Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.
Документ 52017M8636
Prior notification of a concentration (Case M.8636 — Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance. )
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP. )
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP. )
Úř. věst. C 351, 19.10.2017г., стр. 19—20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
19.10.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 351/19 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 351/07)
|
1. |
Komise dne 10. října 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Toto oznámení se týká těchto podniků:
Podnik Abellio, podniky Mitsui a podnik EJR získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování kontrolu nad celým podnikemWest Midlands Franchise. Spojení se uskutečňuje prostřednictvím franšízy udělené dne 9. srpna 2017. |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku Abellio: komerční provoz několika osobních železničních koncesí nebo franšízových smluv ve Spojeném království a v Německu, — podniků Mitsui: obchodní činnost, obchodní společnost s účastí v řadě podniků působících v celosvětovém měřítku v oblasti komodit a dalších odvětvích, včetně prodeje, distribuce, nákupu, uvádění na trh a dodávek výrobků v odvětví železa a oceli, uhlí a neželezných kovů, strojních zařízení, elektroniky, chemických látek, energetických komodit, logistiky a investic do infrastrukturních projektů, — podniku EJR: železniční podnik, který kromě železničních sítí provozuje nákupní střediska, kancelářské budovy a hotely, — podniku West Midlands Passenger Rail Franchise: služby osobní železniční dopravy v regionu West Midlands a vlaky z Londýna Eustonu do Crewe a z Liverpoolu do Birminghamu. |
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací: M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.