Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020M9849

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9849 – Banco Santander/Aegon/Popular Vida) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2020/C 190/05

PUB/2020/429

Úř. věst. C 190, 8.6.2020, pp. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.6.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 190/6


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.9849 – Banco Santander/Aegon/Popular Vida)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2020/C 190/05)

1.   

Komise dne 28. května 2020 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).

Oznámení se týká těchto podniků:

Banco Santander, S.A. („Banco Santander“, Španělsko),

Aegon N.V. („Aegon“, Nizozemsko),

Popular Vida 2020, Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A.U. („Popular Vida“, Španělsko), kontrolovaného podnikem Banco Santander.

Podnik Aegon získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování společnou kontrolu nad celým podnikem Popular Vida.

Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.

2.   

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podniku Banco Santander: španělská banka a mateřská společnost mezinárodní skupiny bankovních a finančních společností působících především v evropských zemích, Latinské Americe a USA/Portoriku,

podniku Aegon: mateřská společnost skupiny pojišťoven kotovaná v Amsterodamu a New Yorku, která působí po celém světě, zejména v USA, Nizozemsku a Spojeném království,

podniku Popular Vida: společnost působící na trhu životního pojištění ve Španělsku. Jejím hlavním distribučním kanálem je komerční síť podniku Banco Santander.

3.   

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.   

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:

M.9849 – Banco Santander/Aegon/Popular Vida

Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Poštovní adresa:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


Top