Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0491

Nařízení Komise (ES) č. 491/2006 ze dne 27. března 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 2375/2002 o otevření a správě celních kvót Společenství pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní, pocházející ze třetích zemí a o odchylkách od nařízení Rady (EHS) č. 1766/92

Úř. věst. L 89, 28.3.2006, p. 3–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 330M, 9.12.2008, p. 296–298 (MT)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/491/oj

28.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 89/3


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 491/2006

ze dne 27. března 2006,

kterým se mění nařízení (ES) č. 2375/2002 o otevření a správě celních kvót Společenství pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní, pocházející ze třetích zemí a o odchylkách od nařízení Rady (EHS) č. 1766/92

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami (1), a zejména na čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

S ohledem na zkušenosti získané při používání nařízení Komise (ES) č. 2375/2002 (2) je třeba objasnit a zjednodušit některá ustanovení uvedeného nařízení. Aby se zlepšilo sledování dovozů uskutečněných v rámci celní kvóty, je nezbytné přidělit každé podkvótě pořadové číslo. Rovněž je třeba připomenout, že se žádosti o dovozní licence podávají v souladu s nařízením Komise (ES) č. 1291/2000 (3) a žadatel musí složit jistotu v den podání žádosti o licenci.

(2)

Ve snaze ověřit skutečná množství, o něž žádá jeden hospodářský subjekt, je třeba stanovit pro hospodářský subjekt povinnost podat pouze jednu žádost o dovozní licenci na pořadové číslo a příslušné týdenní období, jakož i určit sankci pro případ nesplnění této povinnosti.

(3)

Ve snaze modernizovat systém řízení je nevyhnutné, aby byly informace požadované Komisí předávané elektronickou cestou.

(4)

Aby bylo možné lépe sledovat dovozy v rámci podkvóty pro třetí země kromě Spojených států amerických a Kanady, musí být v žádosti o dovozní licenci a v dovozní licenci uvedena pouze jedna země původu.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 2375/2002 se mění takto:

1.

V článku 3 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

„1.   Celková roční celní kvóta je rozdělena do tří podkvót:

a)

podkvóta I (pořadové číslo 09.4123): 572 000 tun pro Spojené státy americké;

b)

podkvóta II (pořadové číslo 09.4124): 38 000 tun pro Kanadu;

c)

podkvóta III (pořadové číslo 09.4125): 2 371 600 tun pro ostatní třetí země.“

2.

Vkládá se nový článek 4a, který zní:

„Článek 4a

Hospodářský subjekt může podat pouze jednu žádost o dovozní licenci na pořadové číslo a příslušné týdenní období podle čl. 5 odst. 1. Pokud hospodářský subjekt podá více než jednu žádost, všechny jeho žádosti jsou zamítnuty a jistoty složené při podání žádostí propadají ve prospěch příslušného členského státu.“

3.

Článek 5 se mění takto:

a)

odstavec 1 se nahrazuje tímto:

„1.   Žádosti o dovozní licence se podávají u příslušných orgánů členských států každé pondělí nejpozději ve 13:00 hodin bruselského času. Žadatel podá svou žádost o licenci u příslušného orgánu členského státu, v němž je zaregistrován pro účely DPH. V souladu s čl. 15 odst. 2 nařízení (ES) č. 1291/2000 složí žadatel jistotu na částku stanovenou v článku 10 tohoto nařízení.

Každá žádost o licenci musí být podána maximálně pro množství, jež je pro dotčenou podkvótu nebo tranši k dispozici.

Žádost o dovozní licenci a dovozní licence uvádějí jen jednu zemi původu.“;

b)

v odstavci 2 se slovo „faxem“ nahrazuje slovy „elektronickou cestou“;

c)

odstavec 3 se nahrazuje tímto:

„3.   Jestliže součet množství poskytnutých od začátku období a množství podle odstavce 2 přesáhne příslušnou podkvótu nebo tranši, stanoví Komise nejpozději třetí pracovní den po podání žádostí koeficienty přidělení, které se použijí pro požadovaná množství.“;

d)

odstavec 4 se nahrazuje tímto:

„4.   Po případném použití koeficientů přidělení stanovených v souladu s odstavcem 3 vydají příslušné orgány členských států čtvrtý pracovní den, který následuje po dni podání žádosti, dovozní licence odpovídající žádostem sděleným Komisi v souladu s odstavcem 2.

Nejpozději do 18:00 hodin bruselského času v den vydání licencí sdělí příslušné orgány členského státu Komisi elektronickou cestou celkové množství vyplývající ze součtu množství, pro která byly téhož dne vydány dovozní licence, a to na základě vzoru uvedeného v příloze.“

4.

Příloha se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 27. března 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1154/2005 (Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 11).

(2)  Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 88. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 777/2004 (Úř. věst. L 123, 27.4.2004, s. 50).

(3)  Úř. věst. L 152, 24.6.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 410/2006 (Úř. věst. L 71, 10.3.2006, s. 7).


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA

Vzor sdělení uvedeného v čl. 5 odst. 2 a 4

Dovozní kvóta pro pšenici obecnou otevřená nařízením (ES) č. 2375/2002

 

Týden od ... do ...


Podkvóta

Pořadové číslo

Číslo hospodářského subjektu

Požadované množství

(v tunách)

Země původu

Dodané množství

(v tunách) (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Požadovaná množství celkem (v tunách):

Dodaná množství celkem (v tunách) (1):


(1)  Vyplnit pouze pro sdělení podle čl. 5 odst. 4 nařízení (ES) č. 2375/2002.“


Top