This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021M10471
Prior notification of a concentration (Case M.10471 – SUEZ / SCHNEIDER ELECTRIC / JV) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2021/C 505/03
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.10471 – SUEZ / SCHNEIDER ELECTRIC / JV) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2021/C 505/03
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.10471 – SUEZ / SCHNEIDER ELECTRIC / JV) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2021/C 505/03
PUB/2021/989
Úř. věst. C 505, 15.12.2021, pp. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
15.12.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 505/3 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.10471 – SUEZ / SCHNEIDER ELECTRIC / JV)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2021/C 505/03)
1.
Komise dne 6. prosince 2021 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
Suez Groupe SAS („Suez“) (Francie), |
|
— |
Schneider Electric Industries SAS („Schneider Electric“) (Francie), |
|
— |
společného podniku („JV“) (Francie). |
Podniky Suez a Schneider Electric získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad společným podnikem (JV).
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů v nově založené společnosti představující společný podnik.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
podniku Suez: služby v oblasti vodohospodářství, recyklace a využití odpadních vod pro veřejné a průmyslové zákazníky, sběr, třídění, recyklace, likvidace a zpracování nebezpečných a nikoliv nebezpečných odpadů a služby rozvoje měst, |
|
— |
podniku Schneider Electric: řešení v oblasti hospodaření s energií a automatizovaná řešení pro domácnosti, budovy, datová centra, infrastruktury a průmyslová odvětví, |
|
— |
společného podniku (JV): návrh, vývoj a uvádění na trh vodohospodářského softwaru pro zařízení na úpravu vody a čistírny odpadních vod obecních provozovatelů a průmyslových zákazníků po celém světě. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.10471 – SUEZ / SCHNEIDER ELECTRIC / JV
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
|
Poštovní adresa: |
|
Commission européenne / Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).