Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0937

    Nařízení Komise (ES) č. 937/2004 ze dne 30. dubna 2004, kterým se stanoví dovozní cla v odvětví rýže

    Úř. věst. L 169, 1.5.2004, p. 15–17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/937/oj

    1.5.2004   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 169/15


    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 937/2004

    ze dne 30. dubna 2004,

    kterým se stanoví dovozní cla v odvětví rýže

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 3072/95 ze dne 22. prosince 1995 o společné organizaci trhu s rýží (1),

    s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 1503/96 ze dne 29. července 1996, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 3072/95, pokud jde o dovozní cla v odvětví rýže (2), a zejména na čl. 4 odst. 1 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Podle článku 11 nařízení (ES) č. 3072/95 se na dovoz produktů uvedených v článku 1 daného nařízení, použijí sazby uvedené ve společném celním sazebníku. Avšak v případě produktů uvedených v odstavci 2 daného článku, se dovozní clo rovná intervenční ceně platné pro takové produkty v době dovozu zvýšené o procentní podíl, který je určen podle toho, zda se jedná o loupanou nebo omletou rýži, a snížené o dovozní cenu, přičemž toto clo nepřekročí celní sazbu společného celního sazebníku.

    (2)

    Podle čl. 12 odst. 3 nařízení (ES) č. 3072/95 se dovozní ceny CIF vypočítají na základě reprezentativních cen dotyčného produktu na světovém trhu nebo na dovozním trhu Společenství pro daný produkt.

    (3)

    Nařízení (ES) č. 1503/96 stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 3072/95, pokud jde o dovozní cla v odvětví rýže.

    (4)

    Dovozní cla platí do doby, dokud nejsou stanovena nová cla a nevstoupí v platnost. Zůstávají platná také v případech, kdy po dobu dvou týdnů, které předcházejí dalšímu pravidelnému stanovení cen, nejsou k dispozici žádné kótace ze zdrojů uvedených v článku 5 nařízení (ES) č. 1503/96.

    (5)

    Pro umožnění normálního fungování režimu dovozních cel je vhodné pro výpočet těchto cel použít tržní sazby zaznamenané v referenčním období.

    (6)

    Použití čl. 4 odst. 1 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1503/96 vede k úpravě dovozních cel, která byla stanovena nařízením Komise (ES) č. 840/2004 (3) pro obdodí ode dne 29. dubna 2004, v souladu s přílohou tohoto nařízení,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Dovozní cla v odvětví rýže uvedená v čl. 11 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 3072/95 jsou upravena v souladu s článkem nařízení (ES) č. 1503/96 a stanovena v příloze I tohoto nařízení na základě informací uvedených v příloze II.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. května 2004.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 30. dubna 2004.

    Za Komisi

    J. M. SILVA RODRÍGUEZ

    generální ředitel pro zemědělství


    (1)  Úř. věst. L 329, 30.12.1995, s. 18. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 411/2002 (Úř. věst. L 62, 5.3.2002, s. 27).

    (2)  Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 71. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2294/2003 (Úř. věst. L 340, 24.12.2003, s. 12).

    (3)  Úř. věst. L 127, 29.4.2004, s. 58.


    PŘÍLOHA I

    Dovozní cla pro rýži a zlomkovou rýži

    (v EUR/t)

    Kód KN

    Třetí země (vyjma AKT a Bangladéše) (5)

    AKT (3)

    ACP (1)  (2)  (3)

    Bangladéš (4)

    Basmati

    Indie a Pákistán (6)

    Egypt (8)

    1006 10 21

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 23

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 25

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 27

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 92

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 94

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 96

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 10 98

     (7)

    69,51

    101,16

     

    158,25

    1006 20 11

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 13

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 15

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 17

    214,61

    70,77

    102,96

    0,00

    160,96

    1006 20 92

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 94

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 96

    234,41

    77,70

    112,87

     

    175,81

    1006 20 98

    214,61

    70,77

    102,96

    0,00

    160,96

    1006 30 21

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 23

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 25

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 27

    133,21

    193,09

     

    312,00

    1006 30 42

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 44

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 46

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 48

    133,21

    193,09

     

    312,00

    1006 30 61

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 63

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 65

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 67

    133,21

    193,09

     

    312,00

    1006 30 92

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 94

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 96

    388,70

    123,65

    179,44

     

    291,53

    1006 30 98

    133,21

    193,09

     

    312,00

    1006 40 00

     (7)

    41,18

     (7)

     

    96,00


    (1)  U dovozů rýže pocházející ze států AKT se dovozní clo použije v rámci režimů stanovených nařízením Rady (ES) č. 2286/2002 (Úř. věst. L 345, 10.12.2002, s. 5) a nařízením Komise (ES) č. 2603/97 (Úř. věst. L 351, 23.12.1997, s. 22), ve znění pozdějších předpisů.

    (2)  Podle nařízení (ES) č. 1706/98 se dovozní cla nepoužijí na produkty pocházející z afrických, karibských a tichomořských států, které se přímo dovážejí do zámořského departementu Réunion.

    (3)  Dovozní clo pro rýži dováženou do zámořského departementu Réunion je vymezeno v čl. 11 odst. 3 nařízení (ES) č. 3072/95.

    (4)  U dovozů rýže původem z Bangladéše, s výjimkou zlomkové rýže (kódu KN 1006 40 00), se dovozní clo použije v rámci režimů stanovených nařízením Rady (EHS) č. 3491/90 (Úř. věst. L 337, 4.12.1990, s. 1) a nařízením Komise (EHS) č. 862/91 (Úř. věst. L 88, 9.4.1991, s. 7), ve znění pozdějších předpisů.

    (5)  Na produkty původem ze ZZÚ se nevztahuje dovozní clo podle čl. 101 odst. 1 rozhodnutí Rady 91/482/EHS (Úř. věst. L 263, 19.9.1991, s. 1), ve znění pozdějších předpisů.

    (6)  U loupané rýže odrůdy Basmati původem z Indie a Pákistánu se použije snížení o 250 EUR/t (článek 4a nařízení (ES) č. 1503/96 ve znění pozdějších předpisů).

    (7)  Cla jsou stanovena ve společném celním sazebníku.

    (8)  U dovozů rýže původem z Egypta a dovážené z Egypta se dovozní clo použije v rámci režimu stanoveného nařízením Rady (ES) č. 2184/96 (Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 1) a nařízením Komise (ES) č. 196/97 (Úř. věst. L 31, 1.2.1997, s. 53).


    PŘÍLOHA II

    Výpočet dovozních cel v odvětví rýže

     

    neloupaná

    Rýže Indica

    Rýže Japonica

    zlomková

    loupaná

    omletá

    loupaná

    omletá

    1.

    Dovozní clo (EUR/t)

     (1)

    214,61

    416,00

    234,41

    388,70

     (1)

    2.   

    Prvky výpočtu:

    a)

    cena ARAG CIF (EUR/t)

    329,62

    240,25

    334,01

    418,57

    b)

    cena FOB (EUR/t)

    308,64

    393,20

    c)

    přepravné po moři (EUR/t)

    25,37

    25,37

    d)

    zdroj

    USDA a provozovatelé

    USDA a provozovatelé

    provozovatelé

    provozovatelé


    (1)  Clo stanovené ve společném celním sazebníku.


    Top