EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0555

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 555/2014/EU ze dne 15. května 2014 o účasti Unie na evropském metrologickém programu pro inovace a výzkum (EMPIR) prováděném společně několika členskými státy Text s významem pro EHP

Úř. věst. L 169, 7.6.2014, p. 27–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/555(2)/oj

7.6.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 169/27


ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 555/2014/EU

ze dne 15. května 2014

o účasti Unie na evropském metrologickém programu pro inovace a výzkum (EMPIR) prováděném společně několika členskými státy

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 185 a čl. 188 druhý pododstavec této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,

s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),

v souladu s řádným legislativním postupem (2),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Ve svém sdělení ze dne 3. března 2010 nazvaném „Evropa 2020: strategie pro inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění“ (dále jen „strategie Evropa 2020“) zdůrazňuje Komise potřebu vytvořit příznivé podmínky pro investice do znalostí a inovací s cílem dosáhnout v Unii inteligentního a udržitelného růstu podporujícího začlenění. Uvedená strategie byla schválena Evropským parlamentem i Radou.

(2)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 (3) zavedlo Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) (dále jen „Horizont 2020“). Horizont 2020 usiluje o dosažení vyššího dopadu výzkumu a inovací tím, že přispěje k posílení partnerství v rámci veřejného sektoru, včetně účasti Unie na programech prováděných několika členskými státy v souladu s článkem 185 Smlouvy o fungování Evropské unie.

(3)

Partnerství v rámci veřejného sektoru by měla usilovat o rozvíjení užší součinnosti, posilování koordinace a zabránění zbytečnému zdvojování unijních, mezinárodních, vnitrostátních a regionálních výzkumných programů a měla by plně zachovávat obecné zásady Horizontu 2020, zejména zásady týkající se otevřenosti a transparentnosti. Kromě toho by měl být zajištěn otevřený přístup k vědeckým publikacím.

(4)

Rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 912/2009/ES (4) se Společenství rozhodlo poskytnout evropskému metrologickému výzkumnému programu (European Metrology Research Programme, dále jen „EMRP“) finanční příspěvek, který odpovídá příspěvku zúčastněných států, avšak nepřesahuje 200 000 000 EUR, po dobu trvání sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013), který byl zřízen rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES (5).

(5)

V dubnu 2012 předložila Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o průběžném hodnocení evropského metrologického výzkumného programu – EMRP. Toto průběžné hodnocení provedla skupina odborníků tři roky po zahájení programu. Obecné stanovisko skupiny odborníků bylo takové, že EMRP je náležitě řízeným společným evropským výzkumným programem, který již dosáhl poměrně vysoké úrovně vědecké integrace, integrace řízení a finanční integrace. Skupina odborníků však zjistila omezené průmyslové využití, omezenou otevřenost excelentní vědě mimo metrologické instituty a nedostatečné budování kapacit. Skupina odborníků zastávala rovněž názor, že provedením EMRP lze vytvořit Evropský metrologický výzkumný prostor podporující začlenění.

(6)

Podle rozhodnutí Rady 2013/743/EU (6) je možné poskytnout na EMRP další podporu.

(7)

Evropský metrologický program pro inovace a výzkum (European Metrology Programme for Innovation and Research, dále jen „EMPIR“), který je v souladu se strategií Evropa 2020 a jejími stěžejními iniciativami, zejména „Unií inovací“, „Digitální agendou pro Evropu“, „Evropou účinněji využívající zdroje“ a „Průmyslovou politikou pro éru globalizace“, bude ambicióznějším programem podporujícím začlenění, který bude po dobu deseti let (2014–2024) provádět 28 zúčastněných států. V rámci zlepšení oproti předchozímu programu bude program EMPIR zahrnovat činnosti v oblasti inovací a průmyslového využití, výzkumu zaměřeného na normy a normalizační a regulační účely a v oblasti budování kapacit.

(8)

Zúčastněné státy zamýšlejí přispívat na provádění programu EMPIR během období, kterého se tento program týká, tedy v letech 2014–2024. Vzhledem k době trvání Horizontu 2020 by výzvy k podávání návrhů v rámci programu EMPIR měly být zveřejněny nejpozději ke dni 31. prosince 2020. V řádně odůvodněných případech lze výzvy k podávání návrhů zveřejňovat až do dne 31. prosince 2021.

(9)

Činnosti programu EMPIR by měly být v souladu s cíli a výzkumnými a inovačními prioritami stanovenými v Horizontu 2020, jakož i s obecnými zásadami a podmínkami, jež jsou vymezeny v článku 26 nařízení (EU) č. 1291/2013.

(10)

Pro finanční účast Unie na programu EMPIR během doby trvání Horizontu 2020 by měl být stanoven strop. V rámci tohoto stropu by měl příspěvek Unie odpovídat příspěvku států účastnících se programu EMPIR, aby bylo dosaženo vysokého pákového efektu a aby byla zajištěna větší integrace programů zúčastněných států.

(11)

V souladu s cíli nařízení (EU) č. 1291/2013 by měly mít právo zúčastnit se programu EMPIR všechny členské státy a země přidružené k Horizontu 2020.

(12)

Finanční příspěvek Unie by měl být podmíněn formálními závazky zúčastněných států přispívat na provádění programu EMPIR a splnění těchto závazků. Příspěvky zúčastněných států na program EMPIR by měly zahrnovat příspěvek na správní náklady v maximální výši 5 % rozpočtu programu EMPIR. Zúčastněné státy by se měly zavázat, že v případě potřeby svůj příspěvek na program EMPIR navýší o rezervní finanční prostředky ve výši 50 % svých závazků, aby bylo zajištěno, že budou schopny financovat své vnitrostátní subjekty, národní metrologické instituty a specializované ústavy, které se účastní vybraných projektů.

(13)

Společné provádění programu EMPIR vyžaduje určitou prováděcí strukturu. Zúčastněné státy se dohodly na prováděcí struktuře pro program EMRP a v roce 2007 zřídily prováděcí strukturu EURAMET e.V. (dále jen „EURAMET“), evropskou regionální metrologickou organizaci a neziskové sdružení podle německého práva. EURAMET plní rovněž úkoly a povinnosti související s širší evropskou a globální harmonizací metrologie. Členství v EURAMET je otevřené všem evropským národním metrologickým institutům jakožto členům a specializovaným ústavům jakožto partnerům. Členství v EURAMET není podmíněno existencí vnitrostátních metrologických výzkumných programů. Vzhledem ke skutečnosti, že podle zprávy o průběžném hodnocení EMRP se správní struktura ukázala jako efektivní a vysoce kvalitní pro provádění EMRP, měla by se EURAMET využívat rovněž při provádění programu EMPIR. EURAMET by měla být příjemcem finančního příspěvku Unie.

(14)

K dosažení cílů programu EMPIR by EURAMET měla finanční podporu poskytovat především v podobě grantů pro účastníky akcí vybraných na úrovni EURAMET. Tyto akce by měly být vybrány na základě výzev k podávání návrhů v rámci odpovědnosti EURAMET. Pořadník by měl být závazný, pokud jde o výběr návrhů a finanční prostředky přidělené na projekty EMPIR z finančního příspěvku Unie a z příspěvků zúčastněných států.

(15)

Finanční příspěvek Unie by měl být spravován v souladu se zásadou řádného finančního řízení a s pravidly nepřímého řízení stanovenými v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 (7), a v nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 (8).

(16)

Za účelem ochrany finančních zájmů Unie by měla mít Komise právo snížit, pozastavit nebo ukončit poskytování finančního příspěvku Unie, bude-li program EMPIR prováděn nepřiměřeně, částečně nebo opožděně, nebo nebudou-li zúčastněné státy přispívat na jeho financování nebo budou-li na ně přispívat částečně či opožděně. Toto právo by mělo být stanoveno v pověřovací dohodě, která bude uzavřena mezi Unií a EURAMET.

(17)

V zájmu zjednodušení by měla být pro všechny strany snížena administrativní zátěž. Mělo by se zabránit zdvojeným auditům a tvorbě dokumentace a podávání zpráv v nepřiměřeném rozsahu. Během auditů by měly být případně zohledňovány konkrétní aspekty vnitrostátních programů.

(18)

Audity u příjemců finančních prostředků Unie poskytnutých podle tohoto rozhodnutí by měly zajistit snížení administrativní zátěže v souladu s nařízením (EU) č. 1291/2013.

(19)

Účast na nepřímých akcích financovaných z programu EMPIR upravuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 (9). Avšak vzhledem ke zvláštním provozním potřebám programu EMPIR je nezbytné stanovit odchylky od uvedeného nařízení v souladu s čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení.

(20)

Příspěvek zúčastněných států představuje především institucionální financování národních metrologických institutů a specializovaných ústavů, které se účastní vybraných projektů. Příspěvek zúčastněných států by měl zahrnovat rovněž příspěvek v hotovosti určený na správní náklady programu EMPIR. Část příspěvku Unie by měla být přidělena jiným subjektům než národním metrologickým institutům a specializovaným ústavům, které se účastní vybraných projektů. Výpočet finančního příspěvku Unie pro národní metrologické instituty a specializované ústavy, které se účastní projektů EMPIR, by měl zajistit, aby příspěvek Unie pro program EMPIR nepřesáhl výši příspěvku zúčastněných států. Jelikož institucionální financování národních metrologických institutů a specializovaných ústavů ze strany zúčastněných států odpovídá režijním nákladům přiděleným na projekty EMPIR, které nejsou hrazeny z příspěvku Unie, měla by se paušální sazba pro financování způsobilých nepřímých nákladů národních metrologických institutů a specializovaných ústavů v porovnání s paušální sazbou stanovenou v nařízení (EU) č. 1290/2013 upravit. Paušální sazba pro financování způsobilých nepřímých nákladů národních metrologických institutů a specializovaných ústavů by měla být stanovena na základě úplných nepřímých nákladů vykázaných národními metrologickými instituty a specializovanými ústavy účastnícími se projektů EMRP jako způsobilé náklady, které jsou stálé a představují spolehlivý odhad nepřímých nákladů, jež vzniknou národním metrologickým institutům a specializovaným ústavům účastnícím se projektů EMPIR. Jelikož tyto nepřímé náklady představují 140 % celkových způsobilých přímých nákladů národních metrologických institutů a specializovaných ústavů, s výjimkou přímých způsobilých nákladů na subdodávky a příspěvků ve formě věcného plnění poskytnutých bezplatně, které nebyly využity v prostorách příjemců, měla by se paušální sazba pro financování nepřímých nákladů národních metrologických institutů a specializovaných subjektů snížit z 25 % podle nařízení (EU) č. 1290/2013 na 5 %. Je proto vhodné stanovit v případě národních metrologických institutů a specializovaných ústavů odchylku od článku 29 uvedeného nařízení. Ostatní subjekty, které se účastní projektů EMPIR, by měly být financovány v souladu s uvedeným nařízením.

(21)

Výzvy k podávání návrhů v rámci programu EMPIR by měly být zveřejněny rovněž na jednotném portálu pro účastníky a dále i prostřednictvím jiných elektronických prostředků Horizontu 2020 pro šíření informací, spravovaných Komisí.

(22)

Vhodnost modelu financování, co se týká zásady stejné výše finančních prostředků Unie a ostatních finančních prostředků, by měla být znovu posouzena v době průběžného hodnocení programu EMPIR.

(23)

Finanční zájmy Unie by měly být chráněny přiměřenými opatřeními v celém výdajovém cyklu, včetně prevence, odhalování a vyšetřování nesrovnalostí, zpětného získávání ztracených, neoprávněně vyplacených nebo nesprávně použitých finančních prostředků a případných správních a finančních sankcí v souladu s nařízením (EU, Euratom) č. 966/2012.

(24)

Komise by měla provádět průběžné hodnocení, zejména za účelem posouzení kvality a účinnosti programu EMPIR a pokroku při plnění stanovených cílů, a závěrečné hodnocení a měla by vypracovat zprávy o těchto hodnoceních.

(25)

Na žádost Komise by EURAMET a zúčastněné státy měly Komisi poskytnout informace, které potřebuje za účelem jejich zahrnutí do zpráv o hodnocení programu EMPIR.

(26)

Cílem tohoto rozhodnutí je účast Unie na programu EMPIR, totiž podpora poskytnutí přiměřených a integrovaných metrologických řešení vhodných pro daný účel a vytvoření integrovaného evropského systému metrologického výzkumu s kritickým množstvím a aktivním zapojením na regionální, celostátní, evropské a mezinárodní úrovni, čehož nelze uspokojivě dosáhnout na úrovni členských států. Rozsah a složitost metrologických požadavků vyžadují investice, které přesahují základní rozpočty národních metrologických institutů a jejich specializovaných ústavů určené na výzkum. Excelence, která je nezbytná pro výzkum a vývoj špičkových metrologických řešení, je rozptýlena přes hranice jednotlivých států, a nelze ji proto spojit pouze na vnitrostátní úrovni. Jelikož tohoto cíle může být proto lépe dosaženo na úrovni Unie začleněním vnitrostátního úsilí do jednotného evropského přístupu, spojením roztříštěných vnitrostátních výzkumných programů, poskytnutím pomoci při navrhování společných strategií v oblasti výzkumu a financování, které přesahují hranice států, a dosažením potřebného kritického počtu účastníků a objemu investic, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje toto rozhodnutí rámec toho, co je nezbytné k dosažení tohoto cíle,

PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Účast na evropském metrologickém programu pro inovace a výzkum

1.   Unie se účastní evropského metrologického programu pro inovace a výzkum (European Metrology Programme for Innovation and Research, dále jen „EMPIR“) prováděného společně Belgií, Bosnou a Hercegovinou, Bulharskem, Českou republikou, Dánskem, Estonskem, Finskem, Francií, Chorvatskem, Irskem, Itálií, Maďarskem, Německem, Nizozemskem, Norskem, Polskem, Portugalskem, Rakouskem, Rumunskem, Řeckem, Slovenskem, Slovinskem, Spojeným královstvím, Srbskem, Španělskem, Švédskem, Švýcarskem, a Tureckem (dále jen „zúčastněné státy“) v souladu s podmínkami stanovenými v tomto rozhodnutí.

2.   Programu EMPIR se může zúčastnit jakýkoli jiný členský stát, který není uveden v odstavci 1, nebo jakákoli jiná země přidružená k Horizontu 2020, pokud splňuje podmínku stanovenou v čl. 3 odst. 1 písm. c) tohoto rozhodnutí. Pokud podmínku stanovenou v čl. 3 odst. 1 písm. c) splňuje, považuje se pro účely tohoto rozhodnutí za zúčastněný stát.

Článek 2

Finanční příspěvek Unie

1.   Výše finančního příspěvku Unie na program EMPIR, včetně prostředků ESVO, činí nejvýše 300 000 000 EUR. Finanční příspěvek Unie je hrazen z prostředků souhrnného rozpočtu Unie přidělených na příslušné části zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020, zavedeného rozhodnutím 2013/743/EU v souladu s čl. 58 odst. 1 písm. c) bodem vi) a články 60 a 61 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012, zejména z části II „Vedoucí postavení v průmyslu“ a části III „Společenské výzvy“.

2.   Aniž by byla překročena částka stanovená v odstavci 1, odpovídá finanční příspěvek Unie příspěvkům států, které se účastní programu EMPIR, s výjimkou příspěvků zúčastněných států na správní náklady přesahující 5 % rozpočtu programu EMPIR.

3.   Finanční příspěvek Unie se nesmí použít k uhrazení správních nákladů programu EMPIR.

Článek 3

Podmínky pro poskytnutí finančního příspěvku Unie

1.   Finanční příspěvek Unie je podmíněn tím, že:

a)

zúčastněné státy prokáží, že program EMPIR je zřízen v souladu s přílohami I a II;

b)

zúčastněné státy nebo národní metrologické instituty určené zúčastněnými státy určí EURAMET e.V. (dále jen „EURAMET“) jako strukturu odpovědnou za provádění programu EMPIR a za přijímání, rozdělování a sledování finančního příspěvku Unie;

c)

každý zúčastněný stát se zaváže přispět na financování programu EMPIR a vytvořit rezervní finanční prostředky ve výši 50 % objemu závazku;

d)

EURAMET prokáže svou schopnost provést program EMPIR, včetně přijímání, rozdělování a monitorování finančního příspěvku Unie v rámci nepřímého řízení rozpočtu Unie v souladu s články 58, 60 a 61 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012; a

e)

je vytvořen model řízení programu EMPIR v souladu s přílohou III.

2.   Během provádění programu EMPIR je finanční příspěvek Unie rovněž podmíněn tím, že:

a)

EURAMET plní cíle programu EMPIR stanovené v příloze I a provádí činnosti stanovené v příloze II v souladu s pravidly pro účast a šíření výsledků uvedenými v článku 5;

b)

je zachováváním vhodný a účinný model řízení v souladu s přílohou III;

c)

EURAMET dodržuje požadavky na podávání zpráv stanovené v čl. 60 odst. 5 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012; a

d)

jsou plněny závazky uvedené v odst. 1 písm. c) tohoto článku.

Článek 4

Příspěvky zúčastněných států

Příspěvky zúčastněných států sestávají:

a)

z příspěvků poskytnutých prostřednictvím institucionálního financování národních metrologických institutů a specializovaných ústavů, které se účastní projektů EMPIR;

b)

z finančních příspěvků na správní náklady programu EMPIR.

Článek 5

Pravidla pro účast a šíření výsledků

1.   Pro účely nařízení (EU) č. 1290/2013 se EURAMET považuje za financující orgán a poskytuje finanční podporu pro nepřímé akce v souladu s přílohou II tohoto rozhodnutí.

2.   Odchylně od čl. 29 odst. 1 nařízení (EU) č. 1290/2013 se nepřímé způsobilé náklady národních metrologických institutů a specializovaných ústavů, které se účastní projektů financovaných z programu EMPIR, stanoví za použití paušální sazby ve výši 5 % celkových přímých způsobilých nákladů s výjimkou přímých způsobilých nákladů na subdodávky a nákladů na zdroje poskytnuté třetími stranami, které se nevyužívají v prostorách příjemce, jakož i finanční podpory třetím stranám.

3.   Průběžné hodnocení programu EMPIR podle článku 12 zahrnuje posouzení veškerých nepřímých nákladů národních metrologických institutů a specializovaných ústavů, které se účastní projektů EMPIR, a příslušného institucionálního financování.

4.   Na základě tohoto posouzení může EURAMET za účelem čl. 2 odst. 2 paušální sazbu stanovenou v odstavci 2 tohoto článku upravit.

5.   Pokud to nepostačuje, může EURAMET odchylně od čl. 28 odst. 3 nařízení (EU) č. 1290/2013 použít nižší sazbu náhrad způsobilých nákladů národních metrologických institutů a specializovaných ústavů, které se účastní projektů financovaných z programu EMPIR.

Článek 6

Provádění programu EMPIR

1.   Program EMPIR se provádí na základě ročních pracovních plánů.

2.   EURAMET poskytuje finanční podporu především ve formě grantů pro účastníky na základě výzev k podávání návrhů.

Před určením témat každé výzvy k podávání návrhů vyzve EURAMET zainteresované osoby nebo organizace z metrologické výzkumné obce a uživatele, aby navrhli témata možného výzkumu.

Článek 7

Dohody mezi Unií a EURAMET

1.   Je-li výsledek hodnocení ex ante EURAMET v souladu s čl. 61 odst. 1 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 příznivý, uzavře Komise jménem Unie s EURAMET pověřovací dohodu a dohody o ročních převodech finančních prostředků.

2.   Pověřovací dohoda uvedená v odstavci 1 je uzavřena v souladu s čl. 58 odst. 3 a články 60 a 61 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 a článkem 40 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012. Tato dohoda rovněž stanoví:

a)

požadavky týkající se příspěvku EURAMET k výkonnostním ukazatelům uvedeným v příloze II rozhodnutí 2013/743/EU;

b)

požadavky týkající se příspěvku EURAMET k monitorování uvedenému v příloze III rozhodnutí 2013/743/EU;

c)

zvláštní výkonnostní ukazatele týkající se fungování EURAMET;

d)

požadavky na EURAMET týkající se poskytování informací o správních nákladech a podrobných číselných údajů o provádění programu EMPIR;

e)

ujednání o poskytování údajů potřebných k zajištění toho, aby byla Komise schopna plnit své povinnosti v oblasti šíření výsledků a podávání zpráv.

f)

ustanovení upravující zveřejňování výzev k podávání návrhů v rámci programu EMPIR, zejména na jednotném portálu pro účastníky, i jinými elektronickými prostředky Horizontu 2020 pro šíření informací spravovanými Komisí.

Článek 8

Ukončení či pozastavení poskytování finančního příspěvku Unie nebo jeho snížení

Není-li program EMPIR prováděn nebo je-li prováděn nepřiměřeně, částečně nebo opožděně, může Komise ukončit nebo pozastavit poskytování finančního příspěvku Unie nebo tento finanční příspěvek úměrně snížit podle skutečného provádění programu EMPIR.

Pokud zúčastněné státy své příspěvky na financování programu EMPIR neposkytnou, nebo je poskytnou částečně či opožděně, může Komise ukončit nebo pozastavit poskytování finančního příspěvku Unie nebo tento finanční příspěvek úměrně snížit s přihlédnutím k výši finančních prostředků přidělených zúčastněnými státy na provádění programu EMPIR.

Článek 9

Následné audity

1.   Následné audity výdajů na nepřímé akce provádí EURAMET v souladu s článkem 29 nařízení (EU) č. 1291/2013.

2.   Komise se může rozhodnout, že audity uvedené v odstavci 1 provede sama. Postupuje při tom v souladu s platnými pravidly, zejména s nařízeními (EU, Euratom) č. 966/2012, (EU) č. 1290/2013 a (EU) č. 1291/2013.

Článek 10

Ochrana finančních zájmů Unie

1.   Komise přijme vhodná opatření k zajištění toho, aby byly při provádění akcí financovaných podle tohoto rozhodnutí finanční zájmy Unie chráněny uplatňováním preventivních opatření proti podvodům, korupci a jinému protiprávnímu jednání, účinnými kontrolami, a jsou-li zjištěny nesrovnalosti, zpětným získáním neoprávněně vyplacených částek a případně účinnými, přiměřenými a odrazujícími správními a finančními sankcemi.

2.   EURAMET umožní zaměstnancům Komise a ostatním osobám pověřeným Komisí, jakož i Účetnímu dvoru přístup na svá místa a do svých prostor a ke všem informacím, včetně informací v elektronické podobě, které jsou zapotřebí k provedení jejich auditů.

3.   Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF) může provádět šetření včetně kontrol a inspekcí na místě v souladu s ustanoveními a postupy uvedenými v nařízení Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 (10) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013 (11) s cílem zjistit, zda v souvislosti s grantovou dohodou nebo rozhodnutím o udělení grantu či smlouvou financovanou podle tohoto rozhodnutí nedošlo k podvodu, korupci nebo jinému protiprávnímu jednání poškozujícímu finanční zájmy Unie.

4.   Smlouvy, grantové dohody a rozhodnutí o udělení grantu vyplývající z provádění tohoto rozhodnutí musí obsahovat ustanovení, která Komisi, EURAMET, Účetní dvůr a OLAF k provádění takovýchto auditů a šetření výslovně zmocňují v souladu s jejich příslušnými pravomocemi.

5.   Při provádění programu EMPIR přijmou zúčastněné státy legislativní, regulační, správní a jiná opatření nezbytná pro ochranu finančních zájmů Unie, zejména s cílem zajistit úplné zpětné získání veškerých částek splatných Unii v souladu s nařízením (EU, Euratom) č. 966/2012 a s nařízením v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012.

Článek 11

Sdělování informací

1.   Na žádost Komise zašle EURAMET veškeré informace, které jsou nezbytné pro vypracování zpráv uvedených v článku 12.

2.   Prostřednictvím organizace EURAMET předloží zúčastněné státy Komisi veškeré informace týkající se finančního řízení programu EMPIR, které si vyžádá Evropský parlament, Rada nebo Účetní dvůr.

3.   Komise zahrne informace uvedené v odstavci 2 tohoto článku do zpráv podle článku 12.

Článek 12

Hodnocení

1.   Do 30. června 2017 provede Komise za pomoci nezávislých odborníků průběžné hodnocení programu EMPIR. Komise vyhotoví o tomto hodnocení zprávu, která obsahuje závěry hodnocení a připomínky Komise. Tuto zprávu zašle Komise Evropskému parlamentu a Radě do 31. prosince 2017. Výsledky průběžného hodnocení programu EMPIR se zohlední v rámci průběžného hodnocení Horizontu 2020.

2.   Na konci účasti Unie na programu EMPIR, nejpozději však do 31. prosince 2024, provede Komise závěrečné hodnocení programu EMPIR. O tomto hodnocení vyhotoví Komise zprávu, která bude obsahovat jeho výsledky. Tuto zprávu zašle Komise Evropskému parlamentu a Radě.

Článek 13

Vstup v platnost

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 14

Určení

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 15. května 2014.

Za Evropský parlament

předseda

M. SCHULZ

Za Radu

předseda

D. KOURKOULAS


(1)  Stanovisko ze dne 10. prosince 2013 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

(2)  Postoj Evropského parlamentu ze dne 15. dubna 2014 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 6. května 2014.

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20. 12 2013, s. 104).

(4)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 912/2009/ES ze dne 16. září 2009 o účasti Společenství na evropském metrologickém výzkumném programu prováděném několika členskými státy (Úř. věst. L 257, 30.9.2009, s. 12).

(5)  Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

(6)  Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

(7)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

(8)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

(9)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

(10)  Nařízení Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným nesrovnalostem (Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2).

(11)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013 ze dne 11. září 2013 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Úř. věst. L 248, 18.9.2013, s. 1).


PŘÍLOHA I

CÍLE PROGRAMU EMPIR

Program EMPIR sleduje tyto obecné cíle:

a)

poskytnutí přiměřených a integrovaných metrologických řešení vhodných pro daný účel, která podporují inovace a konkurenceschopnost průmyslu, a rovněž technologií měření, které se zabývají společenskými výzvami, jako je zdraví, životní prostředí a energetika, včetně podpory při vypracovávání a provádění politik;

b)

vytvoření integrovaného evropského systému metrologického výzkumu s kritickým množstvím a aktivním zapojením na regionální, celostátní, evropské i mezinárodní úrovni.


PŘÍLOHA II

NEPŘÍMÉ AKCE PODPOROVANÉ PROGRAMEM EMPIR

1.

Program EMPIR může podporovat níže uvedené nepřímé akce v oblasti společného výzkumu a technologického rozvoje:

1.1.

vědecko-technické akce podporující základní vědeckou metrologii, jež stanoví základ pro veškeré další kroky, včetně aplikovaného metrologického výzkumu a vývoje a služeb souvisejících s metrologií;

1.2.

metrologický výzkum s cílem poskytnout řešení pro společenské výzvy se zaměřením se na přispění k energetice, životnímu prostředí a zdraví;

1.3.

výzkum za účelem vývoje nových měřicích přístrojů, jehož cílem je průmyslové využití metrologických technologií k podněcování inovací v průmyslu;

1.4.

přípravný a doprovodný metrologický výzkum a vývoj pro prioritní dokumentační normy, jehož cílem je využít odborných znalostí metrologických institutů zúčastněných států na podporu provádění politiky a rychlejšího zavedení inovativních výrobků a služeb na trh;

1.5.

činnosti v oblasti budování kapacit pro metrologii na různých technologických úrovních zaměřené na dosažení vyváženého a integrovaného metrologického systému v zúčastněných státech a umožňující těmto státům rozvíjet vlastní vědecké a technické kapacity v metrologii.

2.

Program EMPIR může podporovat další akce k šíření a využití výsledků metrologického výzkumu.

Program EMPIR může podporovat jiné akce zaměřené konkrétně na metrologické instituty, které nemají žádné vědecké kapacity nebo které mají jen omezené vědecké kapacity, a to jejich podporou při využívání ostatních programů Evropské unie nebo celostátních či regionálních programů pro vzdělávání a mobilitu, při přeshraniční spolupráci nebo investování do metrologické infrastruktury.

3.

Program EMPIR může podporovat organizování činností k vytváření sítí za účelem propagace programu EMPIR a dosažení co nejvyšších dopadů tohoto programu.

4.

Nepřímé akce uvedené v bodě 1 provádějí národní metrologické instituty a specializované ústavy na základě určení příslušným vnitrostátním orgánem. Program EMPIR však podněcuje a podporuje i účast dalších subjektů na všech výzvách, které jsou v jeho rámci zveřejněny. Očekává se, že tento přístup bude mít za následek přidělení přibližně 15 % rozpočtu programu EMPIR těmto subjektům.


PŘÍLOHA III

PROVÁDĚNÍ A SPRÁVA A ŘÍZENÍ PROGRAMU EMPIR

I   Úloha EURAMET

1.

EURAMET odpovídá za provádění programu EMPIR na základě článku 3. Spravuje finanční příspěvek Unie pro program EMPIR a odpovídá za vypracování a provádění ročního pracovního plánu, organizaci výzev k podávání návrhů, hodnocení návrhů a stanovení jejich pořadí a jakékoli jiné činnosti vyplývající z ročního pracovního plánu. EURAMET odpovídá za řízení grantů, včetně podpisu grantových dohod, přijímání a rozdělování finančního příspěvku Unie a sledování jeho využití a plateb pro účastníky vybraných projektů EMPIR.

Sledování finančního příspěvku Unie zahrnuje veškeré činnosti v oblasti kontroly a auditu, kontroly ex ante nebo ex post, které jsou nezbytné k plnění úkolů, jež byly EURAMET svěřeny Komisí. Tyto činnosti mají poskytnout přiměřenou jistotu ohledně legality a správnosti uskutečněných operací a způsobilosti nákladů nahlášených na základě grantových dohod.

2.

EURAMET může určité správní a logistické úkoly při provádění programu EMPIR svěřit zúčastněným státům.

II   Organizační struktura EURAMET podílející se na provádění programu EMPIR

1.

Valná hromada je nejvyšším orgánem pro účely všech záležitostí týkajících se EURAMET. Výbor EMPIR řídí program v rámci vymezeném organizací EURAMET, aby tato organizace mohla zajistit, že způsob realizace programu je v souladu s jejími cíli.

Výbor EMPIR je složen ze zástupců členů EURAMET ze zúčastněných států. Váha hlasů se vypočítává podle vnitrostátních závazků v souladu s pravidlem druhé odmocniny.

Výbor EMPIR přijímá zejména rozhodnutí o programu strategického výzkumu a inovací, plánovaných výzvách k podávání návrhů, postupu pro přezkum hodnocení, výběru projektů, které mají být financovány podle pořadníků, a sledování pokroku financovaných projektů. Po získání souhlasu ze strany Komise přijímá výbor roční pracovní plán.

Komise má na zasedáních výboru EMPIR status pozorovatele. Přijetí ročního pracovního plánu výborem EMPIR však vyžaduje předchozí souhlas Komise. Výbor EMPIR zve Komisi na svá zasedání a zasílá ji příslušné dokumenty. Komise se může účastnit diskusí ve výboru EMPIR.

2.

Předseda výboru EMPIR a jeho zástupce jsou voleni výborem EMPIR. Předsedou výboru EMPIR je jeden ze dvou místopředsedů EURAMET. Předseda výboru EMPIR zastupuje EURAMET v záležitostech týkajících se programu EMPIR.

3.

Vědecká rada je složena z odborníků na vysoké úrovni z průmyslu, výzkumu, akademické obce a mezinárodních zúčastněných organizací. Vědecká rada vydává nezávislá strategická doporučení k ročnímu pracovnímu plánu programu EMPIR. Členy vědecké rady jmenuje valná hromada EURAMET.

4.

Bankovní účty pro program EMPIR spravuje sekretariát EURAMET poskytující EURAMET celkovou administrativní podporu.

5.

V rámci sekretariátu EURAMET je zřízeno oddělení podpory řízení, které odpovídá za provádění programu EMPIR a jeho každodenní řízení.


Top