Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22007D0003

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 3/2007 ze dne 27. dubna 2007 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

Úř. věst. L 209, 9.8.2007, pp. 5–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/3(2)/oj

9.8.2007   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 209/5


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 3/2007

ze dne 27. dubna 2007,

kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 142/2006 ze dne 8. prosince 2006 (1).

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 1284/2006 ze dne 29. srpna 2006 o trvalém povolení některých doplňkových látek v krmivech (2) by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Nařízení Komise (ES) č. 1443/2006 ze dne 29. září 2006 o trvalém povolení některých doplňkových látek v krmivech a o povolení kokcidiostatika na deset let (3) by mělo být začleněno do Dohody.

(4)

Nařízení Komise (ES) č. 1444/2006 ze dne 29. září 2006 o povolení Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) jako doplňkové látky v krmivech (4) by mělo být začleněno do Dohody.

(5)

Nařízení Komise (ES) č. 1445/2006 ze dne 29. září 2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 1200/2005, pokud jde o povolení doplňkové látky Bacillus cereus var. toyoi náležející do skupiny mikroorganismů (5), by mělo být začleněno do Dohody.

(6)

Nařízení Komise (ES) č. 1446/2006 ze dne 29. září 2006 o povolení přípravku Enterococcus faecium (Biomin IMB52) jako doplňkové látky v krmivech (6) by mělo být začleněno do Dohody.

(7)

Nařízení Komise (ES) č. 1447/2006 ze dne 29. září 2006 o povolení nového užití přípravku Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) jako doplňkové látky v krmivech (7) by mělo být začleněno do Dohody.

(8)

Směrnice Komise 2006/77/ES ze dne 29. září 2006, kterou se mění příloha I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES, pokud jde o maximální obsahy organochlorových sloučenin v krmivech (8), by měla být začleněna do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Kapitola II přílohy I Dohody se mění takto:

1)

Za bod 1zzw (nařízení Komise (ES) č. 773/2006) se vkládají nové body, které znějí:

„1zzx.

32006 R 1284: nařízení Komise (ES) č. 1284/2006 ze dne 29. srpna 2006 o trvalém povolení některých doplňkových látek v krmivech (Úř. věst. L 235, 30.8.2006, s. 3).

1zzy.

32006 R 1443: nařízení Komise (ES) č. 1443/2006 ze dne 29. září 2006 o trvalém povolení některých doplňkových látek v krmivech a o povolení kokcidiostatika na deset let (Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 12).

1zzz.

32006 R 1444: nařízení Komise (ES) č. 1444/2006 ze dne 29. září 2006 o povolení Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) jako doplňkové látky v krmivech (Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 19).

1zzza.

32006 R 1446: nařízení Komise (ES) č. 1446/2006 ze dne 29. září 2006 o povolení přípravku Enterococcus faecium (Biomin IMB52) jako doplňkové látky v krmivech (Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 25).

1zzzb.

32006 R 1447: nařízení Komise (ES) č. 1447/2006 ze dne 29. září 2006 o povolení nového užití přípravku Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) jako doplňkové látky v krmivech (Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 28).“

2)

V bodě 1zzm (nařízení Komise (ES) č. 1200/2005) se doplňují tato slova:

„, ve znění:

32006 R 1445: nařízení Komise (ES) č. 1445/2006 ze dne 29. září 2006 (Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 22).“

3)

V bodě 33 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32006 L 0077: směrnice Komise 2006/77/ES ze dne 29. září 2006 (Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 53).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 1284/2006, (ES) č. 1443/2006, (ES) č. 1444/2006, (ES) č. 1445/2006, (ES) č. 1446/2006 a (ES) č. 1447/2006 a směrnice 2006/77/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 28. dubna 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (*1).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 27. dubna 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Alan SEATTER


(1)   Úř. věst. L 89, 29.3.2007, s. 8.

(2)   Úř. věst. L 235, 30.8.2006, s. 3.

(3)   Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 12.

(4)   Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 19.

(5)   Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 22.

(6)   Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 25.

(7)   Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 28.

(8)   Úř. věst. L 271, 30.9.2006, s. 53.

(*1)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


Top