Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XG1219(03)

Závěry Rady ze dne 26. listopadu 2012 o správě kulturních záležitostí

Úř. věst. C 393, 19.12.2012, pp. 8–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.12.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 393/8


Závěry Rady ze dne 26. listopadu 2012 o správě kulturních záležitostí

2012/C 393/03

RADA EVROPSKÉ UNIE,

UZNÁVAJÍC:

1.

skutečnost, že kultura včetně tvořivosti a inovací je hodnotou sama o sobě. skutečnost, že má také značnou veřejnou hodnotu a přispívá k dosažení inteligentního a udržitelného růstu podporujícího začlenění, jak je stanoveno ve strategii Evropa 2020 a jejích stěžejních iniciativách (1);

2.

cíle stanovené pro Evropskou unii v oblasti kultury v článku 167 Smlouvy o fungování Evropské unie;

3.

skutečnost, že politika v oblasti kultury je horizontální povahy, a proto vyžaduje průřezovou spolupráci napříč odvětvími a mezi různými úrovněmi správy;

4.

skutečnost, že je nutné proměnit četné problémy, se kterými se kulturní a tvůrčí odvětví potýká, včetně rychle probíhajících změn prostředí daných přechodem k digitalizaci a globalizací, na nové příležitosti pro růst a pro vznik pracovních míst, což vyžaduje opatření na různých úrovních správy;

5.

skutečnost, že na rozhraní kulturních a tvůrčích odvětví dochází k velkým změnám a že vytváření vazeb a partnerství napříč odvětvími přináší významný prospěch; je proto třeba zaujmout komplexní přístup ke správě kulturních záležitostí;

6.

skutečnost, že „správa kulturních záležitostí“ by měla být chápána jako metoda pro vytváření politik v oblasti kultury stejně jako nástroj pro prohloubení integrace kultury do programu veřejné politiky prostřednictvím koordinace politik v oblasti kultury s jinými odvětvovými politikami;

7.

význam otevřené metody koordinace používané pro uskutečnění pracovního plánu Rady pro oblast kultury (2), který je jedním z prostředků správy kulturních záležitostí na evropské úrovni;

DOPORUČUJE VYTVOŘENÍ NÁSLEDUJÍCÍHO DVOJÍHO PŘÍSTUPU K OTÁZCE SPRÁVY KULTURNÍCH ZÁLEŽITOSTÍ:

I.   PODPORA FAKTICKY PODLOŽENÉ TVORBY POLITIK

RADA EVROPSKÉ UNIE:

SE DOMNÍVÁ, že podpora fakticky podložené tvorby politik a posilování vazeb mezi oblastmi kultury, hospodářství, vzdělávání, výzkumu a inovací má pro členské státy zcela zásadní význam, a to zejména v době zhoršení hospodářské situace, kdy je zapotřebí, aby politiky v oblasti kultury byly ještě účelnější, účinnější a udržitelnější;

VÍTÁ výsledky práce odborníků v oblasti kulturních statistik, a to i v rámci projektu ESSnet-kultura (3), jenž byl realizován Eurostatem společně se skupinou pěti členských států a jenž díky relativně drobným a zdrojově efektivním úpravám národních statistických systémů stanoví základní podmínky pro výrazné zlepšení statistických informací o přínosu kultury;

VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY, ABY:

podporovaly fakticky založený přístup ke tvorbě politik v oblasti kultury, a to na vnitrostátní, regionální a místní úrovni, a pokud možno používaly nástroje pro hodnocení a sledování dopadu, které berou v úvahu nejen kvantitativní, ale i kvalitativní ukazatele;

podporovaly aspekty vztahující se k politikám v oblasti kultury i v ostatních oblastech politiky;

podporovaly spolupráci mezi kulturními a vzdělávacími institucemi, výzkumnými středisky a podniky činnými v kulturních a tvůrčích odvětvích a jejich propojování za účelem shromažďování a zpracovávání výsledků výzkumu a jejich šíření mezi tvůrci politik;

se za co nejlepšího využití stávajících struktur snažily zajistit, aby tyto výsledky výzkumu, pokud je to vhodné a možné, byly brány v úvahu vládními útvary a příslušnými orgány veřejné správy při přípravě výzkumu a vypracovávání odvětvových politik;

VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY A KOMISI, ABY V RÁMCI SVÝCH PŘÍSLUŠNÝCH PRAVOMOCÍ:

pobízely k výměně zkušeností, napomáhaly šíření osvědčených postupů zaměřených na politiku v oblasti kultury a prosazovaly synergie mezi členskými státy, pokud jde o vědecký výzkum týkající se kultury a správy kulturních záležitostí;

určily kontaktní místa odpovědná za shromažďování a koordinaci výhledových studií a výzkumu v ministerstvech odpovědných za kulturu nebo v jiných veřejných orgánech, které mají na starosti politiky v oblasti kultury, stejně jako v Komisi, a podporovaly jejich propojování na evropské úrovni;

co nejdříve zavedly společný statistický rámec a metodiku vypracovanou sítí ESSnet-kultura, aby bylo možné poskytovat spolehlivé, srovnatelné a aktuální informace o společenském a hospodářském vlivu kultury a tvůrčích odvětví, a pokračovaly v práci na budoucích prioritách podle doporučení vydaných sítí ESSnet-kultura (4);

podporovaly soustavný rozvoj srovnatelných statistik týkajících se kultury prostřednictvím Eurostatu ve spolupráci s národními statistickými instituty (5) a ministerstvy odpovědnými za kulturu nebo v jinými veřejnými orgány, které mají na starosti kulturní statistiky;

podporovaly výměnu zkušeností a zahájily práci za účasti Eurostatu na „satelitních účtech (6) v oblasti kultury, které přispějí ke zhodnocení přínosu kultury pro hospodářství, se zvláštním důrazem na zaměstnanost v oblasti kultury;

II.   PODPORA SYNERGIÍ A ROZVÍJENÍ INTEGROVANÝCH STRATEGIÍ PRO KOMPLEXNĚJŠÍ PŘÍSTUP K OBLASTI KULTURY

RADA EVROPSKÉ UNIE,

SE DOMNÍVÁ, že všechny úrovně správy, zejména místní a regionální orgány, musí spolupracovat, aby byl plně využit hospodářský a sociální potenciál kulturních a tvůrčích odvětví; v této souvislosti BERE NA VĚDOMÍ sdělení Komise s názvem „Podpora kulturních a tvůrčích odvětví pro růst a zaměstnanost v EU“ (7) přijaté dne 26. září 2012, které nastiňuje komplexní strategii za tímto účelem;

POUKAZUJE na význam začlenění kultury do jiných oblastí veřejné politiky a do rozhodovacích postupů na evropské, vnitrostátní, regionální a místní úrovni;

ZDŮRAZŇUJE, že je důležité posílit účast příslušných aktérů občanské společnosti, a tím přispět k otevřenější, participativnější, účelnější a soudržnější správě kulturních záležitostí;

VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY, ABY:

posílily spolupráci v oblasti kultury mezi jednotlivými odvětvími a ministerstvy a vypracovaly vícevrstvé integrované strategie se zapojením všech úrovní správy;

v rámci politiky místního a regionálního rozvoje podporovaly místní a regionální orgány v začleňování kulturních a tvůrčích odvětví do svých strategií inteligentní specializace  (8) a navázaly za tímto účelem efektivní partnerství mezi občanskou společností, podnikatelským sektorem a orgány veřejné správy;

podporovaly společné projekty veřejného a soukromého sektoru za účelem zajištění udržitelnosti investic do kulturních a tvůrčích odvětví a zároveň podporovaly lepší skladbu tzv. tvrdých investic (do infrastruktury) a investic měkkých (do lidského kapitálu);

podporovaly participativní přístup ke tvorbě politik v oblasti kultury posilováním partnerství mezi veřejnými kulturními institucemi a občanskou společností a podporou účasti občanské společnosti prostřednictvím vhodného dialogu a konzultace;

VYZÝVÁ KOMISI, ABY:

i nadále podporovala spolupráci a výměnu osvědčených postupů mezi odborníky z členských států, a to i prostřednictvím otevřené metody koordinace, a prosazovala strukturovaný dialog s příslušnými skupinami zúčastněných stran;

nadále rozvíjela spolupráci napříč odvětvími v rámci Komise, aby mohl být plně využit potenciál kulturních a tvůrčích odvětví k podpoře inteligentního růstu, sociální soudržnosti a mezikulturního dialogu v Evropě, a rovněž aby v plném rozsahu uplatňovala dostupné postupy posuzování dopadů s cílem začlenit kulturu do všech příslušných politik a činností EU;

VYZÝVÁ KOMISI, ČLENSKÉ STÁTY A NADCHÁZEJÍCÍ PŘEDSEDNICTVÍ, ABY V RÁMCI SVÝCH PŘÍSLUŠNÝCH PRAVOMOCÍ:

pokud možno plně využily stávající a budoucí programy financování na úrovni EU, a to i v oblasti výzkumu a inovací (9);

pracovaly společně na střednědobém přezkumu a na závěrečné zprávě pracovního plánu pro oblast kultury na období let 2011 až 2014 a rozvíjely metody sledování k posouzení jeho provádění;

pravidelně a v časné fázi sdílely informace o politikách EU a o opatřeních s přímým či nepřímým dopadem na otázky kultury a politiky, aby byla zajištěna účelná koordinace na evropské i vnitrostátní úrovni; za tímto účelem vyzývá KOMISI, aby informovala Výbor pro kulturní otázky o svých příslušných iniciativách, včetně těch uvedených v jejím ročním pracovním programu, a NADCHÁZEJÍCÍ PŘEDSEDNICTVÍ, aby informovala o práci vykonané dalšími přípravnými orgány Rady;

do konce roku 2013 určily kontaktní místa odpovědná za shromažďování a koordinaci výhledových studií a výzkumu;

spolupracovaly na zajištění toho, aby tyto závěry byly uplatněny;

SOUHLASÍ S TÍM:

že v roce 2015 zhodnotí uplatňování těchto závěrů (10).


(1)  V souladu se závěry Rady ze dne 19. května 2011 o přínosu kultury k provádění strategie Evropa 2020 (Úř. věst. C 175, 15.6.2011, s. 1).

(2)  Závěry Rady a zástupců vlád členských států zasedajících v Radě o pracovním plánu pro kulturu na období let 2011 až 2014 (Úř. věst. C 325, 2.12.2010, s. 1).

(3)  Závěrečná zpráva sítí ESSnet-kultura

http://ec.europa.eu/culture/news/20121026-ess-net_en.htm

(4)  Jak je uvedeno v závěrech Rady ze dne 19. května 2011.

(5)  Aniž jsou dotčena jednání o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o evropském statistickém programu na období let 2013–2017 (KOM(2011) 928 v konečném znění – dokument 5089/12) a jednání o víceletém finančním rámci na období 2014–2020.

(6)  Satelitní účty poskytují rámec napojený na centrální účty, který umožňuje zaměření pozornosti na určitou oblast či aspekt hospodářského a společenského života v rámci národních účtů (http://stats.oecd.org/glossary/detail.asp?ID=2385).

(7)  Dokument 14256/12 (COM(2012) 537 final).

(8)  Strategie inteligentní specializace jsou nástroje, pomocí kterých regiony nebo města mapují svá aktiva a vyvíjí hospodářské a společenské strategie vycházející z jejich vlastních osobitých profilů. Jsou součástí předběžné podmínky, obsažené v navrženém regulačním rámci pro politiku soudržnosti na období let 2014–2020. (Sdělení Komise s názvem „Příspěvek regionální politiky k inteligentnímu růstu v rámci strategie Evropa 2020“, KOM(2010) 553 v konečném znění – dokument 14679/10.)

(9)  Těmito závěry nejsou dotčena jednání o víceletém finančním rámci na období 2014–2020.

(10)  Toto průběžné hodnocení může zahrnovat následující: pracovní pokrok v oblasti srovnatelných statistik týkajících se kultury, propojování kontaktních míst, která mají být určena do roku 2013, a fungování systému sdílení informací o politikách EU a opatřeních s dopadem na kulturu. Tento seznam není vyčerpávající.


Top