This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2016/278/05
Prior notification of a concentration (Case M.8089 — Randstad/Ausy) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance)
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8089 – Randstad/Ausy) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP)
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8089 – Randstad/Ausy) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. C 278, 30.7.2016, p. 49–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 278/49 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8089 – Randstad/Ausy)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2016/C 278/05)
1. |
Komise dne 22. července 2016 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Randstad Holding n.v. („Randstad“, Nizozemsko) prostřednictvím své stoprocentně vlastněné dceřiné společnosti Randstad France SASU získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování na základě dobrovolné nabídky na koupi akcií v hotovosti kontrolu nad celým podnikem Ausy SA („Ausy“, Francie). |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku Randstad: poskytování služeb v oblasti dočasného zaměstnání, zaměstnání na dobu neurčitou a dalších služeb souvisejících s lidskými zdroji, — podniku Ausy: poskytování poradenských a inženýrských služeb se zaměřením na vyspělé technologie. |
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8089 – Randstad/Ausy lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.