This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D1882
Commission Implementing Decision (EU) 2024/1882 of 10 July 2024 amending Commission Implementing Decision (EU) 2017/224 setting out the technical and operational specifications allowing the commercial service offered by the system established under the Galileo programme to fulfil the function referred to in Article 2(4)(c) of Regulation (EU) No 1285/2013 of the European Parliament and of the Council, as regards the free provision of a signal authentication service
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2024/1882 ze dne 10. července 2024, kterým se mění prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/224, kterým se stanoví technické a provozní specifikace, jež umožňují, aby obchodní služba poskytovaná systémem vytvořeným v rámci programu Galileo odpovídala funkci podle čl. 2 odst. 4 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1285/2013, pokud jde o bezplatné poskytování služby ověření pravosti signálu
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2024/1882 ze dne 10. července 2024, kterým se mění prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/224, kterým se stanoví technické a provozní specifikace, jež umožňují, aby obchodní služba poskytovaná systémem vytvořeným v rámci programu Galileo odpovídala funkci podle čl. 2 odst. 4 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1285/2013, pokud jde o bezplatné poskytování služby ověření pravosti signálu
C/2024/4762
Úř. věst. L, 2024/1882, 11.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/1882/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2024/1882 |
11.7.2024 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/1882
ze dne 10. července 2024,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/224, kterým se stanoví technické a provozní specifikace, jež umožňují, aby obchodní služba poskytovaná systémem vytvořeným v rámci programu Galileo odpovídala funkci podle čl. 2 odst. 4 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1285/2013, pokud jde o bezplatné poskytování služby ověření pravosti signálu
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/696 ze dne 28. dubna 2021, kterým se zavádí Kosmický program Unie a zřizuje Agentura Evropské unie pro Kosmický program a zrušují nařízení (EU) č. 912/2010, (EU) č. 1285/2013 a (EU) č. 377/2014 a rozhodnutí č. 541/2014/EU (1), a zejména na čl. 47 písm. d) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Technické a provozní specifikace uvedené v příloze prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2017/224 (2) stanoví, že obecné požadavky obchodní služby (dále jen „CS“) předpokládají službu velmi přesné CS a posílenou schopnost ověřování (dále jen „ověřování CS“) s placeným přístupem „v souladu s platnou cenovou politikou“. |
|
(2) |
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2017/224 bylo pozměněno prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2018/321 (3) s cílem nabídnout bezplatnou službu velmi přesné CS a maximalizovat veřejné výhody programu Galileo. |
|
(3) |
Žádná „cenová politika“ nebyla definována ani prosazována, neboť se předpokládá, že zpoplatněný přístup k ověřování CS zpomalí vývoj aplikací potřebných k využívání této služby a zbrzdí růst hospodářských činností založených na družicových navigačních systémech, a to zvláště v Unii. Mohl by se rovněž stát překážkou pronikání na světové trhy vzhledem k tomu, že jiné navigační systémy rovněž plánují rozvoj bezplatných služeb ověření pravosti signálu. |
|
(4) |
V současné době je již zavedena základní infrastruktura potřebná pro poskytování bezplatné služby ověření pravosti. To však neplatí pro zpoplatněnou službu ověření pravosti, která by vyžadovala zavedení další infrastruktury pro vybírání poplatků za přístup uživatelů ke službě ověření pravosti a kontrolu tohoto přístupu. |
|
(5) |
Pro zpoplatněnou službu ověření pravosti, jak byla původně koncipována, bylo kromě „osoby odpovědné za provoz systému“ zapotřebí také „poskytovatele obchodní služby“ odpovědného za správu uživatelské základny služby ověření pravosti. Díky navržené změně není již tento „poskytovatel obchodní služby“ vyžadován. |
|
(6) |
Zatímco zpoplatněná služba ověření pravosti, jak byla původně koncipována, vyžadovala používání soukromých šifrovacích klíčů v přijímači konečného uživatele, navrhovaná bezplatná služba ověření pravosti počítá pouze s veřejnými šifrovacími klíči, což uživatelům usnadňuje její využívání. Toto zjednodušení se odráží v upravených technických a provozních specifikacích. |
|
(7) |
Ustanovení čl. 45 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2021/696 definuje službu ověření pravosti signálu, která je založena na šifrovaných kódech obsažených v signálech a která je určena zejména pro aplikace družicové navigace pro profesionální nebo komerční použití, ale neupřesňuje, zda se má uplatnit poplatek. |
|
(8) |
V neposlední řadě by mělo být zavedení služby upraveno tak, aby odráželo plány zavádění systému, včetně fáze poskytování signálů od roku 2024 a fáze poskytování služeb od roku 2026. |
|
(9) |
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2017/224 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
|
(10) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru pro program, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2017/224 se mění takto:
|
1) |
v řádku „Používané složky signálů“ podsloupci „Zvláštní specifikace pro CS: ověření pomocí šifrovaných kódů“ se text nahrazuje tímto: „E6, složka E6-C šifrovaná (pilotní)“; |
|
2) |
v řádku „Specifikace uživatelského segmentu“ podsloupci „Zvláštní specifikace pro CS: ověření pomocí šifrovaných kódů“ se text nahrazuje tímto: „Ověření pravosti signálů dešifrováním kódů E6 znovu zašifrovaných klíčem pro ověřování údajů OS“; |
|
3) |
v řádku „Architektura systému“ podsloupci „Zvláštní specifikace pro CS: ověření pomocí šifrovaných kódů“ se text nahrazuje tímto: „Šifrovaní kódů signálů E6 družicemi Galileo, přenos soukromých klíčů generovaných pozemním segmentem do střediska služeb GNSS (GSC) a zveřejnění znovu zašifrovaných částí kódů signálů E6 budoucím klíčem pro ověření údajů OS“; |
|
4) |
v řádku „Přístup ke službě“ sloupci „Ověřování CS“ se text nahrazuje tímto: „Bezplatný přístup“; |
|
5) |
v řádku „Uvedení služby do provozu“ podsloupci „Zvláštní specifikace pro CS: ověření pomocí šifrovaných kódů“ se uvedené dvě odrážky nahrazují tímto:
|
|
6) |
v řádku „Použití utajovaných informací EU“ podsloupci „Zvláštní specifikace pro CS: ověření pomocí šifrovaných kódů“ se text nahrazuje tímto: „Nepoužívání utajovaných informací EU konečným uživatelem“. |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 10. července 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 170, 12.5.2021, s. 69, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/696/oj.
(2) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/224 ze dne 8. února 2017, kterým se stanoví technické a provozní specifikace, jež umožňují, aby obchodní služba poskytovaná systémem vytvořeným v rámci programu Galileo odpovídala funkci podle čl. 2 odst. 4 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1285/2013 (Úř. věst. L 34, 9.2.2017, s. 36, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/224/oj).
(3) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/321 ze dne 2. března 2018, kterým se mění prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/224, kterým se stanoví technické a provozní specifikace, jež umožňují, aby obchodní služba poskytovaná systémem vytvořeným v rámci programu Galileo odpovídala funkci podle čl. 2 odst. 4 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1285/2013 (Úř. věst. L 62, 5.3.2018, s. 34, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/321/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/1882/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)