Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012A0605(01)

Stanovisko Komise ze dne 31. května 2012 k plánu na zneškodňování radioaktivních odpadů pocházejících z bloků 3 a 4 jaderné elektrárny Mochovce (2 reaktory VVER 440/V-213) umístěné na Slovensku v souladu s článkem 37 Smlouvy o Euratomu

Úř. věst. C 158, 5.6.2012, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

5.6.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 158/1


STANOVISKO KOMISE

ze dne 31. května 2012

k plánu na zneškodňování radioaktivních odpadů pocházejících z bloků 3 a 4 jaderné elektrárny Mochovce (2 reaktory VVER 440/V-213) umístěné na Slovensku v souladu s článkem 37 Smlouvy o Euratomu

(Pouze slovenské znění je závazné)

2012/C 158/01

Níže uvedené posouzení bylo vypracováno podle ustanovení Smlouvy o Euratomu, aniž jsou dotčena jakákoli další posouzení, která mají být provedena podle Smlouvy o fungování Evropské unie, a povinnosti vyplývající z této smlouvy a ze sekundárního práva.

Dne 7. prosince 2011 obdržela Evropská komise od vlády Slovenské republiky v souladu s článkem 37 Smlouvy o Euratomu plán na zneškodňování radioaktivních odpadů pocházejících z bloků 3 a 4 jaderné elektrárny Mochovce (2 reaktory VVER 440/V-213) umístěné na Slovensku.

Na základě těchto údajů a doplňujících informací, které poskytli představitelé slovenské vlády na zasedání skupiny odborníků ve dnech 1. a 2. března 2012, vypracovala Komise toto stanovisko:

1)

Vzdálenost zařízení od nejbližších hranic členských států je 37 km od Maďarska, 85 km od České republiky a 110 km od Rakouska.

2)

Za běžných provozních podmínek by vypouštění kapalných a plynných radioaktivních látek nemělo způsobit expozici obyvatelstva v jiném členském státě, která by byla významná ze zdravotního hlediska.

3)

Pevný radioaktivní odpad o nízké až střední aktivitě se zpracovává na místě, nebo se dopravuje do schválených zařízení na úpravu odpadu v areálu elektrárny Bohunice před jeho přepravou do republikového úložiště radioaktivního odpadu. Složky vyhořelého paliva a pevný odpad s vysokou aktivitou jsou dočasně uskladněny v místě, dokud nebude k dispozici hlubinné geologické úložiště. O přepracování vyhořelého paliva se neuvažuje.

4)

Neradioaktivní pevný odpad nebo zbytkové materiály, které jsou v souladu s uvolňovacími úrovněmi, budou osvobozeny od regulativní kontroly pro likvidaci a budou se zneškodňovat jako běžný odpad, nebo recyklovat, či znovu používat. Tyto kroky by měly být provedeny v souladu s kritérii stanovenými v základních bezpečnostních standardech (směrnice Rady 96/29/Euratom).

5)

Není pravděpodobné, že by případné neplánované uvolnění radioaktivních látek, ke kterému může dojít v důsledku havárie typu a rozsahu uvedeného ve všeobecných údajích, ohrozilo obyvatelstvo v jiném členském státě dávkami radioaktivity, které by byly ze zdravotního hlediska významné.

Komise tedy zastává stanovisko, že provedení plánu na zneškodňování radioaktivních odpadů v jakékoli podobě pocházejících z bloků 3 a 4 jaderné elektrárny Mochovce (2 reaktory VVER 440/V-213) umístěné na Slovensku by za běžného provozu ani v případě havárie typu a rozsahu uvedeného ve všeobecných údajích nemělo mít za následek radioaktivní znečištění vody, půdy nebo ovzduší jiného členského státu, které by bylo ze zdravotního hlediska významné.

V Bruselu dne 31. května 2012.

Za Komisi

Günther OETTINGER

člen Komise


Top