This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0763
2005/763/EC: Commission Decision of 28 October 2005 amending Decision 2005/393/EC as regards the restricted zones in relation to bluetongue in Spain (notified under document number C(2005) 4162) (Text with EEA relevance)
2005/763/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 28. října 2005, kterým se mění rozhodnutí 2005/393/ES, pokud jde o uzavřená pásma u katarální horečky ovcí ve Španělsku (oznámeno pod číslem K(2005) 4162) (Text s významem pro EHP)
2005/763/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 28. října 2005, kterým se mění rozhodnutí 2005/393/ES, pokud jde o uzavřená pásma u katarální horečky ovcí ve Španělsku (oznámeno pod číslem K(2005) 4162) (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 288, 29.10.2005, p. 54–55
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO)
Úř. věst. L 349M, 12.12.2006, p. 525–526
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2007; Implicitně zrušeno 32007R1266
29.10.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 288/54 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 28. října 2005,
kterým se mění rozhodnutí 2005/393/ES, pokud jde o uzavřená pásma u katarální horečky ovcí ve Španělsku
(oznámeno pod číslem K(2005) 4162)
(Text s významem pro EHP)
(2005/763/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 2000/75/ES ze dne 20. listopadu 2000, kterou se stanoví zvláštní ustanovení týkající se tlumení a eradikace katarální horečky ovcí (1), a zejména na čl. 8 odst. 2 písm. d), čl. 8 odst. 3 a čl. 19 odst. 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 2000/75/ES stanoví pravidla a opatření pro boj proti katarální horečce ovcí ve Společenství, včetně stanovení ochranných pásem a pásem dozoru a zákazu přesunu zvířat z těchto pásem. |
(2) |
Rozhodnutí Komise 2005/393/ES ze dne 23. května 2005 o ochranných pásmech a pásmech dozoru u katarální horečky ovcí a o podmínkách pro přemísťování zvířat uvnitř těchto pásem a z těchto pásem (2) vymezuje globální zeměpisné oblasti, ve kterých členské státy zřídí ochranná pásma a pásma dozoru („uzavřená pásma“) vzhledem ke katarální horečce ovcí. |
(3) |
Španělsko oznámilo Komisi, že v řadě okrajových oblastí v uzavřeném pásmu byl zjištěn oběh viru. |
(4) |
V důsledku toho je třeba rozšířit uzavřené pásmo s ohledem na dostupné informace o ekologii vektoru a o vývoji jeho sezónního působení. |
(5) |
Rozhodnutí 2005/393/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(6) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V rozhodnutí 2005/393/ ES se část pro pásmo E týkající se Španělska nahrazuje tímto:
„Španělsko:
— |
provincie Cádiz, Malaga, Sevilla, Huelva, Córdoba, Cáceres, Badajoz, |
— |
provincie Jaen (comarcas Jaen a Andujar), |
— |
provincie Toledo (comarcas Almorox, Belvis de Jara, Gálvez, Mora, Los Navalmorales, Oropesa, Talavera de la Reina, Toledo, Torrijos a Juncos), |
— |
provincie Avila (comarcas Candelada, Arenas de San Pedro, Sotillo de la Adrada), |
— |
provincie Ciudad Real (comarcas Almadén, Almodóvar del Campo, Horcajo de los Montes, Malagón a Piedrabuena), |
— |
provincie Salamanca (comarcas Bejar a Sequeros), |
— |
provincie Madrid (comarcas Aranjuez, El Escorial, Grinon, Navalcarnero a San Martin de Valdeiglesias)“. |
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2005.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 28. října 2005.
Za Komisi
Markos KYPRIANOU
člen Komise
(1) Úř. věst. L 327, 22.12.2000, s. 74.
(2) Úř. věst. L 130, 24.5.2005, s. 22. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2005/603/ES (Úř. věst. L 206, 9.8.2005, s. 11).