This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0163
Commission Regulation (EC) No 163/2007 of 19 February 2007 fixing, for the 2005/06 marketing year, the amounts to be paid by sugar manufacturers to beet sellers in respect of the difference between the maximum amount of the base levy and the amount of that levy to be charged
Nařízení Komise (ES) č. 163/2007 ze dne 19. února 2007 , kterým se stanoví pro hospodářský rok 2005/06 částky, které mají být uhrazeny výrobci cukru prodejcům cukrové řepy z důvodu rozdílu mezi maximální částkou dávky ze základní výroby a částkou této dávky
Nařízení Komise (ES) č. 163/2007 ze dne 19. února 2007 , kterým se stanoví pro hospodářský rok 2005/06 částky, které mají být uhrazeny výrobci cukru prodejcům cukrové řepy z důvodu rozdílu mezi maximální částkou dávky ze základní výroby a částkou této dávky
Úř. věst. L 51, 20.2.2007, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
20.2.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 51/16 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 163/2007
ze dne 19. února 2007,
kterým se stanoví pro hospodářský rok 2005/06 částky, které mají být uhrazeny výrobci cukru prodejcům cukrové řepy z důvodu rozdílu mezi maximální částkou dávky ze základní výroby a částkou této dávky
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (1), a zejména na čl. 18 odst. 5 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (2), a zejména na čl. 44 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení čl. 18 odst. 2 nařízení (ES) č. 1260/2001 stanoví, že pokud je dávka ze základní výroby nebo dávka B nižší než maximální částka podle čl. 15 odst. 3 a 4 uvedeného nařízení, v případě potřeby upravená podle čl. 15 odst. 5, musí výrobci cukru uhradit prodejcům cukrové řepy 60 % rozdílu mezi maximální částkou dávky ze základní výroby a dávky B a částkou skutečně uloženou k úhradě. Ustanovení čl. 9 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 314/2002 ze dne 20. února 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim kvót v odvětví cukru (3), který se dále uplatňuje pro hospodářský rok 2005/06, stanoví, že výše uvedených částek se stanovují současně a stejným postupem jako částky dávek z výroby. |
(2) |
Na hospodářský rok 2005/06 se nařízením Komise (ES) č. 1296/2005 (4) ze dne 5. srpna 2005, kterým se v odvětví cukru upravuje maximální částka dávky B z výroby a kterým se mění minimální cena cukrové řepy B pro hospodářský rok 2005/06, stanovila maximální výše dávky B na 37,5 % intervenční ceny bílého cukru. Nařízením Komise (ES) č. 164/2007 (5) ze dne 19. února 2007, kterým se pro hospodářský rok 2005/06 stanoví částky dávek na produkci v odvětví cukru, se stanovila výše dávky ze základní výroby na 1,0022 % a nestanovila výše dávky B. Z důvodu těchto rozdílů je třeba v souladu s čl. 18 odst. 2 nařízení (ES) č. 1260/2001 stanovit částky, které mají být výrobci cukru uhrazeny prodejcům cukrové řepy za tunu cukrové řepy A a B standardní jakosti. |
(3) |
Řídící výbor pro cukr nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Na hospodářský rok 2005/06 se částky podle čl. 18 odst. 2 nařízení (ES) č. 1260/2001, které mají být výrobci cukru uhrazeny prodejcům cukrové řepy, stanoví za tunu cukrové řepy standardní jakosti na 0,492 EUR za cukrovou řepu A a na 18,372 EUR za cukrovou řepu B.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. února 2007.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1. Nařízení zrušené nařízením (ES) č. 318/2006.
(2) Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2011/2006 (Úř. věst. L 384, 29.12.2006, s. 1).
(3) Úř. věst. L 50, 21.2.2002, s. 40. Nařízení zrušené nařízením (ES) č. 952/2006 (Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 39).
(4) Úř. věst. L 205, 6.8.2005, s. 20.
(5) Viz str. 17 v tomto čísle Úředního věstníku.