This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22003D0082
Decision of the EEA Joint committee No 82/2003 of 20 June 2003 amending Annex XIV (Competition) to the EEA Agreement
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 82/2003 ze dne 20. června 2003, kterým se mění příloha XIV (Hospodářská soutěž) Dohody o EHP
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 82/2003 ze dne 20. června 2003, kterým se mění příloha XIV (Hospodářská soutěž) Dohody o EHP
Úř. věst. L 257, 9.10.2003, p. 37–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úřední věstník L 257 , 09/10/2003 S. 0037 - 0038
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 82/2003 ze dne 20. června 2003, kterým se mění příloha XIV (Hospodářská soutěž) Dohody o EHP SMÍŠENÝ VÝBOR EHP, s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen "Dohoda"), a zejména s ohledem na článek 98 této dohody, vzhledem k těmto důvodům: (1) Příloha XIV Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 137/2002 ze dne 27. září 2002 [1]. (2) Nařízení Komise (ES) č. 358/2003 ze dne 27. února 2003 o použití čl. 81 odst. 3 Smlouvy na některé kategorie dohod, rozhodnutí a jednání ve vzájemné shodě v oblasti pojišťovnictví [2] by mělo být začleněno do Dohody, ROZHODL TAKTO: Článek 1 V příloze XIV Dohody se za bod 15a (nařízení Komise (EHS) č. 3932/92) vkládá nový bod, který zní: "15b. 32003 R 0358: nařízení Komise (ES) č. 358/2003 ze dne 27. února 2003 o použití čl. 81 odst. 3 Smlouvy na některé kategorie dohod, rozhodnutí a jednání ve vzájemné shodě v oblasti pojišťovnictví (Úř. věst. L 53, 28.2.2003, s. 8). Pro účely Dohody se nařízení upravuje takto: a) V článku 10 návětí se slova "podle článku 7 nařízení (EHS) č. 1534/91" nahrazují slovy "buď z vlastního podnětu, nebo na žádost druhého kontrolního úřadu nebo státu, který spadá do jeho působnosti, nebo fyzické či právnické osoby uplatňující oprávněný zájem". b) V článku 10 se doplňuje nový pododstavec, který zní: "Příslušný kontrolní úřad může v takových případech vydat rozhodnutí podle článků 6 a 8 nařízení č. 17 nebo odpovídajících ustanovení protokolu 21 k Dohodě o EHP bez toho, že by se od dotyčných podniků vyžadovalo oznámení."" Článek 2 Znění nařízení (ES) č. 358/2003 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná. Článek 3 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 21. června 2003 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody [3]. Použije se ode dne 1. ledna 2003. Článek 4 Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie. V Bruselu dne 20. června 2003. Za Smíšený výbor EHP předseda P. Westerlund [1] Úř. věst. L 336, 12.12.2002, s. 40. [2] Úř. věst. L 53, 28.2.2003, s. 8. [3] Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky. --------------------------------------------------