Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0154

    Rozhodnutí Rady ze dne 22. listopadu 1993 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o změně Úmluvy ze dne 20. května 1987 o zjednodušení formalit ve zbožovém styku

    Úř. věst. L 36, 14.2.1996, p. 24–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/154/oj

    Related international agreement

    31996D0154



    Úřední věstník L 036 , 14/02/1996 S. 0024 - 0024


    Rozhodnutí Rady

    ze dne 22. listopadu 1993

    o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o změně Úmluvy ze dne 20. května 1987 o zjednodušení formalit ve zbožovém styku

    (96/154/ES)

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Komise,

    vzhledem k tomu, že čl. 11 odst. 2 Úmluvy mezi Evropským hospodářským společenstvím a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o zjednodušení formalit ve zbožovém styku [1] zmocnil smíšený výbor zřízený uvedenou úmluvou k podávání doporučení ke změnám uvedené úmluvy;

    vzhledem k tomu, že uvedená úmluva byla změněna, aby umožňovala přistoupení nových smluvních stran;

    vzhledem k tomu, že dotyčné změny jsou formulovány v doporučení č. 1/93 smíšeného výboru; že by měla být schválena dohoda ve formě výměny dopisů týkající se uvedeného doporučení,

    ROZHODLA TAKTO:

    Článek 1

    Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o změně Úmluvy ze dne 20. května 1987 o zjednodušení formalit ve zbožovém styku se schvaluje jménem Společenství.

    Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.

    Článek 2

    Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu zmocněnou podepsat dohodu zavazující Společenství.

    V Bruselu dne 22. listopadu 1993.

    Za Radu

    předseda

    Ph. Maystadt

    [1] Úř. věst. L 134, 22.5.1987, s. 2.

    --------------------------------------------------

    Top