Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31986R2889

    Nařízení Komise (EHS) č. 2889/86 ze dne 18. září 1986, kterým se mění nařízení (EHS) č. 3143/85 o prodeji intervenčního másla, které je určeno k přímé spotřebě ve formě zahuštěného másla, za snížené ceny

    Úř. věst. L 267, 19.9.1986, p. 13–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; Implicitně zrušeno 32005R1898

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1986/2889/oj

    31986R2889



    Úřední věstník L 267 , 19/09/1986 S. 0013 - 0013
    Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 21 S. 0273
    Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 21 S. 0273


    Nařízení Komise (EHS) č. 2889/86

    ze dne 18. září 1986,

    kterým se mění nařízení (EHS) č. 3143/85 o prodeji intervenčního másla, které je určeno k přímé spotřebě ve formě zahuštěného másla, za snížené ceny

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 804/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1335/86 [2], a zejména na čl. 6 odst. 7 uvedeného nařízení,

    vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 3143/85 [3] naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1741/86 [4] zavedlo režim pro prodej intervenčního másla, které je určeno k přímé spotřebě ve formě zahuštěného másla, za snížené ceny;

    vzhledem k tomu, že čl. 4 odst. 4 nařízení (EHS) č. 3143/85 stanoví lhůtu pro zpracování másla na zahuštěné máslo a lhůtu pro jeho balení; že nařízení Komise (EHS) č. 1325/86 [5] stanovilo pro smlouvy uzavřené před 1. květnem 1986 odchylku od lhůty, neboť nepříznivý vývoj v prodeji zahuštěného másla neumožňuje hospodářským subjektům dodržovat stanovené lhůty, aniž by se vystavovaly značnému obchodnímu riziku v souvislosti s povolenou maximální dobou použitelnosti, která je uvedena na balení zahuštěného másla na základě vnitrostátních právních přepisů; že výsledky reklamní kampaně na podporu spotřeby zahuštěného másla se ukáží až po nějaké době; že je proto vhodné prodloužit lhůtu pro smlouvy uzavřené před 1. květnem 1986, aby hospodářské subjekty mohly tuto kampaň využít;

    vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V čl. 4 odst. 4 druhém pododstavci nařízení (EHS) č. 3143/85 se datum "1. září 1986" nahrazuje datem "1. listopadu 1986".

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 18. září 1986.

    Za Komisi

    Frans Andriessen

    místopředseda

    [1] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 13.

    [2] Úř. věst. L 119, 8.5.1986, s. 19.

    [3] Úř. věst. L 298, 12.11.1985, s. 9.

    [4] Úř. věst. L 151, 5.6.1986, s. 20.

    [5] Úř. věst. L 117, 6.5.1986, s. 14.

    --------------------------------------------------

    Top