Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 32010D0116

    2010/116/: Rozhodnutí Komise ze dne 24. února 2010 o zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů pocházejících z Thajska

    Úř. věst. L 48, 25.2.2010, pagg. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Stato giuridico del documento In vigore

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/116(1)/oj

    25.2.2010   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 48/17


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 24. února 2010

    o zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů pocházejících z Thajska

    (2010/116/EU)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (1), a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,

    po konzultaci s poradním výborem,

    vzhledem k těmto důvodům:

    A.   POSTUP

    (1)

    Dne 11. listopadu 2008 obdržela Komise podnět ohledně údajného poškozujícího dumpingového dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů pocházejících z Thajska.

    (2)

    Podnět předložil výrobce v Unii Ring Alliance Ringbuchtechnik GmbH představující podstatnou část, v tomto případě více než 50 %, celkové výroby určitých mechanismů kroužkových pořadačů v Unii, podle čl. 4 odst. 1 a čl. 5 odst. 4 nařízení Rady (ES) č. 384/96 (2) (dále jen „základní nařízení“).

    (3)

    Uvedený podnět obsahoval zjevné důkazy o existenci dumpingu a o podstatné újmě, která tím vznikla, což bylo považováno za dostatečné oprávnění pro zahájení antidumpingového řízení.

    (4)

    Komise proto po konzultaci zahájila zveřejněním oznámení v Úředním věstníku Evropské unie  (3) antidumpingové řízení týkající se dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů, v současnosti kódu KN 8305 10 00, pocházejících z Thajska, do Evropské unie.

    (5)

    Komise zaslala dotazníky výrobnímu odvětví Unie, všem známým sdružením výrobců v Evropské unii, vývozcům/výrobcům v Thajsku, všem sdružením vývozců/výrobců, dovozcům, všem známým sdružením dovozců a orgánům dotčené země vývozu. Zúčastněné strany dostaly možnost písemně se k věci vyjádřit a požádat o slyšení ve lhůtě stanovené v oznámení o zahájení řízení.

    (6)

    Vzhledem k potřebě dále přezkoumat některé aspekty uvedeného šetření bylo rozhodnuto pokračovat v šetření bez uložení prozatímních opatření. Dne 16. září 2009 dostaly všechny zúčastněné strany k dispozici informační dokument, v němž byla podrobně uvedena předběžná zjištění ve stávající fázi šetření a který obsahoval výzvu zúčastněným stranám, aby se k uvedeným zjištěním vyjádřily.

    B.   STAŽENÍ PODNĚTU A ZASTAVENÍ ŘÍZENÍ

    (7)

    Dopisem Komisi ze dne 18. prosince 2009 stáhla společnost Ring Alliance Ringbuchtechnik GmbH formálně svůj podnět.

    (8)

    Podle čl. 9 odst. 1 základního nařízení platí, že pokud je podnět stažen, může být řízení zastaveno, s výjimkou případu, kdy to není v zájmu Unie.

    (9)

    Komise dospěla k závěru, že by stávající řízení mělo být zastaveno, jelikož šetření neodhalilo žádné okolnosti, které by naznačovaly, že zastavení řízení není v zájmu Unie. Zúčastněné strany o tom byly informovány a dostaly příležitost se vyjádřit. Nebyly obdrženy žádné připomínky, jež by naznačovaly, že zastavení řízení není v zájmu Unie.

    (10)

    Komise proto dospěla k závěru, že antidumpingové řízení týkající se dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů pocházejících z Thajska do Evropské unie by mělo být zastaveno,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Antidumpingové řízení týkající se dovozu určitých mechanismů kroužkových pořadačů, v současnosti kódu KN 8305 10 00, pocházejících z Thajska, se zastavuje.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 24. února 2010.

    Za Komisi

    José Manuel BARROSO

    předseda


    (1)  Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 51.

    (2)  Úř. věst. L 56, 6.3.1996, s. 1.

    (3)  Úř. věst. C 322, 17.12.2008, s. 13.


    In alto