This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R1255
Council Regulation (EC) No 1255/96 of 27 June 1996 temporarily suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on certain industrial and agricultural products
Nařízení Rady (ES) č. 1255/96 ze dne 27. června 1996 o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro určité průmyslové výrobky a zemědělské produkty
Nařízení Rady (ES) č. 1255/96 ze dne 27. června 1996 o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro určité průmyslové výrobky a zemědělské produkty
Úř. věst. L 158, 29.6.1996, p. 1–142
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011; Zrušeno 32011R1344
Official Journal L 158 , 29/06/1996 P. 0001 - 0142
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1255/96 ze dne 27. června 1996 o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro určité průmyslové výrobky a zemědělské produkty RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 28 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k tomu, že produkce zboží uvedeného v tomto nařízení je v současné době ve Společenství nedostatečná nebo vůbec neexistuje; že producenti tudíž nemohou uspokojit potřeby průmyslu Společenství, který tyto produkty nebo výrobky využívá; vzhledem k tomu, že je v zájmu Společenství pozastavit částečně nebo zcela všeobecná cla společného celního sazebníku pro tyto produkty; vzhledem k tomu, že rozhodnutí o pozastavení těchto všeobecných cel by mělo přijmout Společenství; vzhledem k tomu, že nařízení o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro určité průmyslové výrobky a zemědělské produkty značně prodlužovala předchozí opatření; že v zájmu racionálního uplatňování dotyčných opatření by tudíž bylo vhodné neomezovat období platnosti tohoto nařízení, neboť jeho oblast působnosti může být přizpůsobena a produkty v případě nutnosti doplněny nebo vyjmuty ze seznamu prostřednictvím dalšího nařízení Rady; vzhledem k tomu, že změny kombinované nomenklatury a kódů Taric nezpůsobují žádné podstatné změny; že z důvodu zjednodušení by mělo být přijato opatření, na základě kterého by Komise mohla po obdržení stanoviska Výboru pro celní kodex učinit nezbytné změny a technické úpravy přílohy tohoto nařízení, včetně zveřejnění konsolidovaného znění, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Všeobecná cla společného celního sazebníku pro produkty a výrobky uvedené v příloze tohoto nařízení se pozastaví na úrovni uvedené u jednotlivých položek. Článek 2 Technické úpravy, včetně zveřejnění konsolidovaného znění, které budou nezbytné v důsledku změn kombinované nomenklatury a kódů Taric, přijme Komise postupem podle článku 3. Článek 3 1. Komisi je nápomocen Výbor pro celní kodex zřízený článkem 247 nařízení (EHS) č. 2913/92[1]. 2. Zástupce Komise předloží výboru návrh opatření, která mají být přijata. Výbor zaujme stanovisko k návrhu ve lhůtě, kterou může předseda stanovit podle naléhavosti věci. Stanovisko se přijímá většinou podle čl. 148 odst. 2 Smlouvy pro přijímání rozhodnutí, která má Rada přijímat na návrh Komise. Hlasům zástupců členských států ve výboru je přidělena váha stanovená v uvedeném článku. Předseda nehlasuje. 3. Komise přijme opatření, která jsou okamžitě použitelná. Pokud však tato opatření nejsou v souladu se stanoviskem výboru, sdělí je Komise neprodleně Radě. V tomto případě může Komise o tři měsíce ode dne tohoto sdělení odložit použitelnost opatření, o kterých rozhodla. Rada může kvalifikovanou většinou ve lhůtě stanovené v předchozím pododstavci přijmout jiné rozhodnutí. Článek 4 Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Použije se ode dne 1. července 1996. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Lucemburku dne 27. června 1996. Za Radu předseda A. MACCANICO PŘÍLOHA Viz nařízení Rady (ES) č. 2264/2002, Úř. věst. L 350, 27.12.2002, s. 1. [1] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1. Nařízení pozměněné aktem o přistoupení z roku 1994.