This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R2652
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/2652 of 10 October 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2020/761 with regard to the management of certain tariff quotas in the rice sector, the adjustment of cheese export tariff quotas for the United States and an update of the technical specifications for the IMA1 certificates for the import of dairy products from New Zealand
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/2652 ze dne 10. října 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761, pokud jde o správu některých celních kvót v odvětví rýže, úpravu vývozních celních kvót pro sýry pro Spojené státy a aktualizaci technických specifikací pro osvědčení IMA 1 pro dovoz mléčných výrobků z Nového Zélandu
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/2652 ze dne 10. října 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761, pokud jde o správu některých celních kvót v odvětví rýže, úpravu vývozních celních kvót pro sýry pro Spojené státy a aktualizaci technických specifikací pro osvědčení IMA 1 pro dovoz mléčných výrobků z Nového Zélandu
C/2024/7014
Úř. věst. L, 2024/2652, 11.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2652/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
         
            
         In force
                   
                | 
               
                   Úřední věstník   | 
               
                   CS Řada L  | 
            
| 
                   2024/2652  | 
               
                   11.10.2024  | 
            
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/2652
ze dne 10. října 2024,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761, pokud jde o správu některých celních kvót v odvětví rýže, úpravu vývozních celních kvót pro sýry pro Spojené státy a aktualizaci technických specifikací pro osvědčení IMA 1 pro dovoz mléčných výrobků z Nového Zélandu
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na článek 187 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
| 
                            (1)  | 
                        
                            Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/761 (2) stanoví pravidla pro správu dovozních a vývozních celních kvót pro zemědělské produkty, které podléhají režimu dovozních a vývozních licencí.  | 
                     
| 
                            (2)  | 
                        
                            Celní kvóty pro rýži s pořadovými čísly 09.4112, 09.4117, 09.4118, 09.4119, 09.4130, 09.4154, 09.4166 a 09.4168 stanovené v prováděcím nařízení (EU) 2020/761 byly po několik období přidělování požadovány v nadměrné míře.  | 
                     
| 
                            (3)  | 
                        
                            Aby byla zajištěna řádná správa těchto celních kvót, měla by být maximální množství dostupná pro žádosti o tyto celní kvóty stanovena ve formě referenčního množství, jak je stanoveno v článku 9 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/760 (3). Je proto nezbytné změnit tabulky těchto celních kvót v přílohách I a III prováděcího nařízení (EU) 2020/761.  | 
                     
| 
                            (4)  | 
                        
                            Prováděcí nařízení (EU) 2020/761 stanoví zvláštní pravidla upravující celní kvótu pro vývoz sýrů do Spojených států amerických. Po vystoupení Spojeného království z Unie bylo množství této kvóty rozděleno mezi Unii a Spojené království. V tomto procesu vedl rozdíl ve výpočtu k nesouladu mezi množstvím přiděleným Unii Spojenými státy a množstvím uvedeným v prováděcím nařízení (EU) 2020/761. Příloha XIV.5 uvedeného prováděcího nařízení by proto měla být odpovídajícím způsobem upravena.  | 
                     
| 
                            (5)  | 
                        
                            K dovozu mléčných výrobků z Nového Zélandu v rámci celních kvót s pořadovými čísly 09.4516, 09.4523, 09.4524 a 09.4525 musí být přiložena platná osvědčení IMA 1. Vzory těchto osvědčení by měly být upraveny v souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) 2023/608 (4), nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2024/1173 (5) a prováděcím nařízením Komise (EU) 2024/1178 (6). Zatímco vzor celních kvót 09.4521 a 09.4522 pro sýry dovážené z Austrálie není třeba měnit, měly by být odpovídajícím způsobem upraveny vzory stanovené v příloze XIV.5 prováděcího nařízení (EU) 2020/761 pro dovoz z Nového Zélandu v rámci celních kvót 09.4516 (sýr) a 09.4523, 09.4524 a 09.4525 (máslo).  | 
                     
| 
                            (6)  | 
                        
                            Prováděcí nařízení (EU) 2020/761 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.  | 
                     
| 
                            (7)  | 
                        
                            Aby se zajistilo, že změny vzorů osvědčení IMA 1 nebudou bránit obchodním činnostem, mělo by toto nařízení stanovit přechodné období, během něhož mohou být osvědčení přijímána jak ve starém, tak v novém formátu.  | 
                     
| 
                            (8)  | 
                        
                            Požadavek na referenční množství by se měl vztahovat na celní kvóty s pořadovými čísly 09.4112, 09.4117, 09.4118, 09.4119, 09.4130, 09.4154, 09.4166 a 09.4168 po uplynutí přechodného období dostatečného k tomu, aby hospodářské subjekty mohly přizpůsobit své podnikání novým pravidlům. Vzhledem k tomu, že referenční množství se vypočítává na základě dovozů uskutečněných každým hospodářským subjektem ve dvou dvanáctiměsíčních obdobích předcházejících podání žádosti o licenci, považuje se za vhodné použít referenční množství až od 23. listopadu 2026, což je první den, kdy hospodářské subjekty budou moci podat žádost – spolu s dokladem o svém referenčním množství – o licence, které budou platné pro celní kvótové období začínající dnem 1. ledna 2027.  | 
                     
| 
                            (9)  | 
                        
                            Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,  | 
                     
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Prováděcí nařízení (EU) 2020/761 se mění takto:
| 
                            1)  | 
                        
                            v článku 49 se odstavec 3 nahrazuje tímto: „3. Osvědčení IMA 1 se vyhotoví podle vzoru uvedeného v příloze XIV.5 části A bodě A2.“  | 
                     
| 
                            2)  | 
                        
                            v článku 50 se odstavec 3 nahrazuje tímto: „3. Osvědčení IMA 1 se vyhotoví podle vzoru uvedeného v příloze XIV.5 části A bodě A3.“  | 
                     
| 
                            3)  | 
                        
                            Přílohy I, III a XIV.5 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.  | 
                     
Článek 2
Během přechodného období do 30. června 2025 mohou celní orgány uznávat osvědčení IMA 1 na základě vzorů použitých před aktualizací stanovenou v bodě 3 písm. a) přílohy tohoto nařízení.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Body 1 a 2 přílohy se použijí ode dne 23. listopadu 2026.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 10. října 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/761 ze dne 17. prosince 2019, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 510/2014, pokud jde o režim správy celních kvót s licencemi (Úř. věst. L 185, 12.6.2020, s. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj).
(3) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/760 ze dne 17. prosince 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o pravidla pro správu dovozních a vývozních celních kvót podléhajících licencím, a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o složení jistoty v rámci správy celních kvót (Úř. věst. L 185, 12.6.2020, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/760/oj).
(4) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/608 ze dne 17. března 2023, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988, pokud jde o režim správy některých celních kvót v návaznosti na dohodu mezi Evropskou unií a Novým Zélandem v důsledku vystoupení Spojeného království z Evropské unie (Úř. věst. L 80, 20.3.2023, s. 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/608/oj).
(5) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2024/1173 ze dne 13. března 2024, kterým se mění nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/760, pokud jde o některá ustanovení v návaznosti na dohodu o volném obchodu mezi Evropskou unií a Novým Zélandem a zrušení zastaralých ustanovení týkajících se vývozní celní kvóty na sušené mléko (Úř. věst. L, 2024/1173, 24.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1173/oj).
(6) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/1178 ze dne 23. dubna 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988, pokud jde o vytvoření, změnu a správu některých celních kvót v návaznosti na dohodu o volném obchodu mezi Evropskou unií a Novým Zélandem (Úř. věst. L, 2024/1178, 24.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1178/oj).
PŘÍLOHA
Přílohy I, III a XIV.5 prováděcího nařízení (EU) 2020/761 se mění takto:
| 
                         (1)  | 
                     
                         příloha I se mění takto: 
 
 
 
  | 
                  
| 
                         2)  | 
                     
                         v příloze III se tabulky týkající se celních kvót s pořadovými čísly 09.4112, 09.4117, 09.4118, 09.4119, 09.4130, 09.4154, 09.4166 a 09.4168 mění takto: 
 
  | 
                  
| 
                         3)  | 
                     
                         příloha XIV.5 se mění takto: 
 
  | 
                  |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Pouze pro celní kvótu pod pořadovým číslem 09.4521.
(2) Nehodící se škrtněte.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2652/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)