Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018XC0420(02)

Zveřejnění žádosti podle čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin

Úř. věst. C 139, 20.4.2018, pp. 13–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.4.2018   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 139/13


Zveřejnění žádosti podle čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin

(2018/C 139/10)

Tímto zveřejněním se přiznává právo podat proti žádosti o změnu námitku podle článku 51 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 (1).

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„RUCAVAS BALTAIS SVIESTS“

č. EU: PGI-LV-02170 – 18.3.2016

CHOP ( ) CHZO ( X )

1.   Název:

„Rucavas baltais sviests“

2.   Členský stát nebo třetí země

Lotyšsko

3.   Popis zemědělského produktu nebo potraviny

3.1.   Druh produktu

Třída 1.5 Oleje a tuky (máslo, margarin, olej atd.)

3.2.   Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1

„Rucavas baltais sviests“ je polotučné máslo, které se vyznačuje rovnoměrnou, měkkou a roztíratelnou konzistencí.

Fyzikálně-chemické vlastnosti:

Chuť: mírně kyselá, jemná chuť a aroma čerstvě stlučeného másla.

Aroma: čisté, typické pro mléčné tuky, bez cizorodých vůní či příchutí.

Barva: od bílé po žlutou, případné nerovnoměrné zbarvení vzniká nepravidelným rozmístěním kapiček plazmy.

Textura: jemná, nadýchaná, s viditelnými kapičkami plazmy různých velikostí, které se vytvoří vyvinutím mechanického tlaku na produkt.

Obsah tuku: 39–41 %.

Datum spotřeby: do tří dnů od data výroby.

3.3.   Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)

Nejsou stanovena žádná pravidla, jimiž by se regulovalo používané krmivo či jeho kvalita.

K výrobě se používají tyto suroviny: chlazená hustá smetana (s minimálním obsahem tuku 35–40 %), sražené mléko nebo mléko a sůl. Máslo „Rucavas baltais sviests“ se vyrábí ze smetany a sraženého odstředěného mléka nebo mléka.

3.4.   Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti

Všechny kroky při produkci (produkce mléka, chlazení a odstřeďování, produkce mléka a výroba másla) musí probíhat ve vymezené zeměpisné oblasti.

3.5.   Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

Tradičně se bílé máslo konzumovalo ihned po stlučení, podávalo se s vařenými bramborami nebo se mazalo na žitný chléb. Pouze tehdy vykazuje požadovanou konzistenci, je přiměřeně roztíratelné a nadýchané. Máslo určené k prodeji se okamžitě po výrobě balí do krabiček a pokryje hliníkovou fólií (aby se ihned po výrobě zachovala jeho teplota a vlastnosti a zaručila jakost a organoleptické vlastnosti produktu).

Pro zachování kvality a organoleptických vlastností másla je nutné, aby okamžitě po skončení procesu výroby bylo taktéž ve vymezené zeměpisné oblasti zabaleno. Pouze tehdy je lze v nezměněném stavu skladovat po dobu tří dnů.

3.6.   Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

Názvem „Rucavas baltais sviests“ se označuje máslo určené k prodeji, proto musí být název při velkoobchodním i maloobchodním prodeji výrobku uveden na obalu nebo v jeho bezprostřední blízkosti.

4.   Stručné vymezení zeměpisné oblasti

Obec Rucava se nachází na jihozápadě lotyšského regionu Kurzeme. Hraničí s obcemi Nīca, Grobiņa a Priekule, jakož i s obcemi Skoda a Klaipėda v litevském kraji Klaipėda.

5.   Souvislost se zeměpisnou oblastí

Souvislost produktu s danou zeměpisnou oblastí se opírá o dobrou pověst, která vychází ze starobylé pastýřské tradice a zvláštního způsobu výroby.

Způsob výroby se od konce 19. století nezměnil. Celý výrobní proces stále probíhá ručně, přičemž přísady se míchají dřevěnou vařečkou v misce. Za zvláštní chuť a kvalitu produkt vděčí tomu, že se do másla během ochlazování přimíchává podmáslí a sražené mléko či mléko.

Máslo „Rucavas baltais sviests“ se v domácnostech tradičně vyrábělo od konce 19. století. Recepty se předávaly z generace na generaci. Vařené brambory a bílé máslo byly od nepaměti nejlevnějšími a někdy také hlavními potravinami, neboť každá domácnost vlastnila krávu, a měla tak také mléko. Také v současnosti se máslo „Rucavas baltais sviests“ připravuje téměř v každé domácnosti. Význam, který výroba bílého másla v tomto regionu měla v dobách minulých, zůstal zachován do současné doby, neboť zemědělství a chov hospodářských zvířat jsou i nadále hlavním hospodářským odvětvím a výroba a spotřeba mléčných výrobků jsou v obci Rucava mimořádně důležité.

Profesorka etnografie, dr. habil. hist. Linda Dumpe ve své studii tradičního lotyšského chovu mléčného skotu (Latviešu tradicionālā piensaimniecība) konstatuje, že „bílé máslo“ se touto specifickou metodou vyrábí jedině v okolí obce Rucava („v regionu Kurzeme, zejména jeho jihozápadní části“): „Zahřátá smetana se pomalu míchala v misce vařečkou nebo dokonce dvěma vařečkami. Někdy se při stloukání másla miska vložila do větší nádoby s teplou vodou“, „a nakonec se přililo a zamíchalo sražené mléko.“„Bílé máslo se v Lotyšsku nikde jinde nevyrábí. V jiných oblastech je pouze výsledkem náhody, když se nedostatečně vychlazená smetana stloukává v horkém počasí.“ Naproti tomu měl tento výrobek v obci Rucava vždy mimořádný význam a spolu s žitným chlebem se podával jako místní lahůdka na uvítání státních hodnostářů a jiných významných hostů. Například v říjnu 1935 bochníkem žitného chleba a bílým máslem v dřevěné máselničce uctili prezidenta Albertse Kviesise, předsedu vlády Dr. Kārlise Ulmanise, vícepremiéra Marģerse Skujeniekse, ministra obrany Jānise Balodise, ministra zemědělství Jānise Birzniekse a armádního generála Krišjānise Berķise, když se zastavili v Kurzeme na obchůzce vojenských táborů v tomto regionu („Zemnieku veltes vadoņiem“) [„Plody země pro naše vedoucí představitele“] (Rīts, č. 282-a, 1935).

Ve středisku tradiční kultury v obci Rucava otevřeném v roce 2004 ženy v rámci akcí během ročního cyklu tradic a při příležitosti různých kulturních vzdělávacích programů (např. „hostina v obci Rucava“ a „tradiční večeře“) prokazují své mistrovství při přípravě másla Rucavas baltais sviests a nabízejí ho k ochutnání.

Pověst produktu je zdokumentována i v mnoha zmínkách v regionálním tisku, turistických brožurách, videích a letácích (mj. i v letáku etnografického domu Zvanītāji ve vesnici Rucava z roku 2005). Podle zápisů v knize hostů domu Zvanītāji od roku 2006 dává Rucavas baltais sviests vzpomenout na chuť dětství, pro jiné návštěvníky je zase objevem a zážitkem v obci Rucava, se kterým nepočítali.

Pověst másla „Rucavas baltais sviests“ jednoznačně ilustruje skutečnost, že se pravidelně vyskytuje na výstavách, slavnostech a oslavách, jakož i uznání, které se mu dostalo v článcích v tisku i informacích šířených prostřednictvím médií: „Baltais sviests tiešām ir gards!“ (Máslo Baltais sviests je vskutku lahodné!) [Padomnieks příloha tiskoviny Kursas laiks, č. 30 (50)]; „Kurzemnieku maltīte“ (Tradiční kuchyně obyvatel oblasti Kurzeme) (Praktiskais latvietis, 11. srpna 2008); „Tradicionālās gudrības Kurzemes sievu virtuvē“ [Tradiční dovednosti hospodyň oblasti Kurzeme] (Kultūras pulss příloha tiskoviny Kurzemes vārds, 22. ledna 2008); „Māca putru vārīt gultā“ [„Jak se vaří kaše v posteli]“ (Kursas laiks, 16. února 2009); „Īsts un patiess!“ („Autentické a jedinečné!“) (OK!, č. 44, 18. července 2014); „Baltais sviests ar skunstīgo jušanu no Rucavas“ [„Bílé máslo z Rucavy s vytříbenou chutí“] (6. září 2014, internetový portál http://apollo.tvnet.lv/); „Baltais sviests jeb leitis“ [„Bílé či litevské máslo“] (12. února 2011, internetový portál http://apollo.tvnet.lv/).

Máslo „Rucavas baltais sviests“ je nedílnou součástí kulturního a kulinářského dědictví regionu Rucava. Neodmyslitelně patří na každý slavnostní stůl, zpravidla se nabízí hostům, aby „ochutnali“ tradice regionu.

Sdružení „Rucavas tradīciju klubs“ (Klub tradic Rucavy) a spolek „Rucavas Sieve“ (ženy regionu Rucava) působící v domě tradic Zvanītāji pro turisty popularizují máslo „Rucavas baltais sviests“ v rámci tradičního kulturního programu „Rucavas goda mielasts“, přičemž hosté mají na této slavnosti příležitost ochutnat rozmanité speciality tohoto regionu a mezi nimi i máslo „Rucavas baltais sviests“. V letech 2006 až 2015 vzrostl počet účastníků programu v domě Zvanītāji (a to včetně hostů ze Švédska, Německa, Maďarska, Polska, Bulharska, Běloruska, Estonska, Spojeného království, Ruska, Ukrajiny, Japonska, Islandu, Nizozemska, Finska a Litvy). Kniha hostů domu Zvanītāji obsahuje mnoho pochvalných odkazů, jež se týkají jak vřelé pohostinnosti, tak i lahodných specialit regionu Rucava, mezi nimi i másla „Rucavas baltais sviests“, jehož výjimečnou chuť mohli hosté ocenit, když se podávalo s vařenými bramborami i domácím žitným chlebem.

Máslo „Rucavas baltais sviests“ reprezentovalo obec Rucava i region Kurzeme a celé Lotyšsko i v rámci významnějších událostí, při nichž si získalo značné uznání. Namátkou lze uvést např. den obce Rucava v lotyšském etnografickém skanzenu v Rize (v roce 2005), slavnosti svaté Anny a svatého Jana v muzeu „Vītolnieki“ v Pape (v letech 2007–2016), výstava fotografií „1 diena Latvijā“ (jeden den v Lotyšsku) (v etnografickém domě Zvanītāji v Rucave v roce 2007), akce představující lotyšskou kulturu v lotyšském etnografickém skanzenu v rámci summitu NATO v srpnu 2008, den obce Rucava na půdě pedagogické akademie ve městě Liepāja během kongresu o lotyšské kultuře a jazyku v roce 2008, den evropského kulturního dědictví na statku Mikjāņi v historické vesnici Ķoņi v Pape (9. září 2011), svatojiřská oslava v Palanga (26. dubna 2013) a den baltské (lotyšské a litevské) jednoty v Rucave (13. září 2014).

Spolek pro zachování tradic „Rucavas sievas“ pořádá semináře a kurzy přípravy másla „Rucavas baltais sviests“, jakož i ukázky zručnosti při přípravě bílého másla a organizuje ochutnávky (s možností zakoupení másla) na výročních trzích a slavnostech v Rize, ve městě Liepāja a jinde. Umění přípravy másla „Rucavas baltais sviests“ zdokumentovala periodika jako Kurzemes laiks (v roce 2002), Ievas māja (2. května 2007), Kurzemes vārds (v roce 2008), Praktiskais latvietis (2008), jakož i státní televizní kanály LTV1 v programu „Panorāma“ (v roce 2008) a LTV7 v programu „Latvijas jaunatklāšanas raidījums“ (v roce 2012), živé rozhlasové vysílání programu „Nedēļas nogale“ z domu Zvanītāji (11. října 2014) i regionální televizní stanice Aizpute ve vysílání „Rucavniece Mirdza Ārenta“.

Odkaz na zveřejnění specifikace

(čl. 6 odst. 1 druhý pododstavec tohoto nařízení)

http://www.zm.gov.lv/partikas-un-veterinarais-dienests/statiskas-lapas/partikas-uzraudziba/lauksaimniecibas-un-partikas-produktu-norazu-registracija?nid=2247


(1)  Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.


Top