Is sliocht ón suíomh gréasáin EUR-Lex atá sa doiciméad seo
Doiciméad 62010TA0509
Case T-509/10: Judgment of the General Court of 25 April 2012 — Manufacturing Support & Procurement Kala Naft v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures against the Islamic Republic of Iran with the aim of preventing nuclear proliferation — Freezing assets — Action for annulment — Admissibility — Power of the Council — Misuse of power — Entry into force — Non-retroactivity — Obligation to state the reasons on which the decision is based — Rights of the defence — Right to effective judicial protection — Error of law — Concept of support for nuclear proliferation — Error of assessment)
Věc T-509/10: Rozsudek Tribunálu ze dne 25. dubna 2012 — Manufacturing Support & Procurement Kala Naft v. Rada ( „Společná zahraniční a bezpečností politika — Omezující opatření přijatá vůči Iránské islámské republice s cílem zabránit šíření jaderných zbraní — Zmrazení finančních prostředků — Žaloba na neplatnost — Přípustnost — Pravomoc Rady — Zneužití pravomoci — Vstup v platnost — Zákaz zpětné účinnosti — Povinnost uvést odůvodnění — Právo na obhajobu — Právo na účinnou soudní ochranu — Nesprávné právní posouzení — Pojem „podpora šíření jaderných zbraní“ — Nesprávné posouzení“ )
Věc T-509/10: Rozsudek Tribunálu ze dne 25. dubna 2012 — Manufacturing Support & Procurement Kala Naft v. Rada ( „Společná zahraniční a bezpečností politika — Omezující opatření přijatá vůči Iránské islámské republice s cílem zabránit šíření jaderných zbraní — Zmrazení finančních prostředků — Žaloba na neplatnost — Přípustnost — Pravomoc Rady — Zneužití pravomoci — Vstup v platnost — Zákaz zpětné účinnosti — Povinnost uvést odůvodnění — Právo na obhajobu — Právo na účinnou soudní ochranu — Nesprávné právní posouzení — Pojem „podpora šíření jaderných zbraní“ — Nesprávné posouzení“ )
Úř. věst. C 165, 9.6.2012, lgh. 18-19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
9.6.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 165/18 |
Rozsudek Tribunálu ze dne 25. dubna 2012 — Manufacturing Support & Procurement Kala Naft v. Rada
(Věc T-509/10) (1)
(„Společná zahraniční a bezpečností politika - Omezující opatření přijatá vůči Iránské islámské republice s cílem zabránit šíření jaderných zbraní - Zmrazení finančních prostředků - Žaloba na neplatnost - Přípustnost - Pravomoc Rady - Zneužití pravomoci - Vstup v platnost - Zákaz zpětné účinnosti - Povinnost uvést odůvodnění - Právo na obhajobu - Právo na účinnou soudní ochranu - Nesprávné právní posouzení - Pojem „podpora šíření jaderných zbraní“ - Nesprávné posouzení“)
2012/C 165/31
Jednací jazyk: francouzština
Účastnice řízení
Žalobkyně: Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran (Teherán, Írán) (zástupci: F. Esclatine a S. Perrotet, advokáti)
Žalovaná: Rada Evropské unie (zástupci: M. Bishop a R. Liudvinaviciute-Cordeiro, zmocněnci)
Vedlejší účastnice podporující žalovanou: Evropská komise (zástupci: M. Konstantinidis a É. Cujo, zmocněnci)
Předmět věci
Návrh na zrušení rozhodnutí Rady 2010/413/SZBP ze dne 26. července 2010 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení společného postoje 2007/140/SZBP (Úř. věst. L 195, s. 39), prováděcího nařízení Rady (EU) č. 668/2010 ze dne 26. července 2010, kterým se provádí čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 423/2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu (Úř. věst. L 195, s. 25), jakož i rozhodnutí Rady 2010/644/SZBP ze dne 25. října 2010, kterým se mění rozhodnutí 2010/413 (Úř. věst. L 281, s. 81), a nařízení Rady (EU) č. 961/2010 ze dne 25. října 2010 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení nařízení (ES) č. 423/2007 (Úř. věst. L 281, s. 1), a to v rozsahu, v němž se tyto akty týkají žalobkyně.
Výrok rozsudku
|
1) |
Tribunál nemá pravomoc rozhodnout o druhé části prvního žalobního důvodu. |
|
2) |
Následující akty se v rozsahu, v němž se týkají společnosti Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran, zrušují:
|
|
3) |
Účinky rozhodnutí 2010/413, ve znění rozhodnutí 2010/644, se ve vztahu ke společnosti Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran zachovávají ode dne jeho vstupu v platnost, tedy od dvacátého dne po jeho vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie, až do okamžiku, kdy nastanou účinky zrušení nařízení č. 961/2010. |
|
4) |
Rada Evropské unie ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vzniklé společnosti Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran. |
|
5) |
Evropská komise ponese vlastní náklady řízení. |
(1) Úř. věst. C 346, 18.12.2010.