This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016E123
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union#PART THREE - UNION POLICIES AND INTERNAL ACTIONS#TITLE VIII - ECONOMIC AND MONETARY POLICY#CHAPTER 1 - ECONOMIC POLICY#Article 123 (ex Article 101 TEC)
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie
ČÁST TŘETÍ - VNITŘNÍ POLITIKY A ČINNOSTI UNIE
HLAVA VIII - HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ POLITIKA
KAPITOLA 1 - HOSPODÁŘSKÁ POLITIKA
Článek 123 (bývalý článek 101 Smlouvy o ES)
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie
ČÁST TŘETÍ - VNITŘNÍ POLITIKY A ČINNOSTI UNIE
HLAVA VIII - HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ POLITIKA
KAPITOLA 1 - HOSPODÁŘSKÁ POLITIKA
Článek 123 (bývalý článek 101 Smlouvy o ES)
Úř. věst. C 202, 7.6.2016, p. 99–99
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.6.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 202/99 |
Článek 123
(bývalý článek 101 Smlouvy o ES)
1. Evropské centrální bance nebo centrálním bankám členských států (dále jen „národní centrální banky“) se zakazuje poskytovat možnost přečerpání zůstatku bankovních účtů nebo jakýkoli jiný typ úvěru orgánům, institucím nebo jiným subjektům Unie, ústředním vládám, regionálním nebo místním orgánům nebo jiným veřejnoprávním orgánům, jiným veřejnoprávním subjektům nebo veřejným podnikům členských států; rovněž je zakázán přímý nákup jejich dluhových nástrojů Evropskou centrální bankou nebo národními centrálními bankami.
2. Odstavec 1 se nepoužije na úvěrové instituce ve veřejném vlastnictví, kterým národní centrální banky a Evropská centrální banka v souvislosti s poskytováním peněžních prostředků centrálními bankami poskytují stejné zacházení jako soukromým úvěrovým institucím.