This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0764
2007/764/EC: Council Decision of 8 November 2007 concerning the accession of Bulgaria and Romania to the Convention, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the use of information technology for customs purposes
2007/764/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 8. listopadu 2007 o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o používání informační technologie pro celní účely, vypracované na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
2007/764/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 8. listopadu 2007 o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o používání informační technologie pro celní účely, vypracované na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
Úř. věst. L 307, 24.11.2007, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
24.11.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 307/20 |
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 8. listopadu 2007
o přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o používání informační technologie pro celní účely, vypracované na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
(2007/764/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii,
s ohledem na smlouvu o přistoupení z roku 2005,
s ohledem na akt o přistoupení z roku 2005, a zejména na čl. 3 odst. 4 tohoto aktu,
s ohledem na doporučení Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Úmluva o používání informační technologie pro celní účely, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii (2), (dále jen „Úmluva o používání informační technologie pro celní účely“) byla podepsána v Bruselu dne 26. července 1995 a vstoupila v platnost dne 25. prosince 2005. |
(2) |
Úmluva o používání informační technologie pro celní účely byla doplněna
|
(3) |
Po přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii uložily tyto země své listiny o přistoupení k Úmluvě o používání informační technologie pro celní účely. Česká republika, Estonsko, Kypr, Litva, Maďarsko, Polsko, Slovinsko a Slovensko uložily své listiny o přistoupení ke všem třem protokolům; Lotyšsko uložilo své listiny o přistoupení k protokolu o výkladu Soudním dvorem. |
(4) |
Podle čl. 3 odst. 3 aktu o přistoupení přistupují Bulharsko a Rumunsko k úmluvám a protokolům uvedeným v příloze I aktu o přistoupení, mezi které mimo jiné patří Úmluva o používání informační technologie pro celní účely a protokoly k ní. Zmíněná úmluva a protokoly mají pro Bulharsko a Rumunsko vstoupit v platnost dnem, který určí Rada. |
(5) |
V souladu s čl. 3 odst. 4 aktu o přistoupení má Rada provést veškeré úpravy, které jsou nezbytné z důvodů přistoupení k uvedeným úmluvám a protokolům, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Úmluva o používání informační technologie pro celní účely, ve znění protokolu o identifikační databázi celních spisů a tohoto rozhodnutí, a protokoly o výkladu Soudním dvorem a o oblasti působnosti praní výnosů vstupují v platnost mezi Bulharskem, Rumunskem a ostatními členskými státy, pro které je Úmluva o používání informační technologie pro celní účely v platnosti, prvním dnem měsíce následujícího po dni přijetí tohoto rozhodnutí. Úmluva vstupuje v platnost mezi Bulharskem, Rumunskem a každým z dalších členských států dnem, kdy vstoupí v platnost pro dotyčný další členský stát.
Článek 2
Znění úmluvy o používání informační technologie pro celní účely, protokolu o vytvoření identifikační databáze celních spisů, protokolu o výkladu úmluvy Soudním dvorem a protokolu o oblasti působnosti praní výnosů, sepsaná v bulharském a rumunském jazyce (6), jsou stejně závazná jako ostatní znění Úmluvy o používání informační technologie pro celní účely a protokolů k ní.
Článek 3
Toto rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. listopadu 2007.
Za Radu
předseda
R. PEREIRA
(1) Stanovisko ze dne 10. července 2007 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
(2) Úř. věst. C 316, 27.11.1995, s. 34.
(3) Úř. věst. C 151, 20.5.1997, s. 16.
(4) Úř. věst. C 91, 31.3.1999, s. 2.
(5) Úř. věst. C 139, 13.6.2003, s. 2.
(6) Znění úmluvy v bulharském a rumunském jazyce budou zveřejněna později ve zvláštním vydání Úředního věstníku.