EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0580

Rozhodnutí Komise ze dne 24. června 1996 o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o lehké obvodové pláště

Úř. věst. L 254, 8.10.1996, p. 56–58 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 02/08/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/580/oj

31996D0580



Úřední věstník L 254 , 08/10/1996 S. 0056 - 0058


Rozhodnutí Komise

ze dne 24. června 1996

o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o lehké obvodové pláště

(Text s významem pro EHP)

(96/580/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 89/106/EHS ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků [1], ve znění směrnice 93/68/EHS [2], a zejména na čl. 13 odst. 4 uvedené směrnice,

vzhledem k tomu, že se na Komisi požaduje, aby mezi dvěma postupy ověřování shody výrobku podle čl. 13 odst. 3 směrnice 89/106/EHS zvolila "v souladu s bezpečností co nejméně obtížný postup"; že to znamená, že je nutné rozhodnout, zda je pro daný výrobek nebo skupinu výrobků systém řízení výroby, za nějž je odpovědný výrobce, nezbytnou a postačující podmínkou ověření shody, nebo zda se z důvodů spojených s plněním kritérií uvedených v čl. 13 odst. 4 požaduje účast schváleného certifikačního orgánu;

vzhledem k tomu, že se v čl. 13 odst. 4 požaduje, aby byl takto stanovený postup uveden v pověřeních a v technických specifikacích; že je tedy žádoucí stanovit výrobky nebo skupiny výrobků, které budou základem pověření a technických specifikací;

vzhledem k tomu, že jsou oba postupy podle čl. 13 odst. 3 podrobně popsány v příloze III směrnice 89/106/EHS; že je tedy nezbytné jasně specifikovat metody, kterými se musí tyto dva postupy provádět podle přílohy III pro každý výrobek nebo skupinu výrobků, neboť příloha III dává určitým systémům přednost;

vzhledem k tomu, že postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. a) odpovídá systémům stanoveným v první možnosti bez průběžného dozoru a v druhé a třetí možnosti bodu ii) oddílu 2 přílohy III a postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. b) odpovídá systémům stanoveným v bodu i) oddílu 2 přílohy III a v první možnosti s průběžným dozorem bodu ii) oddílu 2 přílohy III;

vzhledem k tomu, že opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro stavebnictví,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Shoda výrobků stanovených v příloze I se ověřuje postupem, při němž je za systém řízení výroby u výrobce zajišťující, že výrobek je ve shodě s příslušnými technickými specifikacemi, výlučně odpovědný výrobce.

Článek 2

Shoda výrobků stanovených v příloze II se ověřuje postupem, při němž je kromě systému řízení výroby u výrobce do posuzování a dozoru nad řízením výroby nebo samotným výrobkem zapojen schválený certifikační orgán.

Článek 3

Postup ověřování shody stanovený v příloze III musí být uveden v pověřeních pro harmonizované normy.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 24. června 1996.

Za Komisi

Martin bangemann

člen Komise

[1] Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 12.

[2] Úř. věst. L 220, 30.8.1993, s. 1.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA I

LEHKÉ OBVODOVÉ PLÁŠTĚ

Sestavy lehkých obvodových plášťů pro použití jako vnější stěny, na které se nevztahují požadavky reakce na oheň, nebo jako vnější stěny, na které se požadavky reakce na oheň vztahují, které však za žádných okolností nejsou zamýšleny pro výrobky uvedené v příloze II.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

LEHKÉ OBVODOVÉ PLÁŠTĚ

Sestavy lehkých obvodových plášťů pro použití jako vnější stěny, na které se vztahují požadavky reakce na oheň, které jsou klasifikovány podle jedné z eurotříd A, B nebo C, jestliže se reakce jejich součástí na oheň během výrobního procesu mění (obecně ty, které jsou vyrobeny z hořlavých hmot), nebo se mění použitím určitých činidel, jako jsou retardéry hoření, ale pouze v případě, že tyto součásti budou ve svém konečném použití pravděpodobně vystaveny ohni.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA III

SKUPINA VÝROBKŮ

LEHKÉ OBVODOVÉ PLÁŠTĚ (1/1)

Systémy ověřování shody

Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na Evropském výboru pro normalizaci/Evropském výboru pro normalizaci v elektrotechnice (CEN/CENELEC) požaduje, aby v příslušné harmonizované normě (příslušných harmonizovaných normách) specifikovaly následující systém (systémy) ověřování shody:

Výrobek (výrobky) | Určené použití (určená použití) | Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) (Reakce na oheň) | Systém (systémy) ověřování shody |

Sestavy lehkých obvodových plášťů | Jako vnější stěny, na které se vztahují požadavky reakce na oheň | A, B, C | 1 |

A, B, nebo C D, E nebo F | 3 |

Jako vnější stěny, na které se nevztahují požadavky reakce na oheň | — | 3 |

--------------------------------------------------

Top