This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0071
Council Regulation (EC) No 71/2007 of 20 December 2007 setting up the Clean Sky Joint Undertaking (Text with EEA relevance )
Nařízení Rady (ES) č. 71/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku Clean Sky (Text s významem pro EHP)
Nařízení Rady (ES) č. 71/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku Clean Sky (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 30, 4.2.2008, p. 1–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 26/06/2014; Zrušeno 32014R0558
4.2.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 30/1 |
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 71/2008
ze dne 20. prosince 2007
o založení společného podniku Clean Sky
(Text s významem pro EHP)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 171 a 172 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (1) (dále jen „sedmý rámcový program“) upravuje příspěvek Společenství na zřízení dlouhodobých partnerství veřejného a soukromého sektoru v podobě společných technologických iniciativ, jež by mohly být prováděny prostřednictvím společných podniků ve smyslu článku 171 Smlouvy. Tyto společné technologické iniciativy jsou výsledkem práce evropských technologických platforem, založených již v rámci šestého rámcového programu, a zahrnují vybrané aspekty výzkumu v příslušných oblastech. Měly by spojovat investice soukromého sektoru a evropské veřejné financování, včetně financování ze sedmého rámcového programu. |
(2) |
Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (2), (dále jen „zvláštní program Spolupráce“) zdůrazňuje potřebu ambiciózních celoevropských partnerství veřejného a soukromého sektoru, aby se urychlil rozvoj hlavních technologií prostřednictvím rozsáhlé výzkumné činnosti na úrovni Společenství, zahrnující zejména společné technologické iniciativy. |
(3) |
Lisabonská agenda pro růst a zaměstnanost zdůrazňuje nutnost vytvořit příznivé podmínky pro investice do znalostí a inovací s cílem posílit konkurenceschopnost, růst a zaměstnanost v Evropské unii. |
(4) |
Rada v závěrech ze dne 13. května 2003, ze dne 22. září 2003 a ze dne 24. září 2004 zdůraznila význam dalšího rozvoje akcí po 3 % akčním plánu pro výzkum a politiku inovace, včetně rozvoje nových iniciativ zaměřených na posílení spolupráce mezi podniky a veřejným sektorem při financování výzkumu, aby se posílily nadnárodní veřejno-soukromé vazby. |
(5) |
Rada v závěrech ze dne 4. prosince 2006 a ze dne 19. února 2007 a Evropská rada v závěrech ze dne 8.–9. března 2007 vyzvaly Komisi, aby předložila návrhy na zřízení společných technologických iniciativ pro iniciativy, které dosáhly přiměřeného stupně připravenosti. |
(6) |
Evropská technologická platforma pro letectví Poradní rady pro výzkum letectví v Evropě (Advisory Council for Aeronautics Research in Europe, ACARE) vypracovala strategický výzkumný program, který jako jednu ze svých hlavních priorit stanovil omezování dopadu letectví na životní prostředí. Došel rovněž k závěru, že k tomu, aby bylo do roku 2020 dosaženo cílů omezit emise CO2 o 50 %, snížit emise oxidů dusíku (NOx) o 80 %, zmenšit vnímaný vnější hluk o 50 % a učinit podstatný pokrok v omezování dopadu výroby, údržby a likvidace letadel a souvisejících výrobků na životní prostředí jsou nutné technologické změny. |
(7) |
Rozsah úsilí nutný pro otázky dopadů systému letecké dopravy na životní prostředí, jak je definován ve strategickém výzkumném programu ACARE, odůvodňuje založení společného podniku jako vhodného nástroje pro koordinaci souvisejících výzkumných činností. |
(8) |
Společná technologická iniciativa Clean Sky (Čisté nebe) by měla zmírňovat různá rizika selhání trhu, které odrazují od soukromých investic do leteckého výzkumu obecně a do výzkumu čistých leteckých technologií zvlášť. Měla by zajistit integraci a demonstrace na úrovni celého systému, a tím snížit riziko soukromých investic do vývoje nových výrobků leteckého odvětví šetrných k životnímu prostředí. Měla by stimulovat soukromé investice do výzkumu a vývoje zaměřeného na technologie šetrné k životnímu prostředí v Evropské unii, a reagovat tak na existující vnější faktory ve výzkumu a vývoji v oblasti životního prostředí. |
(9) |
Společná technologická iniciativa Clean Sky by měla urychlit vývoj čistých technologií letecké dopravy, určených k co nejrychlejšímu zavedení do praxe, v Evropské unii, a přispět tak k dosahování evropských strategických priorit v oblasti životního prostředí i sociálních priorit ve spojení s udržitelným hospodářským růstem. |
(10) |
Společná technologická iniciativa Clean Sky by měla být partnerstvím veřejného a soukromého sektoru sdružujícím všechny klíčové dotčené subjekty. Vzhledem k dlouhodobé povaze tohoto partnerství, potřebnému sdílení a dostupnosti finančních prostředků, náročným požadavkům na vědeckou a technickou odbornost, včetně spravování značného množství znalostí, a vzhledem ke vhodným pravidlům o duševním vlastnictví je nutné zřídit právní subjekt, který bude schopen zajistit koordinované využívání a účinnou správu prostředků přidělených společné technologické iniciativě Clean Sky. Proto je vhodné zřídit společný podnik podle článku 171 Smlouvy (dále jen „společný podnik Clean Sky“). |
(11) |
Cílem společného podniku Clean Sky je zabývat se zaváděním inovativních a ekologických technologií do všech segmentů civilní letecké dopravy, včetně velkých obchodních letadel, regionálních letadel a letadel s rotující nosnou plochou, a do všech podpůrných technologií, jako jsou motory, systémy a životní cyklus materiálů. Výsledkem plně integrovaného přístupu a sledování technologického pokroku a dopadu bude to, že společný podnik Clean Sky zavede do všech oblastí výzkumných činností demonstrace ve velkém měřítku, které by měly být zkoušeny buď za letu, nebo na zemi. |
(12) |
Společný podnik Clean Sky by měl být založen na období do 31. prosince 2017, aby se zajistilo odpovídající řízení výzkumných činností zahájených v průběhu sedmého rámcového programu, které však během něj nebyly dokončeny, a to včetně využití jejich výsledků členy a účastníky společného podniku Clean Sky. Využívání výsledků však nebude společným podnikem financováno. |
(13) |
Členy společného podniku Clean Sky by měly být Společenství zastoupené Komisí jakožto zástupcem veřejného sektoru, vedoucí integrovaných technologických demonstrátorů (dále jen „ITD“) a přidružení členové jednotlivých ITD. |
(14) |
Společný podnik Clean Sky by měl být otevřen novým členům. |
(15) |
Společný podnik Clean Sky by měl být subjektem založeným Společenstvími, jemuž by absolutorium za plnění rozpočtu udílel Evropský parlament na základě doporučení Rady, avšak s ohledem na zvláštní rysy vyplývající z povahy společných technologických iniciativ jakožto partnerství veřejného a soukromého sektoru, a zejména z příspěvku soukromého sektoru do tohoto rozpočtu. |
(16) |
Vedoucí ITD podepsali memorandum o porozumění, kterým zavázali své společnosti k odborné, řídící a finanční účasti ve společném podniku Clean Sky po celou dobu jeho trvání. Všichni přidružení členové se zavázali k prahové finanční účasti po celou dobu trvání společného podniku Clean Sky. |
(17) |
Výzkumné činnosti by měly být financovány Společenstvím a minimálně ve stejné výši ze zdrojů dalších členů. K dispozici mohou být další možnosti financování, mimo jiné Evropskou investiční bankou (EIB), zejména prostřednictvím finančního nástroje pro sdílení rizik vytvořeného společně s EIB a Komisí podle přílohy III rozhodnutí 2006/971/ES. |
(18) |
Provozní náklady společného podniku Clean Sky by měly rovným dílem financovat Společenství a ostatní členové. |
(19) |
Vedoucí ITD a přidružení členové jednotlivých ITD by měli být společným podnikem Clean Sky podporováni při provádění výzkumných činností, kterými jsou pověřeni. |
(20) |
Společný podnik Clean Sky by měl být ve vhodných případech schopen vyhlásit soutěž umožňující výzvy k předkládání návrhů na podporu výzkumných činností. |
(21) |
Výzkumné činnosti prováděné v rámci společného podniku Clean Sky by měly respektovat základní etické zásady platné v sedmém rámcovém programu. |
(22) |
Společný podnik Clean Sky by měl přijmout, v souladu s čl. 185 odst. 1 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (3), (dále jen „finanční nařízení“) a po předchozím souhlasu Komise, zvláštní finanční předpisy, které zohlední jeho zvláštní provozní potřeby vyplývající zejména z nutnosti kombinovat financování ze strany Společenství a ze soukromých zdrojů za účelem účinné a včasné podpory činností v oblasti výzkumu a vývoje. Aby se zajistil harmonizovaný přístup k účastníkům provádějícím výzkumnou činnost společného podniku a k těm, kteří provádějí nepřímou činnost v rámci sedmého rámcového programu, je vhodné, aby daň z přidané hodnoty nebyla způsobilým výdajem pro financování Společenstvím v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (4). |
(23) |
K zajištění stabilních pracovních podmínek a rovného zacházení se zaměstnanci a k získání specializovaných vědeckých a technických pracovníků špičkové úrovně jen třeba, aby se na všechny zaměstnance společného podniku Clean Sky vztahovat služební řád úředníků Evropských společenství a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, zřízený nařízením Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (5) (dále jen „služební řád“). |
(24) |
Pravidla organizace a provozu společného podniku Clean Sky by měla být stanovena ve stanovách společného podniku Clean Sky přiložených k tomuto nařízení. |
(25) |
Komise by měly být svěřeny zvláštní úkoly spojené se sledováním finančních prostředků z veřejných zdrojů a ochranou zájmů Společenství ve společném podniku. |
(26) |
Společný podnik Clean Sky by měl pravidelně podávat zprávu o pokroku Evropskému parlamentu a Radě. |
(27) |
Společný podnik Clean Sky by se měl opírat o řadu externích poradních orgánů, se zapojením zúčastněných států a evropské technologické platformy pro letectví ACARE, a měla by udržovat pravidelné kontakty se zúčastněnými státy. |
(28) |
Jako právní subjekt byl měl být společný podnik Clean Sky odpovědný za svou činnost. Pokud jde o řešení sporů týkajících se smluvních záležitostí, měly by grantové dohody a smlouvy uzavřené společným podnikem Clean Sky moci stanovit, že pravomoc rozhodovat má Soudní dvůr. |
(29) |
Politika společného podniku Clean Sky v oblasti práv duševního vlastnictví by měla podporovat vytváření a využívání znalostí. |
(30) |
Měla by být rovněž přijata vhodná opatření k zamezení nesrovnalostí a podvodů a měly by být učiněny nezbytné kroky ke zpětnému získání ztracených, neoprávněně vyplacených nebo nesprávně použitých finančních prostředků, a to v souladu s nařízením Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 ze dne 18. prosince 1995 o ochraně finančních zájmů Evropských společenství (6), nařízením Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným nesrovnalostem (7) a nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (8). |
(31) |
S cílem usnadnit založení společného podniku Clean Sky by Komise měla být odpovědná za jeho založení a počáteční provoz až do doby, než bude mít společný podnik provozní kapacitu k provádění vlastního rozpočtu. |
(32) |
Společný podnik Clean Sky by měl mít sídlo v Bruselu v Belgii. Společný podnik Clean Sky a Belgie by měly uzavřít hostitelskou dohodu o umístění kancelářských prostor, výsadách a imunitách a další podpoře, jež bude Belgie společnému podniku Clean Sky poskytovat. |
(33) |
Jelikož cíle tohoto nařízení, totiž založení společného podniku Clean Sky, nemůže být uspokojivě dosaženo na úrovni členských států z důvodu nadnárodní povahy náročného úkolu, který byl v oblasti výzkumu určen a který vyžaduje meziodvětvové a přeshraniční sdílení doplňujících se znalostí a finančních zdrojů, a proto jej může být lépe dosaženo na úrovni Společenství, může Společenství přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku toto nařízení nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné k dosažení tohoto cíle, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Založení společného podniku
1. Za účelem provádění společné technologické iniciativy „Clean Sky“ (Čisté nebe) se zakládá společný podnik ve smyslu článku 171 Smlouvy (dále jen „společný podnik Clean Sky“), a to na období do 31. prosince 2017.
2. Společný podnik má sídlo v Bruselu v Belgii.
Článek 2
Cíle společného podniku
1. Společný podnik Clean Sky přispívá k provádění sedmého rámcového programu, a zejména tématu 7 – Doprava (včetně letectví) zvláštního programu „Spolupráce“.
2. Cíle společného podniku Clean Sky jsou tyto:
a) |
urychlit v Evropské unii vývoj, ověřování a demonstrace čistých technologií letecké dopravy pro co nejrychlejší zavedení do praxe; |
b) |
zajistit soudržné provádění evropského výzkumného úsilí zaměřeného na zlepšování životního prostředí v oblasti letecké dopravy; |
c) |
vytvořit radikálně inovační systém letecké dopravy založený na integraci pokročilých technologií a demonstrací ve velkém měřítku s cílem snížit dopad letecké dopravy na životní prostředí výrazným omezením hluku a emisí plynů a s cílem dosáhnout u letadel hospodárnější spotřeby pohonných hmot; |
d) |
zrychlit vytváření nových poznatků, inovací a využití výzkumu na podporu souboru technologií a plně integrovaného systému systémů ve vhodném provozním prostředí, což povede k posílení konkurenceschopnosti průmyslu. |
Článek 3
Právní postavení
Společný podnik Clean Sky je subjektem Společenství a má právní subjektivitu. Ve všech členských státech má nejširší způsobilost k právům a právním úkonům, jakou jejich právo přiznává právnickým osobám. Může zejména nabývat nebo zcizovat movitý i nemovitý majetek a vystupovat před soudem.
Článek 4
Stanovy
Přijímají se stanovy společného podniku Clean Sky, které jsou obsaženy v příloze tohoto nařízení a tvoří jeho nedílnou součást.
Článek 5
Příspěvek Společenství
1. Maximální příspěvek Společenství do společného podniku Clean Sky určený na provozní výdaje a výzkumné činnosti činí 800 milionů EUR a je poskytován z rozpočtových prostředků přidělených na téma „Doprava“ zvláštního programu „Spolupráce“ v souladu s čl. 54 odst. 2 písm. b) finančního nařízení.
2. Ve vhodných případech příspěvek Společenství do společného podniku Clean Sky pro financování výzkumných činností zahrnuje financování návrhů vybraných na základě otevřených a soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů.
Proces hodnocení a výběru zajistí, aby se přidělování veřejných finančních prostředků společného podniku Clean Sky u soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů řídilo zásadami špičkové úrovně a hospodářské soutěže, a probíhá za pomoci nezávislých odborníků.
Způsobilé pro takové financování jsou všechny veřejné i soukromé subjekty usazené v členském státě nebo v zemi přidružené k sedmému rámcovému programu.
3. Ujednání o finančním příspěvku Společenství se stanoví v obecné dohodě a ročních prováděcích finančních dohodách, které budou uzavřeny mezi Komisí jednající jménem Společenství a společným podnikem Clean Sky.
4. Další členové společného podniku přispívají finančními prostředky nejméně ve výši příspěvku Společenství, s výjimkou finančních prostředků udělených na základě výzev k předkládání návrhů za účelem provádění výzkumných činností společného podniku Clean Sky.
Článek 6
Finanční předpisy
1. Společný podnik Clean Sky přijme zvláštní finanční předpisy v souladu s čl. 185 odst. 1 finančního nařízení. Pokud to vyžadují zvláštní provozní potřeby společného podniku Clean Sky, mohou se po předchozím souhlasu Komise odchýlit od pravidel stanovených v nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 23. prosince 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (9).
2. Společný podnik Clean Sky má vlastní útvar interního auditu.
Článek 7
Zaměstnanci
1. Na zaměstnance společného podniku Clean Sky a na jeho výkonného ředitele se vztahuje služební řád a pravidla společně přijatá orgány Společenství k jeho provedení.
2. Aniž je dotčen odstavec 3 tohoto článku a čl. 7 odst. 3 stanov, uplatňuje společný podnik Clean Sky ve vztahu ke svým zaměstnancům pravomoci, které služební řád úředníků Evropských společenství svěřuje orgánu oprávněnému ke jmenování a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství orgánu oprávněnému k uzavírání smluv.
3. Správní rada přijme po dohodě s Komisí nezbytná prováděcí opatření uvedená v článku 110 služebního řádu.
4. Personální zdroje se určí v plánu pracovních míst společného podniku Clean Sky, který se stanoví v jeho ročním rozpočtu.
5. Mezi zaměstnance společného podniku Clean Sky patří dočasní zaměstnanci a smluvní zaměstnanci, již jsou zaměstnanci na dobu určitou, která může být jednou obnovena opět na dobu určitou. Celková doba nepřekročí sedm let a v žádném případě nepřesáhne dobu existence společného podniku.
6. Veškeré výdaje na zaměstnance nese společný podnik Clean Sky.
Článek 8
Výsady a imunity
Na společný podnik Clean Sky a jeho zaměstnance se vztahuje Protokol o výsadách a imunitách Evropských společenství.
Článek 9
Odpovědnost
1. Smluvní odpovědnost společného podniku Clean Sky se řídí příslušnými smluvními ustanoveními a právem rozhodným pro danou dohodu nebo smlouvu.
2. V případě mimosmluvní odpovědnosti nahradí společný podnik Clean Sky v souladu s obecnými zásadami společnými právním řádům členských států škody způsobené jeho zaměstnanci při výkonu jejich funkcí.
3. Veškeré platby společného podniku Clean Sky týkající se odpovědnosti uvedené v odstavcích 1 a 2 a výdaje a náklady vzniklé v souvislosti s touto odpovědností jsou považovány za výdaje společného podniku Clean Sky a hrazeny ze zdrojů společného podniku Clean Sky.
4. Za plnění závazků společného podniku Clean Sky odpovídá výhradně společný podnik Clean Sky.
Článek 10
Pravomoc Soudního dvora a rozhodné právo
1. Soudní dvůr má pravomoc rozhodovat
a) |
v jakémkoli sporu mezi členy, který se vztahuje k předmětu tohoto nařízení nebo stanov uvedených v článku 4; |
b) |
na základě jakékoliv rozhodčí doložky obsažené v dohodách a smlouvách uzavíraných společným podnikem Clean Sky; |
c) |
o žalobách podaných proti společnému podniku Clean Sky, včetně rozhodnutí jeho orgánů, za podmínek stanovených v článcích 230 a 232 Smlouvy; |
d) |
ve sporech týkajících se náhrady škody způsobené zaměstnanci společného podniku Clean Sky při výkonu jejich povinností. |
2. Pro záležitosti, na které se nevztahuje toto nařízení ani jiné právní akty Společenství, se použije právo státu, ve kterém má společný podnik Clean Sky sídlo.
Článek 11
Zpráva, hodnocení a absolutorium
1. Komise předkládá Evropskému parlamentu a Radě výroční zprávu o pokroku dosaženém společným podnikem Clean Sky. Tato zpráva obsahuje podrobnosti o provádění, včetně počtu předložených návrhů, počtu návrhů vybraných pro financování, druhu účastníků, včetně malých a středních podniků, a statistických údajů rozčleněných podle zemí. Tato výroční zpráva bude podle potřeby zejména zahrnovat výsledky nástroje pro hodnocení technologií, jak je uvedeno v čl. 8 odst. 1 stanov.
2. Do tří let po přijetí tohoto nařízení, avšak v každém případě nejpozději 31. prosince 2010, a dále do 31. prosince 2013 provede Komise s pomocí nezávislých odborníků hodnocení společného podniku, a to na základě mandátu stanoveného po konzultaci se společným podnikem. Tato hodnocení se týkají kvality a účinnosti společného podniku Clean Sky a pokroku dosaženého s ohledem na stanovené cíle. Závěry těchto hodnocení spolu se svými připomínkami a případnými návrhy na změnu tohoto nařízení, včetně případného předčasného zrušení společného podniku, sdělí Komise Radě.
3. Nejpozději šest měsíců od zrušení společného podniku provede Komise s pomocí nezávislých odborníků závěrečné hodnocení společného podniku Clean Sky. Výsledky závěrečného hodnocení budou předloženy Evropskému parlamentu a Radě.
4. Absolutorium za plnění rozpočtu společného podniku Clean Sky uděluje Evropský parlament na základě doporučení Rady a v souladu s postupem stanoveným finančními předpisy společného podniku Clean Sky.
Článek 12
Ochrana finančních zájmů členů a opatření proti podvodům
1. Společný podnik Clean Sky zajistí prostřednictvím provádění nebo zadávání vhodných vnitřních a vnějších kontrol, aby byly náležitě chráněny finanční zájmy jeho členů.
2. Pokud členové zjistí jakékoli nesrovnalosti, vyhrazují si právo snížit nebo pozastavit jakékoli další příspěvky do společného podniku Clean Sky či získat zpět neoprávněně vynaložené částky.
3. Pro účely boje proti podvodům, úplatkářství a jiným nedovoleným činnostem se použije nařízení (ES) č. 1073/1999.
4. Společný podnik Clean Sky provádí u příjemců finančních prostředků z veřejných zdrojů od společného podniku Clean Sky kontroly na místě a finanční audity.
5. V případě potřeby může kontroly na místě u příjemců finančních prostředků společného podniku Clean Sky a u činitelů odpovědných za jejich přidělování provádět Komise nebo Účetní dvůr. Za tímto účelem společný podnik Clean Sky zajistí, aby grantové dohody a smlouvy obsahovaly ustanovení o právu Komise nebo Účetního dvora provádět vhodné kontroly a v případě zjištění nesrovnalostí uložit odrazující a přiměřené sankce.
6. Evropský úřad pro boj proti podvodům (10) má ve vztahu ke společnému podniku a jeho zaměstnancům tytéž pravomoci jako ve vztahu k útvarům Komise. Co nejdříve po svém založení přistoupí společný podnik k interinstitucionální dohodě ze dne 25. května 1999 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o vnitřním vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům. Společný podnik Clean Sky přijme opatření nezbytná k usnadnění vnitřního vyšetřování prováděného Evropským úřadem pro boj proti podvodům.
Článek 13
Důvěrnost
Aniž je dotčen článek 14, zajistí společný podnik Clean Sky ochranu citlivých informací, jejichž zveřejnění by mohlo poškodit zájmy členů nebo účastníků na činnostech společného podniku Clean Sky.
Článek 14
Transparentnost
1. Na dokumenty společného podniku Clean Sky se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (11).
2. Společný podnik Clean Sky přijme do 7. srpna 2008 prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1049/2001.
3. Proti rozhodnutím přijatým společným podnikem Clean Sky podle článku 8 nařízení (ES) č. 1049/2001 lze podat stížnost veřejnému ochránci práv nebo žalobu k Soudnímu dvoru za podmínek uvedených v článcích 195 a 230 Smlouvy.
4. Společný podnik Clean Sky přijme do 7. srpna 2008 prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006 ze dne 6. září 2006 o použití ustanovení Aarhuské smlouvy o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí na orgány a subjekty Společenství (12).
Článek 15
Duševní vlastnictví
Společný podnik Clean Sky přijme jasná pravidla pro ochranu, užívání a šíření výsledků výzkumu, vycházející ze zásad nařízení (ES) č. 1906/2006 a obsažených v článku 23 stanov, která podle potřeby zajistí, že bude duševní vlastnictví vytvořené při výzkumných činnostech podle tohoto nařízení chráněno a že se jeho výsledky budou využívat a šířit.
Článek 16
Přípravná opatření
1. Komise je odpovědná za založení a počáteční provoz společného podniku Clean Sky až do doby, než bude mít společný podnik provozní kapacitu k provádění vlastního rozpočtu. Komise provádí v souladu s právními předpisy Společenství všechny nezbytné činnosti ve spolupráci s dalšími zakládajícími členy a se zapojením správní rady.
2. Do doby, než se výkonný ředitel ujme svých povinností po jmenování správní radou v souladu s čl. 7 odst. 3 písm. a) stanov, může Komise dočasně přidělit omezený počet úředníků, včetně jednoho k plnění funkcí výkonného ředitele.
3. Dočasný výkonný ředitel může schvalovat všechny platby pokryté prostředky stanovenými v rozpočtu společného podniku Clean Sky, pokud je schválila správní rada, a může uzavírat smlouvy, včetně smluv se zaměstnanci, a to po přijetí plánu pracovních míst společného podniku Clean Sky. Schvalující úředník Komise může schválit všechny platby pokryté prostředky stanovenými v rozpočtu společného podniku.
Článek 17
Podpora ze strany hostitelského státu
Společný podnik Clean Sky a Belgie uzavřou hostitelskou dohodu o umístění kancelářských prostor, výsadách a imunitách a další podpoře, jež bude Belgie společnému podniku Clean Sky poskytovat.
Článek 18
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. prosince 2007.
Za Radu
předseda
F. NUNES CORREIA
(1) Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1.
(2) Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86; opraveno v Úř. věst. L 54, 22.2.2007, s. 30.
(3) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1995/2006 (Úř. věst. L 390, 30.12.2006, s. 1.
(4) Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1.
(5) Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES, Euratom) č. 337/2007 (Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 1).
(6) Úř. věst. L 312, 23.12.1995, s. 1.
(7) Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2.
(8) Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1.
(9) Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
(10) Rozhodnutí Komise 1999/352/ES ze dne 28. dubna 1999 o zřízení Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 20).
(11) Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43.
(12) Úř. věst. L 264, 25.9.2006, s. 13.
PŘÍLOHA I
STANOVY SPOLEČNÉHO PODNIKU CLEAN SKY
Článek 1
Definice
Pro účely těchto stanov se rozumí:
a) |
„přidruženým členem“ jednotlivý právní subjekt vybraný v návaznosti na výzvu ke členství, který se zaváže na celou dobu trvání společného podniku k minimálnímu pevně stanovenému podílu na rozpočtu ITD; |
b) |
„výzvou k předkládání návrhů“ otevřená výzva k plnění konkrétních úkolů vedoucí k výběru partnerů na základě soutěže; |
c) |
„výzvou k předkládání nabídek“ výzva k subdodavatelskému plnění konkrétních úkolů zveřejněná vedoucím ITD nebo přidruženým členem; |
d) |
„integrovaným technologickým demonstrátorem (ITD)“ jedna ze šesti technologických oblastí, na které se bude vztahovat společný podnik Clean Sky; |
e) |
„vedoucím ITD“ společný vedoucí jednoho ze šesti ITD; |
f) |
„zúčastněnými státy“ členské státy a země přidružené k sedmému rámcovému programu; |
g) |
„partnerem“ právní subjekt vybraný během společné technologické iniciativy k plnění konkrétních úkolů, který nemusí být nutně angažován na celou dobu trvání společného podniku; |
h) |
„subdodavatelem“ právní subjekt, který v rámci smlouvy plní úkoly vůči vedoucímu ITD nebo přidruženému členu; |
i) |
„nástrojem pro hodnocení technologií“ ústřední činnost stanovená v souladu s čl. 8 odst. 1. |
Článek 2
Úkoly a činnosti
Hlavní úkoly a činnosti společného podniku Clean Sky směřující k dosažení jeho cílů jsou tyto:
a) |
soustředit řadu ITD s důrazem na inovativní technologie a vývoj demonstrací ve velkém měřítku; |
b) |
zaměřovat úsilí v rámci ITD na klíčové výstupy, které mohou pomoci dosáhnout cílů Evropy v oblasti životního prostředí a konkurenceschopnosti; |
c) |
posilovat proces ověřování technologií za účelem zjištění a odstranění překážek na cestě k budoucímu pronikání na trh; |
d) |
shromažďovat požadavky uživatelů a orientovat tak investice do výzkumu a vývoje funkčních a tržně uplatnitelných řešení; |
e) |
provádět potřebné činnosti výzkumu a vývoje, případně formou udílení grantů na základě výzev k překládání návrhů. |
f) |
udělovat granty na podporu výzkumu prováděného jeho členy a dalšími subjekty vybranými na základě výzev k předkládání návrhů v souladu s otevřenými kritérii schválenými správní radou; |
g) |
zveřejňovat informace o projektech, včetně jmen příjemců a výše finančního příspěvku společného podniku Clean Sky na účastníka; |
h) |
zajišťovat smlouvy o poskytování služeb a dodávek, ve vhodných případech na základě výzev k předkládání nabídek; |
i) |
mobilizovat potřebné prostředky veřejného a soukromého sektoru; |
j) |
udržovat spojení s vnitrostátními a mezinárodními činnostmi v odborné oblasti společného podniku, zejména se společným podnikem SESAR (1); |
k) |
informovat prostřednictvím pravidelných zasedání skupinu zástupců zúčastněných států a zapojit Poradní radu pro výzkum letectví v Evropě (ACARE); |
l) |
oznamovat právním subjektům, které uzavřely se společným podnikem Clean Sky grantovou dohodu, možnosti půjčky u Evropské investiční banky, zejména z finančního nástroje pro sdílení rizik zřízeného sedmým rámcovým programem; |
m) |
prosazovat zapojení malých a středních podniků do činností společného podniku Clean Sky v souladu s cíli sedmého rámcového programu pro výzkum; v tomto ohledu společný podnik Clean Sky stanoví odpovídající množstevní cíle v souladu s cíli stanovenými v sedmém rámcovém programu; |
n) |
rozvíjet úzkou spolupráci a zajišťovat koordinaci souvisejících činností na evropské úrovni, zejména v rámci rámcového programu, i na vnitrostátní a nadnárodní úrovni. |
Článek 3
Členové
1. Zakládajícími členy společného podniku Clean Sky jsou
a) |
Evropské společenství, zastoupené Komisí a |
b) |
po přijetí stanov společného podniku Clean Sky dvanáct vedoucích ITD a přidružení členové. |
Komise a vedoucí ITD mají celkový přehled o činnostech společné technologické iniciativy a odpovídají za přijímání celkových strategických rozhodnutí.
Přidružení členové se účastní jednoho nebo více ITD, budou se podílet na odborném rozhodování týkajícího se těchto ITD a přispívat přiměřeným dílem k celkovému pracovnímu programu těchto ITD.
Zakládající vedoucí ITD a přidružení členové jsou uvedeni v příloze II, s výhradou prvního pododstavce.
2. O členství ve společném podniku Clean Sky může požádat každý veřejný nebo soukromý subjekt usazený v členském státě nebo v zemi přidružené k sedmému rámcovému programu za předpokladu, že
a) |
se jako vedoucí ITD zaváže poměrným dílem a odpovídajícím způsobem přispívat k celkovým činnostem společné technologické iniciativy; |
b) |
jeho závazek jakožto přidruženého člena je přiměřený vzhledem k rozpočtu ITD, jehož se účastní, a je v souladu s požadavky ITD. |
3. Zakládající členové podle odstavce 1 a noví členové podle odstavce 2 se dále označují jako „členové“.
Článek 4
Přistoupení a změny v členství
Pravidla pro přistoupení
O členství ve společném podniku Clean Sky může požádat každý veřejný nebo soukromý právní subjekt usazený v členském státě nebo v zemi přidružené k sedmému rámcovému programu, pokud splní tyto podmínky:
— |
právní subjekty, které žádají o status vedoucích ITD nebo přidružených členů, přijmou stanovy společného podniku Clean Sky, |
— |
právní subjekty, které žádají o status vedoucích ITD, se zaváží využívat dosažené výsledky, finančně přispívat poměrným dílem do celkového rozpočtu společného podniku Clean Sky na jeho provozní náklady a přispívat na ITD, které povedou, |
— |
právní subjekty, které žádají o status přidruženého člena, se zaváží finančně přispívat společnému podniku Clean Sky do jednoho nebo více ITD podle předem stanoveného minimálního poměrného příspěvku do rozpočtu tohoto nebo těchto ITD a finančně přispívat na provozní náklady společného podniku Clean Sky. |
Výzvy ke členství se řídí potřebou klíčových schopností v různých ITD. Volná místa se zveřejňují na internetové stránce podniku Clean Sky, oznamují prostřednictvím skupiny zástupců zúčastněných států a případně dalšími cestami.
Rozhodnutí správní rady
Veškeré žádosti o nové členství ve společném podniku Clean Sky se zasílají správní radě ke schválení postupy stanovenými v článku 5 a předávají pro informaci skupině zástupců zúčastněných států.
Správní rada rozhodne o přistoupení jakéhokoli jiného právního subjektu s ohledem na význam a potenciální přidanou hodnotu žadatele z hlediska dosažení cílů společného podniku Clean Sky a s ohledem na jeho schopnost využívat vyvinuté technologie. Komise u každé žádosti o nové členství včas poskytne Radě informace týkající se posouzení správní radou a případně jejího rozhodnutí.
3. Členství ve společném podniku Clean Sky nemůže být převedeno na třetí stranu bez předchozího písemného souhlasu správní rady.
Kterýkoli člen může, za výjimečných okolností a s výhradou souhlasu správní rady a řídícího výboru kteréhokoliv příslušného ITD, ze společného podniku Clean Sky vystoupit. Po vystoupení je bývalý člen zproštěn veškerých povinností kromě těch, které již před svým vystoupením převzal prostřednictvím smluv uzavřených se společným podnikem Clean Sky a jinými členskými státy v souladu s těmito stanovami.
Článek 5
Orgány společného podniku Clean Sky
1. Orgány společného podniku Clean Sky jsou
— |
správní rada, |
— |
výkonný ředitel, |
— |
řídící výbory ITD, |
— |
řídící výbor nástroje pro hodnocení technologií a |
— |
generální fórum. |
Externím poradním orgánem společného podniku Clean Sky je skupina zástupců zúčastněných států.
2. Není-li konkrétním úkolem pověřen žádný z těchto orgánů, odpovídá za něj správní rada.
3. Podle potřeb společného podniku se zřizuje poradní výbor, jehož úlohou je poskytovat poradenství a podávat doporučení společnému podniku Clean Sky v otázkách řízení a ve finančních a technických otázkách.
Článek 6
Správní rada
1. Správní rada je řídícím orgánem společného podniku Clean Sky.
Složení
Správní rada se skládá ze jmenovaných zástupců těchto stran:
a) |
Evropské společenství, zastoupené Komisí; |
b) |
vedoucí ITD; |
c) |
jeden přidružený člen na každý ITD, jak stanoví čl. 8 odst. 4 písm. f). |
Rozhodování
Každý jednotlivý člen správní rady má jeden rovný hlas.
Správní rada rozhoduje dvoutřetinovou většinou všech způsobilých hlasů. Způsobilé hlasy zahrnují i hlasy členů, kteří nejsou přítomni na zasedání.
Pro možnost upravit rozpočet přidělený ITD nebo v rámci nich je požadován souhlas všech vedoucích dotčených ITD.
Předsednictví
a) |
Správní rada jmenuje ze svých členů předsedu a místopředsedu. Tyto funkce nesmí vykonávat zástupce Komise. |
b) |
Předseda a místopředseda správní rady jsou voleni na období jednoho roku a mohou být opětovně zvoleni na další jeden rok. |
Zasedání
Správní rada zasedá nejméně dvakrát ročně.
Mimořádná zasedání se svolávají na žádost předsedy správní rady nebo Komise nebo výkonného ředitele.
Zasedání se obvykle konají v sídle společného podniku Clean Sky.
Není-li rozhodnuto jinak, účastní se zasedání výkonný ředitel.
Předseda skupiny zástupců zúčastněných států má právo účastnit se zasedání správní rady jako pozorovatel.
Úloha a úkoly
Správní rada odpovídá zejména za tyto záležitosti:
a) |
definice nebo změna strategické orientace; |
b) |
uzavírání, vypovídání nebo změna smluv; |
c) |
přijetí finančních předpisů společného podniku Clean Sky v souladu s článkem 6 tohoto nařízení; |
d) |
přijímání rozpočtu a účetní závěrky společného podniku Clean Sky; |
e) |
přijímání změn rozpočtu přiděleného ITD; |
f) |
přijímání ročních pracovních programů ITD; |
g) |
schvalování výročních zpráv vedoucích ITD a výkonného ředitele a posuzování pokroku ve výzkumu; |
h) |
žaloby pro neplnění proti vedoucím ITD a přidruženým členům nebo dosahování kompromisu ve sporech mezi společným podnikem Clean Sky a kterýmkoliv z jeho členů; |
i) |
urovnávání sporů uvnitř ITD ve třetí instanci; |
j) |
urovnávání sporů mezi ITD ve druhé instanci; |
k) |
přijímání nových vedoucích ITD a přidružených členů a určování minimální úrovně jejich závazků; |
l) |
výběrová řízení prostřednictvím výzev k předkládání návrhů nebo nabídek; |
m) |
převod členství; |
n) |
přezkum ve druhé instanci a obnova řízení ve věci rozhodnutí partnerů při výběrovém řízení, proti nimž byl podán protest; |
o) |
přijímání změn hlavních výstupů; |
p) |
jmenování výkonného ředitele, prodlužování jeho funkčního období nebo jeho odvolávání; |
q) |
schvalování návrhů změn ohledně počtu zaměstnanců ředitelství předložených výkonným ředitelem; |
r) |
upřesnění povinností a pravomocí výkonného ředitele uvedených v čl. 7 odst. 4; |
s) |
schvalování strategie společného podniku Clean Sky týkající se komunikace a šíření poznatků; |
t) |
schvalování zásad veřejných konzultací a dialogu s veřejností; |
u) |
podpora rozmanitosti lidských zdrojů a rovnosti žen a mužů; |
v) |
vytváření strategie vnějších vztahů v mezinárodní perspektivě; |
w) |
pravidla pro posuzování příspěvků ve formě věcného plnění; |
x) |
přijetí prováděcích pravidel k nařízení (ES) č. 1049/2001, jak je stanoveno v čl. 14 odst. 2 tohoto nařízení. |
7. Společenství má právo vetovat všechna rozhodnutí týkající se využití svého finančního příspěvku, rozhodnutí týkající se zrušení a likvidace společného podniku, rozhodnutí o významných změnách v rozpočtu přidělovaném ITD a uvnitř nich a rozhodnutí týkajících se písmen a), b), c), h), k) až o), p) w) a x). Za „významnou“ změnu v rozpočtu se považuje změna dotýkající se 10 % rozpočtu dotčeného ITD (nebo nástroje pro hodnocení technologií).
Pravidla
Správní rada přijme svůj podrobný jednací řád.
Článek 7
Výkonný ředitel
1. Výkonný ředitel odpovídá za každodenní řízení společného podniku Clean Sky a je jeho právním zástupcem. Je odpovědný správní radě.
Výkonný ředitel plní své úkoly zcela nezávisle.
Výkonný ředitel vykonává ve vztahu k zaměstnancům pravomoci uvedené v čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení.
2. Výkonnému řediteli jsou při plnění jeho úkolů nápomocni zaměstnanci ředitelství. Zaměstnanci ředitelství plní všechny nezbytné pomocné funkce.
Zaměstnance ředitelství vybírá a jmenuje výkonný ředitel společného podniku.
Jmenování výkonného ředitele
a) |
Výkonného ředitele jmenuje správní rada na dobu tří let po zveřejnění výzvy k vyjádření zájmu v Úředním věstníku Evropské unie a v jiných tiskovinách nebo na internetových stránkách. Na základě zhodnocení činnosti výkonného ředitele může správní rada jeho mandát prodloužit, a to pouze jednou a nejvýše o čtyři roky. |
b) |
Správní rada může výkonného ředitele odvolat. |
Úloha a úkoly výkonného ředitele
Výkonný ředitel zejména
a) |
podává zprávy správní radě; |
b) |
koordinuje a sleduje činnosti ITD (prostřednictvím koordinačních schůzek ITD), připravuje odborné a finanční zprávy; |
c) |
dohlíží na integraci a styčné činnosti, podle potřeby svolává a řídí přezkumy; |
d) |
předsedá řídícímu výboru nástroje pro hodnocení technologií, účastní se jako aktivní pozorovatel řídících výborů ITD; |
e) |
sleduje pokrok ITD při dosahování cílů v oblasti životního prostředí na základě posouzení nástroje pro hodnocení technologií; |
f) |
sleduje účast malých a středních podniků, aby se zajistilo dosažení cílové úrovně jejich účasti; |
g) |
provádí postupy pro výzvy k předkládání návrhů a výzvy k předkládání nabídek založené na obsahu definovaném příslušným řídícím výborem ITD; |
h) |
provádí přezkum v první instanci ve věci rozhodnutí partnerů při výběrovém řízení, proti nimž byl podán protest; |
i) |
zabývá se urovnáváním sporů uvnitř ITD ve druhé instanci; |
j) |
zabývá se urovnáváním sporů mezi ITD v první instanci; |
k) |
ověřuje finanční příspěvky vedoucích ITD a přidružených členů, kontrolně srovnává výdaje s plány a každoročně provádí přezkum finančních příspěvků; |
l) |
připravuje a plní roční rozpočty a zastupuje společný podnik Clean Sky v řízení o udělení absolutoria za plnění ročního rozpočtu; |
m) |
podává správní radě a Komisi odborné a finanční zprávy; |
n) |
společně s předsedou správní rady připravuje program zasedání správní rady; |
o) |
účastní se společně s Komisí zasedání skupiny zástupců zúčastněných států a ACARE a podává zprávy o stavu činností podniku Clean Sky, včetně otázek malých a středních podniků; |
p) |
řídí komunikaci a vztahy společného podniku Clean Sky s veřejností, včetně organizování akcí pro předkládání a šíření poznatků; |
q) |
pořádá dialog s uživateli a příslušnými zájmovými skupinami; |
r) |
dohlíží na postup hodnocení a výběru návrhů v rámci výzev k předkládání návrhů; |
s) |
podává zprávy o výsledcích výzev k předkládání návrhů a výzev k předkládání nabídek. |
Článek 8
Řídící výbory ITD
Zřízení
Správní rada zřídí řídící výbor ITD v každém ze šesti ITD. Zřizují se tyto ITD:
a) |
Inteligentní letadlo s pevnými křídly (Smart Fixed-Wing Aircraft) |
b) |
Ekologické regionální letadlo (Green Regional Aircraft) |
c) |
Ekologické letadlo s rotující nosnou plochou (Green Rotorcraft) |
d) |
Systémy pro ekologický provoz (Systems for Green Operations) |
e) |
Udržitelný a ekologický motor (Green and Sustainable Engine) |
f) |
Ekologický návrh (Eco-Design) |
Na celou dobu trvání společného podniku Clean Sky se zřizuje nezávislý nástroj pro hodnocení technologií. Jeho úkoly jsou
a) |
posuzovat dopad výsledků technologií pocházejících z jednotlivých ITD na životní prostředí; |
b) |
podávat doporučení ITD pro optimalizaci výkonnosti v oblasti životního prostředí v rámci všech činností podniku Clean Sky; |
c) |
prostřednictvím výkonného ředitele pravidelně informovat Komisi a skupinu zástupců zúčastněných států o dopadu výsledků technologií ITD na životní prostředí. |
O složení a zřízení řídícího výboru nástroje pro hodnocení technologií rozhoduje správní rada.
Složení
Složení každého řídícího výboru ITD:
a) |
předseda – vyšší zástupce vedoucího (vedoucích) ITD; |
b) |
zástupci každého přidruženého člena uvnitř ITD a dalších zapojených vedoucích ITD; |
c) |
výkonný ředitel a pracovník odpovědný za ITD; |
d) |
jako pozorovatel zástupce Komise ve vhodných případech, nebo pokud o to požádá výkonný ředitel společného podniku Clean Sky; |
e) |
vedoucí dalších ITD se zájmem o výsledky tohoto ITD, jsou-li přizváni. |
Zasedání
Řídící výbor každého ITD se schází alespoň každé tři měsíce.
Mimořádné schůze se svolávají na žádost předsedy příslušného řídícího výboru ITD nebo výkonného ředitele.
Povinnosti
Každý řídící výbor ITD je povinen
a) |
podávat pokyny ohledně technických funkcí ITD a monitorovat tyto funkce a jménem společného podniku Clean Sky přijímat rozhodnutí o všech odborných záležitostech týkajících se příslušného ITD; |
b) |
stanovit podrobné roční pracovní programy pro ITD; |
c) |
definovat obsah výzev k předkládání návrhů; |
d) |
vybírat externí partnery s pomocí nezávislých odborníků; |
e) |
definovat obsah výzev k předkládání nabídek ve spojení a ve spolupráci s dotčeným členem; |
f) |
stanovit pořadí rotace zástupců přidružených členů ve správní radě; rozhodnutí v této záležitosti přijímají pouze přidružení členové, vedoucí ITD nemají hlasovací právo; |
g) |
zabývat se spory v rámci ITD; |
h) |
úpravy rozpočtu přiděleného v rámci jeho integrovaného technologického demonstrátoru, s výhradou čl. 6 odst. 3. |
Hlasování
Každý řídící výbor ITD rozhoduje prostou většinou s hlasy váženými podle finančního příspěvku každého člena řídícího výboru na ITD. Vedoucí ITD mají právo veta proti všem usnesením řídícího výboru ITD, jehož jsou vedoucí.
Pravidla
Každý řídící výbor ITD přijme svůj jednací řád založený na společném vzoru pro všechny ITD obsahující podrobná ustanovení o výkonu práv a povinností vedoucích ITD, včetně práva veta.
Článek 9
Generální fórum
1. Generální fórum je konzultačním orgánem společného podniku Clean Sky.
Generální fórum je složeno z těchto zástupců:
a) |
jeden zástupce každého člena společného podniku Clean Sky; |
b) |
jeden zástupce každého partnera. |
Zasedání
Generální fórum zasedá nejméně jednou ročně.
Mimořádná zasedání se svolávají na žádost alespoň 30 % členů generálního fóra.
Zasedání se obvykle konají v Bruselu.
Úlohy
Generální fórum
a) |
je informováno o aktuálním stavu společného podniku Clean Sky; |
b) |
je informováno o ročním rozpočtu a dostává výroční zprávy a účetní závěrky; |
c) |
podává doporučení a dvoutřetinovou většinou předkládá správní radě a výkonnému řediteli záležitosti odborné, řídící a finanční povahy. |
Pravidla
Generální fórum přijme svůj jednací řád.
Článek 10
Skupina zástupců zúčastněných států
Složení
Skupina zástupců zúčastněných států se skládá z jednoho zástupce každého členského státu a každé další země přidružené k rámcovému programu. Ze svých členů zvolí předsedu.
Úloha a úkoly
Skupina zástupců zúčastněných států má ve vztahu ke společnému podniku poradní úlohu. Zejména přezkoumává informace a vydává stanoviska k těmto tématům:
a) |
pokrok programu společného podniku Clean Sky; |
b) |
plnění a dosahování cílů; |
c) |
aktualizace strategické orientace; |
d) |
vazby na společný výzkum rámcového programu; |
e) |
výsledky a plánování výzev k předkládání návrhů a výzev k předkládání nabídek; |
f) |
zapojení malých a středních podniků; |
g) |
nové žádosti, přistoupení a změny členství. |
Společnému podniku rovněž poskytuje informace o
a) |
stavu a návaznosti činností společného podniku a příslušných vnitrostátních výzkumných programů a stanovení možných oblastí spolupráce; |
b) |
konkrétních opatřeních přijatých na vnitrostátní úrovni, pokud jde o šíření poznatků, konkrétně zaměřených odborných seminářích a komunikační činnosti. |
Skupina zástupců zúčastněných států může z vlastního podnětu podávat společnému podniku Clean Sky doporučení v záležitostech odborné, řídící a finanční povahy, zejména pokud mají vliv na vnitrostátní zájmy. Společný podnik Clean Sky informuje skupinu zástupců zúčastněných států o tom, co na základě těchto doporučení učinil.
3. Skupina zástupců zúčastněných států zasedá nejméně dvakrát ročně, přičemž zasedání svolává společný podnik. Mimořádná zasedání je možné svolat pro řešení konkrétních záležitostí se zvláštním významem pro činnosti společného podniku Clean Sky. Tato zasedání svolá společný podnik buď z vlastního podnětu, nebo na žádost skupiny zástupců zúčastněných států.
Zasedání se účastní výkonný ředitel a předseda správní rady nebo jejich zástupci.
Skupina zástupců zúčastněných států přijme svůj jednací řád.
Článek 11
Funkce interního auditora
Funkce, jež má podle čl. 185 odst. 3 finančního nařízení interní auditor Komise, jsou vykonávány v rámci pravomoci správní rady, která s ohledem na velikost a rozsah společného podniku Clean Sky přijme příslušné předpisy.
Článek 12
Zdroje financování
1. Všechny zdroje společného podniku Clean Sky jsou určeny na dosažení cílů společného podniku Clean Sky.
2. Zdroje společného podniku Clean Sky tvoří příspěvky jeho členů a jejich zúčastněných přidružených společností. Zúčastněnou přidruženou společností se rozumí právní subjekt, který
a) |
je přímo nebo nepřímo vlastněn či kontrolován příslušným vedoucím ITD nebo přidruženým členem nebo vlastní či kontroluje příslušného vedoucího ITD nebo přidruženého člena nebo je vlastněn či kontrolován stejným způsobem jako příslušný vedoucí ITD nebo přidružený člen; |
b) |
je založen a usazen v členském státě nebo v zemi přidružené k sedmému rámcovému programu a řídí se jeho právem; |
c) |
účastní se činností příslušného vedoucího ITD nebo přidruženého člena v pracovním programu Clean Sky. |
3. Provozní náklady společného podniku Clean Sky jsou rovným způsobem sdíleny mezi Společenstvím, které přispívá na 50 % celkových nákladů, na jedné straně a mezi ostatními členy, kteří peněžitě přispívají na zbývajících 50 %, na straně druhé. Provozní náklady na společný podnik Clean Sky nepřesáhnou 3 % celkového peněžitého příspěvku členů a partnerů uvedených v článku 13 a jejich příspěvků ve formě věcného plnění. Pokud není část příspěvku Společenství využita, může být zpřístupněna pro výzkumné činnosti uvedené v článku 13.
4. Všechny prostředky se zapisují do ročního rozpočtu.
5. Roční finanční příspěvek Společenství společnému podniku Clean Sky podléhá ověření činností vykonávaných ostatními členy.
6. Pokud člen společného podniku Clean Sky nebo jakákoli zúčastněná přidružená společnost neplní své povinnosti týkající se dohodnutého příspěvku, rozhodne správní rada
— |
v případě neplnícího člena o tom, zda by ostatní členové měli členství tohoto neplnícího člena zrušit, nebo zda by se do doby, než tento člen své povinnosti splní, měla učinit jiná opatření nebo |
— |
v případě neplnící přidružené společnosti o tom, zda by ostatní členové měli účast této neplnící přidružené společnosti zrušit, nebo zda by se do doby, než tato přidružená společnost své povinnosti splní, měla učinit jiná opatření. |
7. Společný podnik Clean Sky vlastní veškerý hmotný majetek, který vytvoří nebo který je na něj převeden. ITD a další hmotné a nehmotné výsledky výzkumu společného podniku Clean Sky a vývojového programu vlastní členové nebo partneři, kteří je vytvořili.
Článek 13
Příspěvky na činnosti prováděné v rámci společného podniku Clean Sky
1. Na podporu činností, které má společný podnik Clean Sky vyvinout, poskytují ostatní členové společného podniku Clean Sky prostředky rovné příspěvku Společenství. To zahrnuje i jejich příspěvek na provozní náklady společného podniku Clean Sky.
2. Příspěvek Společenství se rozděluje takto:
a) |
Částka v maximální výši 400 milionů EUR se přidělí vedoucím ITD a částka v maximální výši 200 milionů EUR se přidělí přidruženým členům (2). Vedoucí ITD a přidružení členové přispějí zdroji ve výši nejméně odpovídající příspěvku Společenství. |
b) |
Částka ve výši alespoň 200 milionů EUR se přidělí partnerům vybraným na základě soutěží umožňujících výzev k předkládání návrhů. Zvláštní pozornost se věnuje zajištění náležité účasti malých a středních podniků. Finanční příspěvek Společenství dodrží maximální podíl na financování celkových způsobilých nákladů, stanovený pravidly účasti pro sedmý rámcový program. Pokud některá výzva k předkládání návrhů zůstane bez odpovědi nebo bez přidělení, splní členové odpovídající úkoly sami. |
Za způsobilé k financování z prostředků Společenství lze považovat pouze výdaje vzniklé během provádění výzkumných činností nezahrnující daň z přidané hodnoty.
3. Předběžné rozdělení příspěvku Společenství na různé výzkumné činnosti se stanovilo takto (3):
a) |
24 % pro ITD Inteligentní letadlo s pevnými křídly; |
b) |
11 % pro ITD Ekologické regionální letadlo; |
c) |
10 % pro ITD Ekologické letadlo s rotující nosnou plochou; |
d) |
27 % pro ITD Udržitelný a ekologický motor; |
e) |
19 % pro ITD Systémy pro ekologický provoz; |
f) |
7 % pro ITD Ekologický návrh; |
g) |
2 % pro nástroj pro hodnocení technologií. |
Bude vypracován podrobný rozpis rozdělení zdrojů mezi různé pracovní balíčky a členy společného podniku Clean Sky. Podrobný rozpis přijme správní rada. Uvedený postup probíhá pod dohledem Komise a řídí se zásadou rovného zacházení se členy.
4. Pro provádění programu Clean Sky může společný podnik Clean Sky udělovat svým členům a v souladu s otevřenými kritérii dohodnutými správní radou i partnerům a jiným subjektům granty za účelem plnění jejich výzkumných činností.
5. S výjimkou příspěvků na provozní náklady společného podniku Clean Sky je možné příspěvky poskytovat ve formě věcného plnění. Příspěvky ve formě věcného plnění podléhají posouzení hodnoty a užitečnosti pro provádění činností společného podniku Clean Sky a přijetí správní radou. Bude podrobně stanoven postup pro hodnocení příspěvků ve formě věcného plnění a tento postup přijme správní rada. Uvedený postup bude založen na těchto zásadách:
a) |
celkový přístup je založen na zásadách sedmého rámcového programu, přičemž příspěvky na projekty ve formě věcného plnění se posuzují ve stadiu přezkumu; |
b) |
použijí se finanční předpisy společného podniku Clean Sky; |
c) |
kontrolu vykonává nezávislý auditor. |
6. Společný podnik Clean Sky zaznamenává příspěvky ostatních členů.
Článek 14
Finanční závazky
Finanční závazky společného podniku Clean Sky nesmějí překročit částku dostupných finančních zdrojů nebo prostředků, k jejichž poskytnutí do rozpočtu se jeho členové zavázali.
Článek 15
Finanční příjmy
S výjimkou likvidace společného podniku Clean Sky podle článku 25 se případný přebytek příjmů nad výdaji členům společného podniku Clean Sky nevyplácí.
Článek 16
Rozpočtový rok
Rozpočtový rok odpovídá kalendářnímu roku.
Článek 17
Plnění rozpočtu
Rozpočet společného podniku Clean Sky plní výkonný ředitel.
Článek 18
Finanční výkazy
1. Výkonný ředitel každoročně předkládá správní radě předběžný návrh ročního rozpočtového plánu, který obsahuje předběžný odhad ročních výdajů na nadcházející dva roky a plán pracovních míst. V rámci tohoto předběžného návrhu se vypracují odhady příjmů a výdajů pro první z uvedených dvou let tak podrobně, jak je nezbytné pro vnitřní rozpočtový proces jednotlivých členů v ohledem na jejich finanční příspěvky do společného podniku Clean Sky. Výkonný ředitel poskytne správní radě veškeré doplňující informace nezbytné pro tyto účely.
2. Členové správní rady sdělí výkonnému řediteli připomínky k předběžnému návrhu ročního rozpočtového plánu, a zejména k odhadu příjmů a výdajů na následující rok.
3. S ohledem na připomínky obdržené od členů správní rady připraví výkonný ředitel návrh ročního rozpočtového plánu na následující rok a předloží jej správní radě ke schválení.
4. Roční rozpočtový plán a roční prováděcí plán pro daný rok přijímá správní rada společného podniku Clean Sky do konce předchozího roku.
5. Do dvou měsíců od konce každého rozpočtového roku předloží výkonný ředitel správní radě ke schválení roční účetní závěrku a rozvahu za předchozí rok. Roční účetní závěrka a rozvaha za předchozí rok je předkládána Účetnímu dvoru a Komisi.
Článek 19
Plánování a podávání zpráv
1. Výroční zpráva informuje o pokroku, kterého společný podnik Clean Sky dosáhl za každý kalendářní rok, zejména ve vztahu k ročnímu prováděcímu plánu pro daný rok. Výroční zprávu o činnosti předkládá výkonný ředitel společně s roční účetní závěrkou a rozvahou. Tato výroční zpráva obsahuje rovněž informace o účasti malých a středních podniků na činnostech výzkumu a vývoje společného podniku Clean Sky.
2. Roční prováděcí plán stanoví plán vykonávání veškerých činností společného podniku Clean Sky na daný rok, včetně plánovaných výzev k předkládání návrhů a opatření, která je zapotřebí provést prostřednictvím výzev k předkládání nabídek. Roční prováděcí plán předkládá výkonný ředitel správní radě společně s ročním rozpočtovým plánem. Po schválení správní radou se příslušná verze ročního prováděcího plánu zveřejní.
3. Roční pracovní program stanoví rozsah a rozpočet výzev k předkládání návrhů nezbytných k provádění výzkumného programu na daný rok.
Článek 20
Smlouvy o poskytování služeb a dodávek
Společný podnik Clean Sky stanoví veškeré náležité postupy a mechanismy provádění, dohledu a kontroly smluv o poskytování služeb a dodávek uzavřených v případě potřeby pro účely provozu společného podniku Clean Sky.
Článek 21
Odpovědnost členů, pojištění
1. Členové neodpovídají za dluhy společného podniku Clean Sky.
2. Společný podnik Clean Sky uzavře příslušné pojištění a zachovává je.
Článek 22
Střet zájmů
Společný podnik Clean Sky se při výkonu svých činností vyhýbá jakémukoli střetu zájmů.
Členové zapojení do vymezování práce, která podléhá výzvě k předkládání návrhů nebo výzvě k předkládání nabídek, se nemohou provádění této práce účastnit.
Článek 23
Politika v oblasti duševního vlastnictví
1. Politika společného podniku Clean Sky v oblasti duševního vlastnictví bude začleněna do grantových dohod uzavíraných společným podnikem Clean Sky.
2. Cílem politiky v oblasti duševního vlastnictví je podporovat tvorbu a využívání znalostí, dosáhnout spravedlivého rozdělení práv, oceňovat inovace a dosáhnout široké účasti soukromých i veřejných subjektů ve výzvách k předkládání návrhů na základě podpisu grantové dohody se společným podnikem Clean Sky.
3. Politika v oblasti duševního vlastnictví se řídí zásadou, že každý právní subjekt, který uzavřel se společným podnikem Clean Sky grantovou dohodu, zůstává vlastníkem
a) |
informací, které účastníci měli před podpisem grantové dohody, jakož i autorských práv a dalších práv duševního vlastnictví, jež se k těmto informacím váží, pokud byla žádost o jejich ochranu podána před podpisem grantové dohody, a které jsou zapotřebí k provedení projektu nebo k využití nových znalostí (dále jen „stávající znalosti“); |
b) |
výsledků, včetně informací, bez ohledu na to, zda mohou být chráněny či nikoliv, které vzešly z daného projektu. Tyto výsledky zahrnují práva související s autorskými právy, chráněnými průmyslovými vzory, patentovými právy nebo podobnými formami ochrany (dále jen „nové znalosti“). Společně vytvořené nové znalosti náleží všem, kdo se účastnili jejich vytváření, pokud nelze stanovit míru přispění jednotlivých účastníků. Není-li dohodnuto jinak, každý spoluvlastník je způsobilý bezplatně využít takové společně vytvořené nové znalosti ve svém podnikání a pro budoucí výzkum. |
Tvůrci nových znalostí činí přiměřené kroky k jejich ochraně, zejména podáváním žádostí o patenty. Pokud takové kroky tvůrci nových znalostí nebo jiní účastníci ITD se souhlasem tvůrců neučiní, může o ochranu požádat sám společný podnik, a to prostřednictvím řídícího výboru příslušného ITD.
4. Podmínky přístupových práv a licencí mezi právními subjekty, které uzavřely se společným podnikem Clean Sky grantovou dohodu, se stanoví v grantové dohodě, a to ohledně stávajících znalostí i nových znalostí pro účely provádění projektů, ohledně nových znalostí pro výzkumné účely a ohledně stávajících znalostí nutných k využívání nových znalostí pro výzkumné účely.
5. Právní subjekty, které uzavřely se společným podnikem Clean Sky grantovou dohodu, zveřejňují informace týkající se nových znalostí a šíří nové znalosti za podmínek stanovených v grantové dohodě a při zohlednění povinnosti zachovat důvěrnost.
Článek 24
Změny stanov
1. Kterýkoli člen společného podniku Clean Sky může správní radě předložit podnět ke změně těchto stanov.
2. Podněty uvedené v odstavci 1 jsou ve formě schválené správní radou předloženy jako návrh změn Komisi, která je případně přijme.
3. Každá změna týkající se podstatných prvků těchto stanov, a zejména změny článků 3, 4, 6, 7, 12, 13, 21, 24 a 25, je však přijímána v souladu s článkem 172 Smlouvy.
Článek 25
Zrušení a likvidace
1. Na konci období stanoveného v čl. 1 odst. 1 tohoto nařízení nebo v návaznosti na změnu podle čl. 11 odst. 2 tohoto nařízení se provede likvidace společného podniku Clean Sky.
2. Pro účely likvidačního řízení společného podniku Clean Sky jmenuje správní rada jednoho nebo více likvidátorů, kteří budou jednat v souladu s rozhodnutími správní rady.
3. Při likvidaci vrací společný podnik Clean Sky hostitelskému státu veškerou hmotnou podporu, kterou mu hostitelský stát poskytl v souladu s hostitelskou smlouvou.
4. Po vrácení aktiv hmotné podpory způsobem stanoveným v odstavci 3 se zbývající aktiva použijí na krytí závazků společného podniku Clean Sky a výdajů souvisejících s jeho likvidací. Veškeré zbývající položky se při likvidaci rozdělí mezi členy existující v době likvidace v poměru ke skutečné výši jejich příspěvků do společného podniku Clean Sky. Veškeré zbývající položky, které Společenství obdrží, se vrátí do rozpočtu Komise.
5. Zbývající aktiva se rozdělí mezi členy existující v době likvidace v poměru ke skutečné výši jejich příspěvků společnému podniku Clean Sky.
6. Pro zajištění náležité správy všech grantových dohod a smluv o poskytování služeb a dodávek, jejichž doba trvání je delší než doba trvání společného podniku Clean Sky, se stanoví postup ad hoc.
(1) Úř. věst. L 64, 2.3.2007, s. 1.
(2) Toto rozdělení nákladů je v souladu s běžnými postupy v projektech leteckého výzkumu a vývoje, ve kterých největší podíl práce a investičního rizika přebírají hlavní integrátory.
(3) Toto rozdělení bylo získáno pomocí přístupu zdola nahoru, přičemž rozpočtové požadavky jednotlivých ITD a nástroje pro hodnocení technologií byly mapovány na základě svých technických cílů.
PŘÍLOHA II
Zakládající členové společného podniku Clean Sky (1)
A. VEDOUCÍ ITD:
AgustaWestland
Airbus
Přidružené společnosti: Airbus France SAS, Airbus Deutschland GmbH, Airbus España SL, Airbus UK Limited
Alenia
Přidružené společnosti: Alenia Aermacchi SpA, Alenia SIA SpA
Dassault Aviation
EADS-CASA
Eurocopter
Přidružené společnosti: Eurocopter Deutschland GmbH
Fraunhofer Gesellschaft
Liebherr
Přidružené společnosti: Liebherr-Aerospace Toulouse S.A.S., Liebherr-Elektronik GmbH
Thales
Přidružené společnosti: Thales ATM, Thales Systèmes Aéroportés, Thales Avionics Electrical System, Thales Communication, Thales Air Systems Division UK
Rolls-Royce
Přidružené společnosti: Rolls-Royce Deutschland GmbH
SAAB
Safran
Přidružené společnosti: Snecma, Turbomeca, Hispano Suiza, Aircelle, Techspace Aero, Snecma Propulsion Solide, Microturbo, Technofan, Sofrance, Messier Dowty, Messier Bugatti, Labinal, Sagem Sécurité Défense, Snecma Services, SMA
B. PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI
Členové společného podniku Clean Sky – Zakládající členové
Organizace |
Zúčastněný stát |
Výzkumné/á seskupení |
Úloha |
Typ |
Fiber Optic Sensors & Sensing Syst. |
Belgie |
IGOR |
|
malý či střední podnik |
KU Leuven |
Belgie |
IGOR |
|
univerzita |
LMS International |
Belgie |
IGOR |
|
průmyslový podnik |
Micromega Dynamics |
Belgie |
IGOR |
|
malý či střední podnik |
ReFiber ApS |
Dánsko |
RUAG |
|
malý či střední podnik |
Dassault Aviation |
Francie |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
EADS-CCR |
Francie |
|
|
výzkumné středisko |
InterAC |
Francie |
IGOR |
|
malý či střední podnik |
ONERA |
Francie |
|
|
výzkumné středisko |
Safran |
Francie |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
Thales avionics |
Francie |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
Zodiac-ECE/IN |
Francie |
|
|
průmyslový podnik |
Airbus |
Francie/Německo |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
EADS IW |
Francie/Německo |
|
|
průmyslový podnik |
Eurocopter |
Francie/Německo |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
Akustik Technolgie Göttingen |
Německo |
IGOR |
|
malý či střední podnik |
DIEHL Aerospace |
Německo |
|
|
průmyslový podnik |
DLR |
Německo |
|
|
výzkumné středisko |
EADS-CRC |
Německo |
|
|
výzkumné středisko |
Fraunhofer GhF |
Německo |
|
vedoucí ITD |
výzkumné středisko |
HADEG Recycling GmbH |
Německo |
RUAG |
|
malý či střední podnik |
Liebherr Aerospace |
Německo |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
MTU Aero Engines |
Německo |
|
|
průmyslový podnik |
TU Hamburg-Harburg |
Německo |
RUAG |
|
univerzita |
HAI |
Řecko |
|
|
průmyslový podnik |
IAI |
Izrael |
|
|
průmyslový podnik |
AEROSOFT |
Itálie |
|
|
malý či střední podnik |
Alenia Aeronautica |
Itálie |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
Avio S.p.A. |
Itálie |
|
|
průmyslový podnik |
CIRA |
Itálie |
CIRA |
|
výzkumné středisko |
CNR |
Itálie |
Airgreen |
|
výzkumné středisko |
CSM |
Itálie |
Airgreen |
|
výzkumné středisko |
DEMA |
Itálie |
CIRA |
|
malý či střední podnik |
FOXBIT |
Itálie |
Airgreen |
|
malý či střední podnik |
Galileo Avionica |
Itálie |
|
|
průmyslový podnik |
IMAST |
Itálie |
Airgreen |
|
výzkumné středisko |
PIAGGIO |
Itálie |
Airgreen |
|
průmyslový podnik |
Politech. Torino |
Itálie |
Airgreen |
|
univerzita |
POLO DELLE S.& T. NAPOLI |
Itálie |
Airgreen |
|
univerzita |
SELEX S.I. |
Itálie |
|
|
průmyslový podnik |
SICAMB |
Itálie |
Airgreen |
|
malý či střední podnik |
Univ. Bologna/Forlì |
Itálie |
Airgreen |
|
univerzita |
Univ. Piemonte |
Itálie |
Airgreen |
|
univerzita |
Univ. Pisa |
Itálie |
Airgreen |
|
univerzita |
Univ. Torino |
Itálie |
Airgreen |
|
univerzita |
ATR |
Itálie/Francie |
|
|
průmyslový podnik |
Agusta Westland |
Itálie/Spojené království |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
ELSIS |
Litva |
CIRA |
|
malý či střední podnik |
University of Malta |
Malta |
GSAF |
|
univerzita |
ADSE |
Nizozemsko |
|
|
malý či střední podnik |
Aeronamic |
Nizozemsko |
GSAF |
|
malý či střední podnik |
Airborne Composite |
Nizozemsko |
IGOR |
|
malý či střední podnik |
Axxiflex |
Nizozemsko |
|
|
malý či střední podnik |
CCM |
Nizozemsko |
GSAF |
|
průmyslový podnik |
DNW |
Nizozemsko |
IGOR |
|
výzkumné středisko |
Eurocarbon |
Nizozemsko |
IGOR |
|
průmyslový podnik |
HAN University |
Nizozemsko |
IGOR |
|
univerzita |
MicroFlown Technologies |
Nizozemsko |
IGOR, NL |
|
malý či střední podnik |
NLR |
Nizozemsko |
IGOR, NL, GSAF |
|
výzkumné středisko |
Sergem |
Nizozemsko |
|
|
malý či střední podnik |
STORK aerospace |
Nizozemsko |
NL |
|
průmyslový podnik |
Ten Cate Advances Composites |
Nizozemsko |
IGOR |
|
průmyslový podnik |
TNO |
Nizozemsko |
NL |
|
výzkumné středisko |
TU Delft |
Nizozemsko |
IGOR, NL, GSAF |
|
univerzita |
Uni. Twente |
Nizozemsko |
IGOR, NL |
|
univerzita |
PZL-Świdnik |
Polsko |
|
|
průmyslový podnik |
INCAS |
Rumunsko |
CIRA |
|
výzkumné středisko |
Aerostar |
Rumunsko |
CIRA |
|
průmyslový podnik |
Avioane Craiova |
Rumunsko |
CIRA |
|
průmyslový podnik |
STRAERO |
Rumunsko |
CIRA |
|
výzkumné středisko |
ANOTEC |
Španělsko |
IGOR |
|
malý či střední podnik |
EADS-Casa |
Španělsko |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
ITP |
Španělsko |
|
|
průmyslový podnik |
Saab |
Švédsko |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
Volvo Aero Corporation |
Švédsko |
|
|
průmyslový podnik |
EPFL Ecole Polytechnique Lausanne |
Švýcarsko |
RUAG |
|
univerzita |
ETH Zurich |
Švýcarsko |
RUAG |
|
univerzita |
Huntsman Advanced Materials |
Švýcarsko |
RUAG |
|
průmyslový podnik |
Icotec AG |
Švýcarsko |
RUAG |
|
malý či střední podnik |
RUAG Aerospace |
Švýcarsko |
RUAG |
|
průmyslový podnik |
University Applied Sciences NW Switzerland |
Švýcarsko |
RUAG |
|
univerzita |
Advanced Composites Group (ACG) |
Spojené království |
RUAG |
|
malý či střední podnik |
Nottingham University |
Spojené království |
|
|
univerzita |
QinetiQ |
Spojené království |
|
|
výzkumné středisko |
Rolls-Royce |
Spojené království |
|
vedoucí ITD |
průmyslový podnik |
University of Cranfield |
Spojené království |
GSAF |
|
univerzita |
(1) Vedle Společenství a s výhradou čl. 3 odst. 1 stanov.