This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CJ0201
Shrnutí rozsudku
Shrnutí rozsudku
Věc C-201/08
Plantanol GmbH & Co. KG
v.
Hauptzollamt Darmstadt
(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hessisches Finanzgericht)
„Směrnice 2003/30/ES — Podpora užívání biopaliv nebo jiných obnovitelných pohonných hmot v dopravě — Směrnice 2003/96/ES — Rámcové předpisy Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny — Směs rostlinného oleje, přísady a pohonné hmoty — Biopaliva — Vnitrostátní právní úprava — Osvobození od daně — Nahrazení osvobození od daně povinností dodržovat minimální podíl biopaliv v pohonných hmotách — Soulad se směrnicemi 2003/30/ES a 2003/96/ES — Obecné zásady právní jistoty a ochrany legitimního očekávání“
Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 10. září 2009 I ‐ 8346
Shrnutí rozsudku
Životní prostředí – Podpora užívání biopaliv nebo jiných obnovitelných pohonných hmot v dopravě – Směrnice 2003/30
(Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/30, článek 3)
Životní prostředí – Podpora užívání biopaliv nebo jiných obnovitelných pohonných hmot v dopravě – Směrnice 2003/30
(Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/30)
Článek 3 směrnice 2003/30 o podpoře užívání biopaliv nebo jiných obnovitelných pohonných hmot v dopravě, musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, která vylučuje z režimu osvobození od daně stanoveného touto směrnicí ve prospěch biopaliv výrobek, který je vyroben ze směsi rostlinného oleje, fosilní nafty a zvláštních přísad.
Jednak z dvacátého devátého bodu odůvodnění této směrnice vyplývá, že i když režim osvobození od daně představuje jeden z prostředků, které mají k dispozici členské státy k dosažení cílů stanovených uvedenou směrnicí, lze si představit i jiné prostředky, jako jsou finanční podpory zpracovatelskému průmyslu nebo stanovení povinného procentního podílu biopaliv pro společnosti zpracovávající ropu.
Dále pak z čl. 3 odst. 4 směrnice 2003/30 vyplývá, že členské státy disponují také širokou posuzovací pravomocí, pokud jde o výrobky, které chtějí podporovat za účelem dosažení cílů stanovených touto směrnicí, přičemž se uvedené státy mohou rozhodnout, že budou přednostně podporovat některé druhy biopaliv, musí však při tom zohlednit celkovou klimatickou situaci a dopad na životní prostředí, jejich rentabilitu, jakož i konkurenceschopnost a bezpečnost zásobování.
(viz body 36–37, 41, výrok 1)
V rámci směrnice 2003/30 o podpoře užívání biopaliv nebo jiných obnovitelných pohonných hmot v dopravě, nebrání obecné zásady právní jistoty a ochrany legitimního očekávání v zásadě tomu, aby členský stát, pokud jde o výrobek, který je vyroben ze směsi rostlinného oleje, fosilní nafty a zvláštních přísad, zrušil ještě přede dnem uplynutí platnosti, který byl původně stanoven vnitrostátní právní úpravou, režim osvobození od daně, který byl na tento výrobek uplatňován. Takové zrušení není v žádném případě podmíněno výjimečnými okolnostmi. Je však věcí vnitrostátního soudu, aby v rámci celkového posouzení prováděného v konkrétním případě přezkoumal, zda uvedené zásady byly ve věci v původním řízení dodrženy, přičemž zohlední všechny relevantní okolnosti.
(viz bod 68, výrok 2)