EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2015/425/15

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7855 – Ageas/AXA Portugal) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP)

Úř. věst. C 425, 18.12.2015, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.12.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 425/22


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.7855 – Ageas/AXA Portugal)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2015/C 425/15)

1.

Komise dne 11. prosince 2015 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle čl. 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Ageas Portugal Holdings SGPS, SA („Ageas Portugal“, Portugalsko), nepřímá dceřiná společnost ve výlučném vlastnictví společnosti Ageas SA/NV („Ageas“, Belgie), získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování výlučnou kontrolu nad podniky: (i) AXA Portugal, Companhia de Seguros, SA, (ii) AXA Portugal, Companhia de Seguros de Vida, SA a iii) nesdruženým podnikem působícím v oblasti majetkového a úrazového pojištění provozovaným společností AXA Global Direct Seguros y Reaseguros SAU prostřednictvím své portugalské pobočky (společně „AXA Portugal“, Portugalsko).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

—   podniku Ageas: poskytování životního a neživotního pojištění jednotlivcům, podnikovým a institucionálním zákazníkům v několika zemích EHP a v Asii,

—   podniku AXA Portugal: poskytování pojistných produktů a služeb, a to pro neživotní i životní pojištění v Portugalsku.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7855 – Ageas/AXA Portugal lze Evropské komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:

Commission européenne / Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


Top