This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011IP0039
Tuberculosis Vaccine Initiative (TBVI) European Parliament resolution of 3 February 2011 on the Tuberculosis Vaccine Initiative (TBVI) – practical implementation of the Europe 2020 strategy with a view to meeting MDG 6 and eliminating tuberculosis by 2050
Iniciativa pro vakcínu proti tuberkulóze Usnesení Evropského parlamentu ze dne 3. února 2011 o nadaci Tuberculosis Vaccine Initiative (TBVI), která je konkrétním uplatněním strategie 2020 při naplňování šestého rozvojového cíle tisíciletí a která má napomoci vymýcení tuberkulózy do roku 2050
Iniciativa pro vakcínu proti tuberkulóze Usnesení Evropského parlamentu ze dne 3. února 2011 o nadaci Tuberculosis Vaccine Initiative (TBVI), která je konkrétním uplatněním strategie 2020 při naplňování šestého rozvojového cíle tisíciletí a která má napomoci vymýcení tuberkulózy do roku 2050
Úř. věst. C 182E, 22.6.2012, pp. 9–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
22.6.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 182/9 |
Čtvrtek, 3. února 2011
Iniciativa pro vakcínu proti tuberkulóze
P7_TA(2011)0039
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 3. února 2011 o nadaci Tuberculosis Vaccine Initiative (TBVI), která je konkrétním uplatněním strategie 2020 při naplňování šestého rozvojového cíle tisíciletí a která má napomoci vymýcení tuberkulózy do roku 2050
2012/C 182 E/03
Evropský parlament,
|
— |
s ohledem na rozvojové cíle tisíciletí Organizace spojených národů, které chtějí zastavit do roku 2015 šíření tuberkulózy a zvrátit trend vývoje incidence této choroby, |
|
— |
s ohledem na nadaci Tuberculosis Vaccine Initiative (TBVI), nezávislou neziskovou organizaci vytvořenou za podpory Komise, která je jedinou celoevropskou organizací svého druhu a která podporuje naléhavě potřebný vývoj nových vakcín a svou činností a zkušenostmi přispívá k fungování integrované evropské sítě, |
|
— |
s ohledem na Lisabonskou strategii, jež má za cíl vytvořit evropský prostor pro výzkum a inovace, a na „Inovace v Unii“, stěžejní iniciativu strategie Evropa 2020 pro inovace, |
|
— |
s ohledem na iniciativu Světové zdravotnické organizace (WHO) „Stop TB“, která si dala za cíl snížit do roku 2015 prevalenci a úmrtnost u tuberkulózy ve srovnání s rokem 1990 o 50 % a do roku 2050 tuberkulózu zcela vymýtit, |
|
— |
s ohledem na zprávu WHO s názvem „Multidrug and extensively drug-resistant TB (M/XDR-TB): 2010 global report on surveillance and response“ (WHO/HTM/TB/2010.3), zabývající se znepokojujícím výskytem kmenů, které jsou rezistentní a vysoce rezistentní vůči léčbě, |
|
— |
s ohledem na Berlínskou deklaraci o tuberkulóze („The Berlin Declaration on Tuberculosis – All Against Tuberculosis“, EUR/07/5061622/5, WHO European Ministerial Forum, 74415) přijatou dne 22. října 2007 na Evropském ministerském fóru WHO, |
|
— |
s ohledem na 10. zprávu rady EASAC (European Academies Science Advisory Council) z března 2009 (EASAC Policy report 10, ISBN 978-0-85403-764-9), podle níž dosahují náklady na léčbu tuberkulózy v Evropské unii 2 miliard EUR ročně, |
|
— |
s ohledem na zasedání Světového fondu pro boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii, které se konalo v říjnu 2010 v New Yorku, |
|
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 7. října 2010 o systémech zdravotní péče v subsaharské Africe a celosvětovém zdraví (1), |
|
— |
s ohledem na čl. 115 odst. 5 a čl. 104 odst. 4 jednacího řádu, |
|
A. |
vzhledem k tomu, že právo na přístup ke zdravotní péči je garantováno Všeobecnou deklarací lidských práv a že vlády musí plnit svou povinnost poskytovat veřejné zdravotní služby všem obyvatelům, |
|
B. |
vzhledem k tomu, že na léčiva nelze pohlížet stejně jako na čistě komerční výrobky, |
|
C. |
vzhledem k tomu, že čtyři roky před uplynutím lhůty pro splnění rozvojových cílů tisíciletí je incidence tuberkulózy ve světě navzdory dosaženému pokroku stále znepokojivá, |
|
D. |
vzhledem k tomu, že tuberkulóza i nadále patří k hlavním příčinám úmrtnosti ve světě, neboť každoročně způsobí smrt téměř 2 milionů lidí, |
|
E. |
vzhledem k tomu, že součástí rozvojových cílů tisíciletí je snížení dětské úmrtnosti a zlepšení zdraví matek, |
|
F. |
vzhledem k tomu, že iniciativa TBVI, jež slouží osobám trpícím tuberkulózou po celém světě, zejména pak v nejméně rozvinutých zemích, má ambici být konkrétním uplatněním strategie 2020 a že by tak mohla posílit strategickou nezávislost EU v boji proti tuberkulóze a dalším přenosným onemocněním, |
|
G. |
vzhledem k cíli investovat navzdory rozpočtovým omezením do výzkumu a vývoje 3 % HDP (KOM(2010)2020 a KOM(2010)0546), |
|
H. |
vzhledem k tomu, že tropickým nemocem, jako je malárie, tuberkulóza a spavá nemoc, podlehnou každoročně miliony lidí, především proto, že se zvyšuje rezistence těchto onemocnění – epidemie multirezistentních, nebo dokonce ultrarezistentních kmenů představuje vážný problém – nebo neexistuje možnost jejich léčby, což souvisí s tím, že již neprobíhá příslušný výzkum, protože jednoduše nebyl z komerčního hlediska ziskový, |
|
I. |
vzhledem k tomu, že tuberkulóza je křiklavým příkladem nerovnosti mezi národy, neboť v průmyslově vyspělých zemích byla téměř vymýcena, |
|
J. |
vzhledem k tomu, že v případě onemocnění současně s HIV/AIDS je tuberkulóza velmi vážným onemocněním, |
|
K. |
vzhledem k tomu, že v současné době neprobíhá dostatečný výzkum nejvíce opomíjených nemocí, které postihují pouze obyvatelstvo rozvojových zemí, |
|
L. |
vzhledem k tomu, že úspěch vertikálního financování zaměřeného na onemocnění jako AIDS, malárie nebo tuberkulóza nesmí vést k odlivu prostředků z horizontálních zdrojů určených na základní zdravotnickou infrastrukturu, |
|
M. |
vzhledem k tomu, že zdravotnické služby nejsou ve většině rozvojových zemí ani zdaleka dostatečné k tomu, aby naplnily potřeby obyvatelstva, |
|
N. |
vzhledem k tomu, že nedostatečný přístup ke zdraví je důsledkem problému dostupnosti péče (chybějí příslušné struktury a zdravotnický personál, ale neexistují ani veřejné systémy péče o zdraví) a současně dostupnosti možných způsobů léčby, |
|
1. |
zdůrazňuje, že pouze očkovací program, jehož součástí bude rozsáhlá očkovací kampaň, by mohl pozitivně ovlivnit splnění šestého rozvojového cíle tisíciletí po roce 2015, a především vymýcení tuberkulózy do roku 2050; |
|
2. |
domnívá se, že pro boj proti tuberkulóze jsou základním nástrojem vakcíny, spolu s lepšími testy ke zjištění infekce – jež budou spolehlivé, levné a kvalitní –, diagnostikou a účinnějšími způsoby léčby, což znamená zásadní přeorientování výzkumu a rovněž zvýšené a trvalé financování; |
|
3. |
žádá Evropskou komisi, aby v zájmu zajištění financování málo rentabilního výzkumu opomíjených nemocí v rozvojových zemích prozkoumala nové způsoby financování, jako je použití finančních záruk členských států a/nebo Unie, které umožní získat finanční prostředky pro nadaci TBVI od Evropské investiční banky; |
|
4. |
připomíná, že farmaceutický výzkum by se měl s mnohem větším úsilím soustředit na smrtelné nemoci, jako je tuberkulóza; |
|
5. |
zdůrazňuje, že by se mohlo podařit vyhovět potřebám obyvatel rozvojových zemí integrovaným přístupem propojujícím vertikální programy zaměřené na onemocnění jako AIDS, malárie a tuberkulóza a konsolidací systémů základní zdravotní péče; |
|
6. |
žádá Komisi a členské státy, aby dodržovaly své finanční závazky a podnikly všechny kroky potřebné k tomu, aby se finanční prostředky určené na zdravotní péči dostaly i těm nejchudším v rozvojových zemích; připomíná naléhavou nutnost zdravotních služeb i v nejodlehlejších oblastech; |
|
7. |
domnívá se, že očkování proti tuberkulóze by se mělo na prvním místě provádět ve zdravotnických střediscích a klinikách v rozvojových zemích, a požaduje proto obnovu veřejných služeb zdravotní péče; domnívá se, že evropská pomoc musí především podporovat vnitřní snahy rozvojových zemí o posílení lidských a institucionálních kapacit a infrastruktury; |
|
8. |
zdůrazňuje, že dostupnost pitné vody a vyvážená strava jsou nezbytnými podmínkami pro dobré zdraví obyvatel; trvá proto na tom, že problematiku zdraví je třeba pojímat průřezově a že zlepšování životních podmínek přispívá k prodloužení průměrné délky života a napomáhá v boji proti chudobě a tuberkulóze; |
|
9. |
vyzývá Evropskou unii a rozvojové země, aby podporovaly volný přístup ke zdravotní péči; |
|
10. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, členským státům, představitelům nadace TBVI a WHO. |
(1) Přijaté texty, P7_TA(2010)0355.