Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0002

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 2/2012 ze dne 10. února 2012 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

Úř. věst. L 161, 21.6.2012, pp. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/2(2)/oj

21.6.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 161/3


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 2/2012

ze dne 10. února 2012,

kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I Dohody byla pozměněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 124/2011 ze dne 2. prosince 2011 (1).

(2)

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 648/2011 ze dne 4. července 2011, kterým se mění nařízení (ES) č. 1266/2007, pokud jde o dobu použitelnosti přechodných opatření týkajících se podmínek pro výjimky ze zákazu přesunů stanoveného směrnicí Rady 2000/75/ES, které se vztahují na některá zvířata (2), by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Rozhodnutí Komise 2010/256/EU ze dne 30. dubna 2010, kterým se mění rozhodnutí 92/216/EHS, pokud jde o zveřejnění seznamu koordinačních orgánů pro soutěže koňovitých (3), by mělo být začleněno do Dohody.

(4)

Rozhodnutí Komise 2010/433/EU ze dne 5. srpna 2010, kterým se mění rozhodnutí 2004/558/ES o realizaci směrnice Rady 64/432/EHS ohledně dalších záruk pro obchod s hovězím dobytkem v rámci Unie v souvislosti s infekční rinotracheitidou hovězího dobytka (4), by mělo být začleněno do Dohody.

(5)

Rozhodnutí Komise 2010/633/EU ze dne 22. října 2010, kterým se mění rozhodnutí Komise 93/152/EHS, kterým se stanoví kritéria pro očkovací látky proti newcastleské chorobě používané v rámci programů rutinního očkování (5), by mělo být začleněno do Dohody.

(6)

Rozhodnutí Komise 2011/111/EU ze dne 18. února 2011, kterým se Francii podle směrnice Rady 92/66/EHS povoluje přemístit jednodenní kuřata a dospívající plemennou drůbež mimo ochranné pásmo, které bylo vymezeno z důvodu ohniska newcastleské choroby v departementu Côtes d’Armor (6), by mělo být začleněno do Dohody.

(7)

Prováděcí rozhodnutí Komise 2011/378/EU ze dne 27. června 2011, kterým se mění část A přílohy XI směrnice Rady 2003/85/ES, pokud jde o seznam národních laboratoří oprávněných pracovat s živým virem slintavky a kulhavky (7), by mělo být začleněno do Dohody.

(8)

Toto rozhodnutí se týká právních předpisů vztahujících se na živá zvířata, kromě ryb a živočichů pocházejících z akvakultury. Právní předpisy týkající se těchto záležitostí se nevztahují na Island, jak je uvedeno v odstavci 2 v úvodní části kapitoly I přílohy I Dohody. Toto rozhodnutí by se tudíž nemělo vztahovat na Island.

(9)

Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody, právní předpisy vztahující se na veterinární otázky se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž bude na Lichtenštejnsko rozšířena Dohoda mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nevztahuje na Lichtenštejnsko,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V příloze I Dohody se kapitola I mění takto:

1.

V části 2.2 se do bodu 21 (rozhodnutí Komise 92/216/EHS) doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32010 D 0256: rozhodnutí Komise 2010/256/EU ze dne 30. dubna 2010 (Úř. věst. L 112, 5.5.2010, s. 8).“

2.

V části 3.1 se do bodu 1a (směrnice Rady 2003/85/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32011 D 0378: prováděcí rozhodnutí Komise 2011/378/EU ze dne 27. června 2011 (Úř. věst. L 168, 28.6.2011, s. 16).“

3.

V části 3.2 se do bodu 40 (nařízení Komise (ES) č. 1266/2007) doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32011 R 0648: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 648/2011 ze dne 4. července 2011 (Úř. věst. L 176, 5.7.2011, s. 18).“

4.

Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD ESVO NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 3.2 se za bod 46 (rozhodnutí Komise 2008/838/ES) doplňuje nový bod, který zní:

„47.

32011 D 0111: rozhodnutí Komise 2011/111/EU ze dne 18. února 2011, kterým se Francii podle směrnice Rady 92/66/EHS povoluje přemístit jednodenní kuřata a dospívající plemennou drůbež mimo ochranné pásmo, které bylo vymezeno z důvodu ohniska newcastleské choroby v departementu Côtes d’Armor (Úř. věst. L 46, 19.2.2011, s. 44.).

Tento akt se nevztahuje na Island.“

5.

V bodě 18 (rozhodnutí Komise 93/152/EHS) v části 4.2 se doplňují slova:

„ve znění:

32010 D 0633: rozhodnutí Komise 2010/633/EU ze dne 22. října 2010 (Úř. věst. L 279, 23.10.2010, s. 33).“

6.

Do bodu 80 (rozhodnutí Komise 2004/558/ES) se v části 4.2 doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32010 D 0433: rozhodnutí Komise 2010/433/EU ze dne 5. srpna 2010 (Úř. věst. L 205, 6.8.2010, s. 7).“

Článek 2

Znění prováděcího nařízení (EU) č. 648/2011 a rozhodnutí 2010/256/EU, 2010/433/EU, 2010/633/EU, 2011/111/EU a prováděcího rozhodnutí 2011/378/EU v norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 11. února 2012 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (*1).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 10. února 2012.

Za Smíšený výbor EHP

pověřený předseda

Gianluca GRIPPA


(1)   Úř. věst. L 76, 15.3.2012, s. 3.

(2)   Úř. věst. L 176, 5.7.2011, s. 18.

(3)   Úř. věst. L 112, 5.5.2010, s. 8.

(4)   Úř. věst. L 205, 6.8.2010, s. 7.

(5)   Úř. věst. L 279, 23.10.2010, s. 33.

(6)   Úř. věst. L 46, 19.2.2011, s. 44.

(7)   Úř. věst. L 168, 28.6.2011, s. 16.

(*1)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


Top