Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22016A1203(01)

    Dohoda o prodloužení Rámcové dohody o mezinárodní spolupráci ve výzkumu a vývoji jaderných energetických systémů IV. generace

    Úř. věst. L 329, 3.12.2016, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

    3.12.2016   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 329/3


    PŘEKLAD

    DOHODA

    o prodloužení Rámcové dohody o mezinárodní spolupráci ve výzkumu a vývoji jaderných energetických systémů IV. generace

    Vláda Kanady, Evropské společenství pro atomovou energii, vláda Čínské lidové republiky, vláda Francouzské republiky, vláda Japonska, vláda Korejské republiky, vláda Ruské federace, vláda Jihoafrické republiky, vláda Švýcarské konfederace a vláda Spojených států amerických, každá jednotlivě jako smluvní strana Rámcové dohody o mezinárodní spolupráci ve výzkumu a vývoji jaderných energetických systémů IV. generace uzavřené ve Washingtonu dne 28. února 2005 (dále jen „rámcová dohoda“), společně „smluvní strany“:

    VZHLEDEM k tomu, že si přejí pokračovat v dosud úspěšné a vzájemně prospěšné spolupráci založené na rámcové dohodě;

    ZAZNAMENÁVAJÍCE, že Technologický plán pro jaderné systémy IV. generace byl v lednu 2014 aktualizován;

    PŘIPOMÍNAJÍCE, že článek XV rámcové dohody stanoví, že veškerá spolupráce, jež byla zahájena na základě rámcové dohody, avšak nebyla k datu vypršení její platnosti či k datu jejího ukončení dokončena, může pokračovat až do dokončení dle ustanovení rámcové dohody; a

    VYCHÁZEJÍCE z čl. XII odst. 3 rámcové dohody,

    se dohodly takto:

    Článek I

    Prodloužení rámcové dohody

    S výhradou čl. XII odst. 5 rámcové dohody se rámcová dohoda prodlužuje o deset (10) let do dne 28. února 2025.

    Článek II

    Podpis a vstup v platnost

    1.   Tato dohoda vstupuje v platnost pro ty smluvní strany, které souhlasily s přijetím závazku z ní vyplývajícího, v den, kdy svůj souhlas s přijetím závazku vyjádřily tři smluvní strany.

    2.   Smluvní strany vyjádří svůj souhlas s přijetím závazku vyplývajícího z této dohody buď podpisem bez výhrady přijetí, nebo podpisem s výhradou přijetí s následným uložením listiny o přijetí u opatrovatele.

    3.   Pro smluvní strany, jež vyjádří svůj souhlas s přijetím závazku vyplývajícího z této dohody po datu vstupu této dohody v platnost, vstupuje tato dohoda v platnost v den jejího podpisu bez výhrady přijetí nebo v den uložení listiny o přistoupení u opatrovatele.

    4.   Smluvní strany mají v úmyslu v souladu s článkem XV rámcové dohody pokračovat ve spolupráci dle ustanovení rámcové dohody, jež byla zahájena, nikoliv však dokončena před 28. únorem 2015, a to se smluvními stranami rámcové dohody, pro něž tato dohoda nevstoupila do 28. února 2015 v platnost.

    Článek III

    Opatrovatel

    Originál této dohody bude uložen u generálního tajemníka Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj.

    NA DŮKAZ ČEHOŽ níže podepsaní řádně zplnomocnění zástupci připojují k této dohodě své podpisy.

    SEPSÁNO v jednom vyhotovení v anglickém a francouzském jazyce, přičemž obě znění mají stejnou platnost.

    ZA VLÁDU KANADY:

    Mrs Michelle d'AURAY

    Canadian Ambassador and Permanent Representative to the OECD

    Dne: 21. října 2016

    ZA EVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ PRO ATOMOVOU ENERGII:

    Mr Tibor NAVRACSICS

    EU Commissioner

    Dne: 10. listopadu 2016

    ZA VLÁDU ČÍNSKÉ LIDOVÉ REPUBLIKY:

    Mr Jun ZHAI

    Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the People's Republic of China to France

    Dne: 23. června 2016

    ZA VLÁDU FRANCOUZSKÉ REPUBLIKY:

    Mr Danie VERWAERDE

    Administrateur général du Commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives

    Dne: 26. února 2015

    ZA VLÁDU JAPONSKA:

    Mr Kazuo KODAMA

    Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Delegation of Japan to the OECD

    Dne: 26. února 2015

    ZA VLÁDU KOREJSKÉ REPUBLIKY:

    Mr Si-hyung LEE

    Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the Korean Permanent Delegation to the OECD

    Dne: 26. února 2015

    ZA VLÁDU RUSKÉ FEDERACE:

    Mr Sergey Vladilenovich KIRIENKO

    Chief Executive Officer of the State Atomic Energy Corporation „Rosatom“

    Dne: 29. června 2015

    ZA VLÁDU JIHOAFRICKÉ REPUBLIKY:

    Ms Tina JOEMAT-PETTERSSON

    Minister of Energy of the Republic of South Africa

    Dne: 15. září 2015

    ZA VLÁDU ŠVÝCARSKÉ KONFEDERACE:

    Mr Mauro DELL'AMBROGIO

    Secrétaire d'Etat de la Confédération suisse à la formation, à la recherche et à l'innovation

    Dne: 27. srpna 2015

    ZA VLÁDU SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH:

    Mr Daniel JOHANNES

    Ambassador and Permanent Representative to the OECD

    Dne: 26. února 2015


    Top