Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31977D0412

    Rozhodnutí Rady ze dne 14. června 1977 o přijetí doporučení Rady pro celní spolupráci ze dne 18. června 1976 ke změně nomenklatury pro zařazení zboží v celních sazebnících

    Úř. věst. L 149, 17.6.1977, p. 17–17 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1977/412/oj

    31977D0412



    Úřední věstník L 149 , 17/06/1977 S. 0017 - 0017
    Finské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 2 S. 0085
    Řecké zvláštní vydání: Kapitola 02 Svazek 3 S. 0097
    Švédské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 2 S. 0085
    Španělské zvláštní vydání: Kapitola 02 Svazek 3 S. 0195
    Portugalské zvláštní vydání Kapitola 02 Svazek 3 S. 0195


    Rozhodnutí Rady

    ze dne 14. června 1977

    o přijetí doporučení Rady pro celní spolupráci ze dne 18. června 1976 ke změně nomenklatury pro zařazení zboží v celních sazebnících

    (77/412/EHS)

    RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na články 28 a 113 této smlouvy,

    s ohledem na doporučení Komise,

    vzhledem k tomu, že devět členských států je smluvními stranami Bruselské úmluvy ze dne 15. prosince 1950 o nomenklatuře pro zařazení zboží v celních sazebnících; že na této nomenklatuře je založen společný celní sazebník;

    vzhledem k tomu, že Rada pro celní spolupráci může smluvním stranám doporučit změny této úmluvy a tedy i nomenklatury, která je její součástí; že dne 18. června 1976 Rada vydala doporučení ke změně nomenklatury;

    vzhledem k tomu, že podle této úmluvy belgické Ministerstvo zahraničních věcí sděluje znění každého návrhu doporučené změny všem smluvním stranám a vládám všech dalších signatářských a přistupujících států a znění je považováno za přijaté, pokud proti němu žádná smluvní strana nevznese žádnou námitku do šesti měsíců od tohoto sdělení; že pokud není vznesena žádná námitka, vstoupí změna v platnost šest měsíců po uplynutí této lhůty a celní sazebníky všech smluvních stran musí být do konce této lhůty upraveny podle změněné nomenklatury;

    vzhledem k tomu, že belgické Ministerstvo zahraničních věcí sdělilo znění doporučení ze dne 18. června 1976 smluvním stranám dne 20. prosince 1976, s účinkem ode dne 31. prosince 1976; že není-li vznesena žádná námitka vůči celému doporuční nebo jeho části, lze doporučení považovat za přijaté dnem 1. července 1977;

    vzhledem k tomu, že vůči žádné části tohoto doporučení nebyla vznesena žádná námitka,

    ROZHODLA TAKTO:

    Jediný článek

    Doporučení Rady pro celní spolupráci ze dne 18. června 1976 ke změně nomenklatury pro zařazení zboží v celních sazebnících se přijímá a použije se ode dne 1. ledna 1978.

    V Lucemburku dne 14. června 1977.

    Za Radu

    předseda

    T. Benn

    --------------------------------------------------

    Top