Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008FB0102

Věc F-102/08: Usnesení Soudu pro veřejnou službu (prvního senátu) ze dne 25. března 2010 — Marcuccio v. Komise ( „Veřejná služba — Úředníci — Stěhování osobních věcí žalobce — Žaloba o náhradu škody — Zjevně nepřípustná žaloba — Zjevně zcela neopodstatněná žaloba z právního hlediska — Článek 94 jednacího řádu“ )

Úř. věst. C 148, 5.6.2010, p. 53–53 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.6.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 148/53


Usnesení Soudu pro veřejnou službu (prvního senátu) ze dne 25. března 2010 — Marcuccio v. Komise

(Věc F-102/08) (1)

(„Veřejná služba - Úředníci - Stěhování osobních věcí žalobce - Žaloba o náhradu škody - Zjevně nepřípustná žaloba - Zjevně zcela neopodstatněná žaloba z právního hlediska - Článek 94 jednacího řádu“)

2010/C 148/94

Jednací jazyk: italština

Účastníci řízení

Žalobce: Luigi Marcuccio (Tricase, Itálie) (zástupce: G. Cipressa, advokát)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: J. Curall a C. Berardis-Kayser, zmocněnci, ve spolupráci s A. Dal Ferrem, advokátem)

Předmět věci

Zrušení rozhodnutí Komise o zamítnutí žádosti žalobce směřující jednak k náhradě škody, která údajně vznikla v důsledku stěhování jeho osobního majetku, který se nacházel v jeho služebním bytě v Luandě, a jednak k předání kopií fotografií pořízených při tomto stěhování a zničení veškeré dokumentace související s tímto majetkem

Výrok usnesení

1)

Žaloba M. Marcuccia se zamítá zčásti jako zjevně nepřípustná a zčásti jako zcela neopodstatněná z právního hlediska.

2)

M. Marcucciovi se ukládá náhrada nákladů řízení.

3)

M. Marcucciovi se ukládá náhrada částky 1 500 eur Soudu.


(1)  Úř. věst. C 55, 7.3.2009, s. 52.


Top