té doby, dokud se závazně nepřipojí na zbývající období. Pokud se člen závazně připojí na zbývající část z pěti let nebo pokud zůstane členem po dobu pěti let, přijmou se opatření, která zajistí, že celková částka, kterou člen zaplatí, nebude vyšší než normální poplatky za daných pět let.
Níže uvedená tabulka a její souhrny obsahují 33 možných evropských členů.
Výsledné hodnoty pro členy, kteří se závazně připojí na dobu pěti let
(možný) člen |
% HDP EU 2010 |
Základní příspěvek |
s ročním nárůstem o 2 % |
součet |
||||
r. 2012 |
r. 2013 |
r. 2014 |
r. 2015 |
r. 2016 |
r. 2012-16 |
|||
Island |
0,10 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Kypr |
0,10 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Estonsko |
0,10 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Malta |
0,10 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Lotyšsko |
0,10 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Litva |
0,20 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Bulharsko |
0,30 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Lucembursko |
0,30 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Slovinsko |
0,30 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Chorvatsko |
0,40 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Slovensko |
0,50 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Maďarsko |
0,80 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Rumunsko |
1,00 |
11 800 |
11 800 |
12 036 |
12 277 |
12 522 |
12 773 |
61 408 |
Česká republika |
1,20 |
23 600 |
23 600 |
24 072 |
24 553 |
25 045 |
25 545 |
122 815 |
Irsko |
1,30 |
23 600 |
23 600 |
24 072 |
24 553 |
25 045 |
25 545 |
122 815 |
Portugalsko |
1,40 |
23 600 |
23 600 |
24 072 |
24 553 |
25 045 |
25 545 |
122 815 |
Finsko |
1,50 |
23 600 |
23 600 |
24 072 |
24 553 |
25 045 |
25 545 |
122 815 |
Nizozemská jazyková unie/Vlámsko |
1,68 |
28 600 |
28 600 |
29 172 |
29 755 |
30 351 |
30 958 |
148 836 |
Dánsko |
1,90 |
23 600 |
23 600 |
24 072 |
24 553 |
25 045 |
25 545 |
122 815 |
Řecko |
1,90 |
23 600 |
23 600 |
24 072 |
24 553 |
25 045 |
25 545 |
122 815 |
Rakousko |
2,30 |
35 400 |
35 400 |
36 108 |
36 830 |
37 567 |
38 318 |
184 223 |
Norsko |
2,60 |
35 400 |
35 400 |
36 108 |
36 830 |
37 567 |
38 318 |
184 223 |
Belgie |
2,90 |
35 400 |
35 400 |
36 108 |
36 830 |
37 567 |
38 318 |
184 223 |
Švédsko |
2,90 |
35 400 |
35 400 |
36 108 |
36 830 |
37 567 |
38 318 |
184 223 |
Polsko |
2,90 |
35 400 |
35 400 |
36 108 |
36 830 |
37 567 |
38 318 |
184 223 |
Švýcarsko |
3,30 |
35 400 |
35 400 |
36 108 |
36 830 |
37 567 |
38 318 |
184 223 |
Turecko |
4,70 |
59 000 |
59 000 |
60 180 |
61 384 |
62 611 |
63 863 |
307 038 |
Nizozemsko |
4,80 |
250 000 |
250 000 |
255 000 |
260 100 |
265 302 |
270 608 |
1 301 010 |
Španělsko |
8,70 |
94 400 |
94 400 |
96 288 |
98 214 |
100 178 |
102 182 |
491 261 |
Itálie |
12,80 |
141 600 |
141 600 |
144 432 |
147 321 |
150 267 |
153 272 |
736 892 |
Spojené království |
14,00 |
165 200 |
165 200 |
168 504 |
171 874 |
175 312 |
178 818 |
859 707 |
Francie |
16,10 |
188 800 |
188 800 |
192 576 |
196 428 |
200 356 |
204 363 |
982 523 |
Německo |
20,60 |
200 000 |
200 000 |
204 000 |
208 080 |
212 242 |
216 486 |
1 040 808 |
CELKEM |
1 635 000 |
1 635 000 |
1 667 700 |
1 701 054 |
1 735 075 |
1 769 777 |
8 508 606 |
(1) Nezávislost znamená, že nedochází ke střetu zájmů.