Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009L0115

    Směrnice Komise 2009/115/ES ze dne 31. srpna 2009 , kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky methomylu (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 228, 1.9.2009, p. 17–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/115/oj

    1.9.2009   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 228/17


    SMĚRNICE KOMISE 2009/115/ES

    ze dne 31. srpna 2009,

    kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky methomylu

    (Text s významem pro EHP)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (1), a zejména na čl. 6 odst. 1 uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení Komise (ES) č. 451/2000 (2) a (ES) č. 703/2001 (3) stanoví prováděcí pravidla pro druhou etapu pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 směrnice 91/414/EHS a zřizují seznam účinných látek, které mají být zhodnoceny z hlediska možného zařazení do přílohy I směrnice 91/414/EHS. Tento seznam zahrnoval methomyl. Rozhodnutím Komise 2007/628/ES (4) bylo rozhodnuto o nezařazení methomylu do přílohy I směrnice 91/414/EHS.

    (2)

    V souladu s čl. 6 odst. 2 směrnice 91/414/EHS původní oznamovatel předložil novou žádost o uplatnění zkráceného postupu stanoveného články 14 až 19 nařízení Komise (ES) č. 33/2008 ze dne 17. ledna 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Rady 91/414/EHS, pokud jde o běžný a zkrácený postup pro posuzování účinných látek, které byly součástí pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 uvedené směrnice, nebyly však zařazeny do její přílohy I (5).

    (3)

    Žádost byla předložena Spojenému království, které bylo nařízením (ES) č. 451/2000 jmenováno členským státem zpravodajem. Časové období pro zkrácený postup bylo dodrženo. Specifikace účinné látky a doporučená použití jsou stejná jako v případě rozhodnutí 2007/628/ES. Uvedená žádost je také v souladu se zbývajícími hmotněprávními a procesními požadavky článku 15 nařízení (ES) č. 33/2008.

    (4)

    Spojené království zhodnotilo nové informace a údaje předložené oznamovatelem a připravilo dodatečnou zprávu dne 15. května 2008.

    (5)

    Dodatečná zpráva byla přezkoumána členskými státy a EFSA a byla předložena Komisi dne 19. prosince 2008 v podobě vědecké zprávy EFSA o methomylu (6). Tato zpráva byla přezkoumána členskými státy a Komisí v rámci Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a dokončena dne 12. června 2009 v podobě zprávy Komise o přezkoumání methomylu.

    (6)

    Nové posouzení provedené členským státem zpravodajem a nový závěr EFSA se zaměřily na obavy, které vedly k nezařazení. Byly jimi nepřijatelná expozice uživatele, neprůkaznost posouzení expozice pracovníků a okolních osob a vysoké riziko pro ptáky, savce, vodní organismy, včely a jiné necílové členovce.

    (7)

    Oznamovatel předložil novou dokumentaci s novými údaji a informacemi a bylo provedeno nové posouzení, které je zahrnuto v dodatečné zprávě a ve vědecké zprávě EFSA o methomylu. Ve výsledku bylo dokázáno, že lze dosáhnout přijatelné úrovně expozice uživatele, pokud se kromě vybavení zmíněného v původní dokumentaci navíc použijí ochranné pomůcky. Co se týče rizika pro pracovníky a okolní osoby, bylo objasněno, že při použití se neočekává žádné nepřijatelné riziko, což je podpořeno opětovně předloženou dokumentací. Riziko pro ptáky, savce, vodní organismy, včely a necílové členovce lze považovat za přijatelné za předpokladu, že se použije nejnižší doporučená aplikační dávka a že se provedou příslušná opatření pro řízení rizik.

    (8)

    Dodatečné údaje a informace poskytnuté oznamovatelem proto umožňují odstranit specifické obavy, které vedly k nezařazení. Žádné další otevřené vědecké otázky nebyly vzneseny.

    (9)

    Z různých provedených zkoumání vyplynulo, že lze očekávat, že přípravky na ochranu rostlin obsahující methomyl budou obecně splňovat požadavky stanovené v čl. 5 odst. 1 písm. a) a b) směrnice 91/414/EHS, zejména pokud jde o užití, která byla zkoumána a podrobně popsána ve zprávě Komise o přezkoumání. Je tedy vhodné zařadit methomyl do přílohy I a zajistit tak, aby ve všech členských státech mohla být povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících tuto účinnou látku udělována v souladu s ustanoveními uvedené směrnice.

    (10)

    Pro vyloučení rizika úmyslné či neúmyslné otravy je však vhodné vyžadovat, aby do přípravků na ochranu rostlin obsahujících methomyl byly zakomponovány odpuzovací prostředky a/nebo emetika, a povolit pouze jejich profesionální použití.

    (11)

    Směrnice 91/414/EHS by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

    (12)

    Opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:

    Článek 1

    Příloha I směrnice 91/414/EHS se mění v souladu s přílohou této směrnice.

    Článek 2

    Členské státy uvedou v platnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 31. ledna 2010. Neprodleně sdělí Komisi jejich znění a srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí.

    Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.

    Článek 3

    Tato směrnice vstupuje v platnost dnem 1. září 2009.

    Článek 4

    Tato směrnice je určena členským státům.

    V Bruselu dne 31. srpna 2009.

    Za Komisi

    Androulla VASSILIOU

    členka Komise


    (1)  Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 55, 29.2.2000, s. 25.

    (3)  Úř. věst. L 98, 7.4.2001, s. 6.

    (4)  Úř. věst. L 255, 29.9.2007, s. 40.

    (5)  Úř. věst. L 15, 18.1.2008, s. 5.

    (6)  EFSA Scientific Report (2008) 222, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance methomyl (znovu vydána 19. prosince 2008).


    PŘÍLOHA

    V příloze I směrnice 91/414/EHS se na konec tabulky doplňuje nová položka, která zní:

    Číslo

    Obecný název, identifikační čísla

    Název podle IUPAC

    Čistota (1)

    Vstup v platnost

    Konec platnosti zařazení

    Zvláštní ustanovení

     

    „Methomyl

    CAS: 16752-77-50

    CIPAC: 264

    S-methyl-(E,Z)-N-[(methylkarbamoyl)oxy]thioacetimidát

    ≥ 980 g/kg

    dne 1. září 2009

    dne 31. srpna 2019

    ČÁST A

    Povolena mohou být jen použití jako insekticid pro zeleninu v dávkách nepřesahujících 0,25 kg účinné látky na hektar a aplikaci a pro maximálně 2 aplikace za sezónu.

    Povolení se vydávají pouze profesionálním uživatelům.

    ČÁST B

    Při uplatňování jednotných zásad uvedených v příloze VI musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání methomylu, a zejména dodatky I a II uvedené zprávy, dokončené v rámci Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 12. června 2009.

    Při tomto celkovém posouzení musejí členské státy:

    věnovat zvláštní pozornost bezpečnosti uživatele: v podmínkách použití musí být předepsáno použití odpovídajících osobních ochranných pomůcek; zvláštní pozornost musí být věnována expozici uživatelů používajících zádové postřikovače či jiná ruční zařízení pro aplikaci,

    věnovat zvláštní pozornost ochraně ptáků,

    věnovat zvláštní pozornost ochraně vodních organismů: podmínky povolení by měly v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika, např. nárazníkové zóny, snížení odtoku vody a trysky omezující rozprašování,

    věnovat zvláštní pozornost ochraně necílových členovců, především včel: použijí se opatření ke zmírnění rizika pro zabránění jakémukoliv kontaktu se včelami.

    Členské státy zajistí, že přípravky na bázi methomylu obsahují účinné odpuzovací prostředky a/nebo emetika.

    V případě potřeby musí podmínky povolení zahrnovat další opatření ke zmírnění rizika.“


    (1)  Další podrobnosti o identitě a specifikaci účinné látky jsou uvedeny ve zprávě o přezkoumání.


    Top