EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31978L0144

Směrnice Rady ze dne 30. ledna 1978, kterou se pošesté mění směrnice Rady ze dne 23. října 1962 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se barviv povolených pro použití v potravinách určených k lidské spotřebě

Úř. věst. L 44, 15.2.1978, p. 20–22 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2009; Implicitně zrušeno 32008R1333

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1978/144/oj

31978L0144



Úřední věstník L 044 , 15/02/1978 S. 0020 - 0022
Finské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 8 S. 0049
Řecké zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 20 S. 0092
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 8 S. 0049
Španělské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 8 S. 0096
Portugalské zvláštní vydání Kapitola 13 Svazek 8 S. 0096


Směrnice Rady

ze dne 30. ledna 1978,

kterou se pošesté mění směrnice Rady ze dne 23. října 1962 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se barviv povolených pro použití v potravinách určených k lidské spotřebě

(78/144/EHS)

RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 100 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise,

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [2],

vzhledem k tomu, že směrnice Rady ze dne 23. října 1962 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se barviv povolených pro použití v potravinách určených k lidské spotřebě [3], naposledy pozměněná směrnicí 76/399/EHS [4], stanoví společný seznam barviv;

vzhledem k tomu, že na úrovni Společenství byla technologická užitečnost oxidu titaničitého (E 171) a oxidů a hydroxidů železa (E 172) prokázána nejen pro barvení povrchů potravin, ale také pro barvení potravin jako takových;

vzhledem k tomu, že s ohledem na nejnovější vědecké a toxikologické informace je možné v rámci Společenství povolit použití výše uvedených látek;

vzhledem k tomu, že si podle přílohy VII kapitoly IX aktu o přistoupení mohou Dánsko, Irsko a Spojené království ponechat do 31. prosince 1977 v platnosti vnitrostátní právní předpisy, které povolují použití určitých barviv a látek pro jejich ředění a rozpouštění, které nejsou uvedeny v seznamu Společenství;

vzhledem k tomu, že za určitých okolností má riboflavin-5′-fosfát technologické výhody před riboflavinem (E 101), který je již zařazen do přílohy I směrnice;

vzhledem k tomu, že dosud nebyl ukončen vědecký výzkum některých z těchto látek, a není tedy možné přijmout konečné rozhodnutí o tom, zda by měly být látky brilantní modř FCF, hněď FK, čokoládová hněď HT, červeň 2G, riboflavin-5′-fosfát a žluť 2G a látky pro ředění a rozpouštění barviv uvedené v aktu o přistoupení povoleny v rámci Společenství,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:

Článek 1

Článek 2 směrnice ze dne 23. října 1962 se nahrazuje tímto:

"Článek 2

1. Odchylně od článku 1 mohou členské státy povolit použití látek uvedených v příloze II v potravinách.

2. Do tří let od oznámení této směrnice Komise přezkoumá odchylky podle odstavce 1 a navrhne Radě nezbytné změny."

Článek 2

Příloha I směrnice ze dne 23. října 1962 se mění takto:

Odrážky čísel E 171 a E 172 se přesouvají z části II do části I a vkládají se za E 163.

Článek 3

Příloha II směrnice ze dne 23. října 1962 se nahrazuje tímto:

"

PŘÍLOHA II

a) Barviva určená pro barvení potravin a jejich povrchů

Obecný název(1) | Schultz (2) | C.I. (2) | DFG (2) | Chemický název nebo popis |

Brilantní modř FCF | 770 | 42090 | — | dinatrium-bis[4-(N-ethyl-N-{(3-sulfonato)fenyl]methyl}amino)fenyl]-(2-sulfofenyl)methylium |

Hněď FK | — | — | — | směs obsahující hlavně disodnou sůl 1-[(sulfofenyl)azo]benzen-2,4-diaminu a 1-methyl-5-(4-sulfofenylazo)benzen-2,4-diaminu |

Čokoládová hněď HT | — | 20285 | — | dinatrium-4,4’-{[2,4-dihydroxy-5-(hydroxymethyl)-1,3-fenylen]bisazo}bis(naftalen-1-sulfonát) |

Červeň 2G | 40 | 18050 | — | dinatrium-5-acetamido-3-(fenylazo)-4-hydroxynaftalen-2,7-disulfonát |

Ribofalvin-5′-fosfát | — | — | — | fosfátester riboflavinu |

Žluť 2G | — | 18965 | — | dinatrium-2,5-dichlor-4-[5-hydroxy-3-methyl-4-(4-sulfonatofenylazo)-1H-pyrazol-1-yl]benzen-1-sulfonát |

b) Látky pro ředění a rozpouštění barviv:

ethylacetát

diethylether

glycerol-monoacetát

glycerol-diacetát

glycerol-triacetát

isopropylalkohol

propylenglykol

octová kyselina

hydroxid sodný

hydroxid amonný

(1) (2) Viz poznámky k příloze I.

"

Článek 4

Články 1, 2 a 3 nabývají účinku dnem 1. ledna 1978.

Článek 5

Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do jednoho roku od oznámení této směrnice a neprodleně o nich uvědomí Komisi.

Článek 6

Tato směrnice je určena členským státům.

V Bruselu dne 30. ledna 1978.

Za Radu

předseda

P. Dalsager

[1] Úř. věst. C 6, 9.1.1978, s. 132.

[2] Stanovisko ze dne 14. a 15. prosince 1977 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[3] Úř. věst. 115, 11.11.1962, s. 2645/62.

[4] Úř. věst. L 108, 26.4.1976, s. 19.

--------------------------------------------------

Top