This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0775
Joined Cases C-775/21 and C-826/21, Blue Air Aviation and Others: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 20 April 2023 (requests for a preliminary ruling from the Curtea de Apel Bucureşti — Romania) — Blue Air Aviation SA v UCMR — ADA Asociaţia pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor (C-775/21) and Uniunea Producătorilor de Fonograme din România (UPFR) v Societatea Națională de Transport Feroviar de Călători (SNTFC) ‘CFR Călători’ SA (C-826/21) (Reference for a preliminary ruling — Intellectual property — Copyright and related rights — Directive 2001/29/EC — Article 3(1) — Communication to the public — Concept — Broadcasting of background music — Directive 2006/115/EC — Article 8(2) — Equitable remuneration — Mere provision of physical facilities — Sound equipment on board trains and aircraft — Presumption of communication to the public)
Spojené věci C-775/21 a C-826/21, Blue Air Aviation a další: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 20. dubna 2023 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Curtea de Apel Bucureşti – Rumunsko) – Blue Air Aviation SA v. UCMR – ADA Asociaţia pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor (C-775/21) a Uniunea Producătorilor de Fonograme din România (UPFR) v. Societatea Naţională de Transport Feroviar de Călători (SNTFC) „CFR Călători“ SA (C-826/21) („Řízení o předběžné otázce – Duševní vlastnictví – Autorské právo a práva s ním související – Směrnice 2001/29/ES – Článek 3 odst. 1 – Sdělování veřejnosti – Pojem – Šíření hudební kulisy – Směrnice 2006/115/ES – Článek 8 odst. 2 – Spravedlivá odměna – Pouhé poskytnutí fyzického zařízení – Zvuková zařízení ve vlacích a v letadlech – Domněnka sdělování veřejnosti“)
Spojené věci C-775/21 a C-826/21, Blue Air Aviation a další: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 20. dubna 2023 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Curtea de Apel Bucureşti – Rumunsko) – Blue Air Aviation SA v. UCMR – ADA Asociaţia pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor (C-775/21) a Uniunea Producătorilor de Fonograme din România (UPFR) v. Societatea Naţională de Transport Feroviar de Călători (SNTFC) „CFR Călători“ SA (C-826/21) („Řízení o předběžné otázce – Duševní vlastnictví – Autorské právo a práva s ním související – Směrnice 2001/29/ES – Článek 3 odst. 1 – Sdělování veřejnosti – Pojem – Šíření hudební kulisy – Směrnice 2006/115/ES – Článek 8 odst. 2 – Spravedlivá odměna – Pouhé poskytnutí fyzického zařízení – Zvuková zařízení ve vlacích a v letadlech – Domněnka sdělování veřejnosti“)
Úř. věst. C 205, 12.6.2023, pp. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
12.6.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 205/10 |
Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 20. dubna 2023 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Curtea de Apel Bucureşti – Rumunsko) – Blue Air Aviation SA v. UCMR – ADA Asociaţia pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor (C-775/21) a Uniunea Producătorilor de Fonograme din România (UPFR) v. Societatea Naţională de Transport Feroviar de Călători (SNTFC) „CFR Călători“ SA (C-826/21)
(Spojené věci C-775/21 a C-826/21 (1), Blue Air Aviation a další)
(„Řízení o předběžné otázce - Duševní vlastnictví - Autorské právo a práva s ním související - Směrnice 2001/29/ES - Článek 3 odst. 1 - Sdělování veřejnosti - Pojem - Šíření hudební kulisy - Směrnice 2006/115/ES - Článek 8 odst. 2 - Spravedlivá odměna - Pouhé poskytnutí fyzického zařízení - Zvuková zařízení ve vlacích a v letadlech - Domněnka sdělování veřejnosti“)
(2023/C 205/11)
Jednací jazyk: rumunština
Předkládající soud
Curtea de Apel Bucureşti
Účastníci původního řízení
Žalobci: Blue Air Aviation SA (C-775/21), Uniunea Producătorilor de Fonograme din România (UPFR) (C-826/21)
Žalovaní: UCMR – ADA Asociaţia pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor (C-775/21), Societatea Naţională de Transport Feroviar de Călători (SNTFC) „CFR Călători“ SA (C-826/21)
Výrok
|
1) |
Článek 3 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/29/ES ze dne 22. května 2001 o harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v informační společnosti musí být vykládán v tom smyslu, že šíření hudebního díla jako hudební kulisy v dopravním prostředku pro přepravu cestujících představuje sdělování veřejnosti ve smyslu tohoto ustanovení. |
|
2) |
Článek 3 odst. 1 směrnice 2001/29 a čl. 8 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/115/ES ze dne 12. prosince 2006 o právu na pronájem a půjčování a o některých právech v oblasti duševního vlastnictví souvisejících s autorským právem musí být vykládány v tom smyslu, že instalace zvukového zařízení a případně softwaru umožňujících šíření hudební kulisy v dopravním prostředku nepředstavuje sdělování veřejnosti ve smyslu těchto ustanovení. |
|
3) |
Článek 8 odst. 2 směrnice 2006/115 musí být vykládán v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, jak ji vykládají vnitrostátní soudy, která stanoví vyvratitelnou domněnku sdělování hudebních děl veřejnosti založenou na výskytu zvukových systémů v dopravních prostředcích. |