This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0218
2010/218/: Commission Decision of 16 April 2010 amending Decision 2006/415/EC as regards certain protection measures in relation to an outbreak of highly pathogenic avian influenza of the subtype H5N1 in poultry in Romania (notified under document C(2010) 2348) (Text with EEA relevance)
2010/218/: Rozhodnutí Komise ze dne 16. dubna 2010 , kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES, pokud jde o některá ochranná opatření týkající se ohniska vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže v Rumunsku (oznámeno pod číslem K(2010) 2348) (Text s významem pro EHP)
2010/218/: Rozhodnutí Komise ze dne 16. dubna 2010 , kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES, pokud jde o některá ochranná opatření týkající se ohniska vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže v Rumunsku (oznámeno pod číslem K(2010) 2348) (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 97, 17.4.2010, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; Zrušeno 32020R0687
17.4.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 97/14 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 16. dubna 2010,
kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES, pokud jde o některá ochranná opatření týkající se ohniska vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže v Rumunsku
(oznámeno pod číslem K(2010) 2348)
(Text s významem pro EHP)
(2010/218/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (2), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 ze dne 26. května 2003 o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu a o změně směrnice Rady 92/65/EHS (3), a zejména na čl. 18 první pododstavec uvedeného nařízení,
s ohledem na směrnici Rady 2005/94/ES ze dne 20. prosince 2005 o opatřeních Společenství pro tlumení influenzy ptáků a o zrušení směrnice 92/40/EHS (4), a zejména na čl. 63 odst. 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Komise 2006/415/ES ze dne 14. června 2006 o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže ve Společenství (5) stanoví některá ochranná opatření, která mají být použita, aby se zabránilo šíření této nákazy, včetně vymezení oblastí A a B v návaznosti na podezření na ohnisko nebo na potvrzení ohniska této nákazy. Tyto oblasti jsou uvedeny v tabulce stanovené v příloze uvedeného rozhodnutí. |
(2) |
V návaznosti na potvrzené ohnisko vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 v Rumunsku přijal tento členský stát ochranná opatření podle rozhodnutí 2006/415/ES, včetně vymezení oblastí A a B v souladu s článkem 4 uvedeného rozhodnutí. |
(3) |
V návaznosti na ohnisko uvedené nákazy v Rumunsku bylo přijato rozhodnutí Komise 2010/158/EU ze dne 16. března 2010 o určitých prozatímních ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže v Rumunsku (6). Uvedené rozhodnutí vymezuje oblasti, v nichž se použijí ochranná opatření stanovená rozhodnutím 2006/415/ES, a dobu platnosti uvedených opatření. |
(4) |
Uvedená prozatímní ochranná opatření byla nyní přezkoumána v rámci Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat. |
(5) |
Od přijetí rozhodnutí 2010/158/EU bylo v oblasti, na kterou se již vztahují prozatímní ochranná opatření na základě uvedeného rozhodnutí, potvrzeno další ohnisko. Proto je vhodné vzít uvedené nové ohnisko v úvahu při vymezení velikosti oblasti A a doby platnosti ochranných opatření, která by nyní měla být potvrzena. |
(6) |
Příloha rozhodnutí 2006/415/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(7) |
V zájmu přehlednosti právních předpisů Unie by mělo být rozhodnutí 2010/158/EU výslovně zrušeno. |
(8) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha rozhodnutí 2006/415/ES se nahrazuje zněním v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Rozhodnutí 2010/158/EU se zrušuje.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 16. dubna 2010.
Za Komisi
John DALLI
člen Komise
(1) Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13.
(2) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.
(3) Úř. věst. L 146, 13.6.2003, s. 1.
(4) Úř. věst. L 10, 14.1.2006, s. 16.
(5) Úř. věst. L 164, 16.6.2006, s. 51.
(6) Úř. věst. L 67, 17.3.2010, s. 10.
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA
ČÁST A
Oblast A vymezená v souladu s čl. 4 odst. 2:
Kód země ISO |
Členský stát |
Oblast A |
Datum ukončení platnosti podle čl. 4 odst. 4 písm. b) bodu iii) |
|
Kód (pokud je k dispozici) |
Název |
|||
RO |
Rumunsko |
00038 |
Oblast zahrnující: |
17.4.2010 |
Ochranné pásmo: Letea |
||||
Pásmo dozoru: C.A. Rosetti Sfiștofca Cardon |
||||
RO |
Rumunsko |
00038 |
Ochranné pásmo: Plauru |
27.4.2010 |
ČÁST B
Oblast B vymezená v souladu s čl. 4 odst. 2:
Kód země ISO |
Členský stát |
Oblast B |
Datum ukončení platnosti podle čl. 4 odst. 4 písm. b) bodu iii) |
|
Kód (pokud je k dispozici) |
Název |
|||
RO |
Rumunsko |
00038 |
Oblasti župy Tulcea jiné než uvedené v části A. |
27.4.2010“ |