Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0865

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 865/2011 ze dne 29. srpna 2011 , kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 57/2011, pokud jde o omezení odlovu huňáčka severního ve vodách Grónska

Úř. věst. L 223, 30.8.2011, pp. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/865/oj

30.8.2011   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 223/1


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 865/2011

ze dne 29. srpna 2011,

kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 57/2011, pokud jde o omezení odlovu huňáčka severního ve vodách Grónska

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 57/2011 ze dne 18. ledna 2011, kterým se pro rok 2011 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb platná ve vodách EU a pro plavidla EU v některých vodách mimo EU (1), a zejména na čl. 5 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rybolovná práva na huňáčka severního ve vodách Grónska oblastí ICES V a XIV pro rok 2011 byla dočasně stanovena v příloze IB nařízení (EU) č. 57/2011. Podle čl. 5 odst. 3 uvedeného nařízení Komise stanoví celkové přípustné odlovy (TAC) huňáčka severního na základě přídělu Unie stanoveného Grónskem v souladu s Dohodou mezi Evropským společenstvím na jedné straně a vládou Dánska a místní vládou Grónska na straně druhé o partnerství v odvětví rybolovu (2) a protokolem k této dohodě (3) (dále jen „protokol“).

(2)

Rybolovná práva na tuto populaci vyplývají z protokolu, který stanoví, že Unie získá 7,7 % TAC v případě huňáčka severního ve vodách Grónska oblastí ICES V a XIV.

(3)

Komise obdržela informace od grónských orgánů, že TAC pro tuto populaci byly stanoveny ve výši 732 000 tun a že Grónsko přidělí 56 364 tun Unii v souladu s podílem stanoveným podle protokolu; přidělené množství je nutno odlovit od 20. června 2011 do 30. dubna 2012.

(4)

S ohledem na každoroční konzultace o rybolovu na rok 2011 mezi Unií a Norskem, a zejména na závazek Unie poskytnout Norsku nad množství, které mu je běžně přiděleno, dodatečné množství 7 965 tun huňáčka severního, jakmile bude huňáček severní ve vodách Grónska znovu k dispozici, je vhodné převést tuto část rybolovných práv Unie na huňáčka severního pro období rybolovu 2011/12 na Norsko.

(5)

Příloha IB nařízení (EU) č. 57/2011 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Dotčená populace se ve vodách Grónska vyskytuje hlavně v červenci a srpnu. V zájmu toho, aby loďstvo Unie mělo přístup k této kvótě co nejdříve, by toto nařízení mělo vstoupit v platnost okamžitě po svém vyhlášení. Mělo by se používat od 20. června 2011 do 30. dubna 2012,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V příloze IB nařízení (EU) č. 57/2011 se položka týkající se huňáčka severního ve vodách Grónska oblastí V a XIV nahrazuje tímto:

„Druh

:

Huňáček severní

Mallotus villosus

Oblast

:

vody Grónska oblastí V a XIV

(CAP/514GRN)

EU

56 364  (4)  (5)

 

TAC

Nepoužije se

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 20. června 2011.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 29. srpna 2011.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)   Úř. věst. L 24, 27.1.2011, s. 1.

(2)   Úř. věst. L 172, 30.6.2007, s. 4.

(3)   Úř. věst. L 172, 30.6.2007, s. 9.

(4)  Z čehož je 7 965 tun přiděleno Norsku.

(5)  Má být odloveno do 30. dubna 2012.“


Top