This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005A0603(05)
Council Opinion of 17 February 2005 on the updated stability programme of Germany, 2004-2008
Stanovisko Rady ze dne 17. února 2005 k aktualizovanému programu stability Německa na období let 2004 – 2008
Stanovisko Rady ze dne 17. února 2005 k aktualizovanému programu stability Německa na období let 2004 – 2008
Úř. věst. C 136, 3.6.2005, pp. 12–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
|
3.6.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 136/12 |
STANOVISKO RADY
ze dne 17. února 2005
k aktualizovanému programu stability Německa na období let 2004 – 2008
(2005/C 136/05)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1466/97 ze dne 7. července 1997 o posílení dohledu nad stavy rozpočtů a nad hospodářskými politikami a o posílení koordinace hospodářských politik (1), a zejména na čl. 5 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na doporučení Komise,
po konzultaci s Hospodářským a finančním výborem,
VYDALA TOTO STANOVISKO:
|
1. |
Dne 17. února 2005 přezkoumala Rada aktualizovaný program stability Německa, který se týká období let 2004 – 2008. Program v zásadě splňuje požadavky na údaje podle revidovaného „souboru pravidel platných pro obsah a formu stabilizačních a konvergenčních programů“. Program pracuje převážně se zaokrouhlenými čísly a spojuje neslučitelné údaje. Je však konstatováno zlepšení v detailech, například v používání systému ESA 95 jakožto konzistentního statistického rámce v částech o makroekonomickém scénáři a rozpočtových výhledech. Proto se Německo vyzývá, aby zajistilo soulad s požadavky na údaje. |
|
2. |
Podle makroekonomického scénáře, z něhož program vychází, by měl reálný růst HDP v roce 2005 činit 1,7 %, což je hodnota prakticky shodná s očekávanou mírou růstu 1,8 % v roce 2004. Při očištění o podstatné kalendářní vlivy však tyto hodnoty naznačují zrychlení růstu v roce 2005 o 0,75 procentního bodu. Pro závěrečné tři roky programu se očekává ustálené tempo růstu na úrovni 2 % ročně. Ze současného pohledu se tento scénář jeví jako věrohodný, i když prognóza růstu na rok 2005 se zdá být dosti příznivá. Předpokládané hodnoty inflace v programu se zdají být nadhodnocené. |
|
3. |
Dne 21. ledna 2003 Rada rozhodla, že Německo vykazuje nadměrný schodek, a doporučila, aby byl nejpozději do roku 2004 odstraněn. Ovšem z důvodů vysvětlených ve sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu o „situaci Německa a Francie vzhledem k jejich povinnostem podle postupu při nadměrném schodku na základě rozsudku Soudního dvora“ ze dne 14. prosince 2004 (2) dospěla Komise k závěru, že za příslušnou lhůtu pro odstranění nadměrného schodku by měl být považován rok 2005, neboť závěry zasedání Rady v listopadu 2003 jsou právně účinné, dokud je soud nezruší. V souladu s tímto sdělením je prvořadým cílem rozpočtové strategie programu snížit schodek do roku 2005 pod úroveň 3 % HDP. Program se také zaměřuje na soustavné snižování schodku veřejných financí v následujících letech. Předpokládá se, že schodek se bude od roku 2005 rovnoměrně snižovat o půl procentního bodu HDP ročně tak, aby v roce 2008 dosáhl úrovně zaokrouhlených 1,5 % HDP. Podle výpočtů Komise vycházejících z předpovědí programu a ze společně dohodnuté metodiky se bude cyklicky očištěný schodek snižovat od roku 2005 o něco méně než o 0,5 procentního bodu až na zhruba 1 % HDP v roce 2008. Podobně jako v předchozích aktualizacích usiluje střednědobá rozpočtová strategie o rovnováhu mezi strukturálními reformami, rozpočtovou konsolidací a cyklickou stabilizací. |
|
4. |
Na základě informací, které jsou v současnosti k dispozici, by opatření ohlášená německými orgány v listopadu roku 2004 měla postačovat k tomu, aby se schodek snížil na 2,9 % HDP v roce 2005, zatímco prognóza útvarů Komise z října roku 2004 předpokládala schodek ve výši 3,4 %. Rozpočtová situace však zůstává zranitelná. Odstranění nadměrného schodku vyžaduje účinné a úplné provedení všech předpokládaných opatření a případně i dalších opatření v případě nepříznivého vývoje, který by mohl ohrozit cílovou hodnotu schodku pod úrovní 3 % HDP v roce 2005. V období po roce 2005 by mohl být rozpočtový výsledek horší, než se v programu předpokládá, přestože schodek veřejných financí pravděpodobně pod úrovní 3 % HDP zůstane. Vzhledem ke zlepšení cyklicky očištěného salda ke konci doby platnosti programu o méně než 0,5 procentního bodu je úprava předpokládaná v aktualizaci dosti mírná, a to i přes provedení významných strukturálních reforem, které pravděpodobně sníží střednědobé výdaje. Mimoto se cesta k nápravě rozpočtu ke konci doby platnosti programu jeví jako spíše optimistická. Jednorázová opatření vyhlášená v listopadu roku 2004 za účelem snížení schodku pod 3 % HDP v roce 2005 navíc do určité míry oslabují rozpočtovou situaci ke konci doby platnosti programu a v následujících letech. |
|
5. |
Vzhledem k tomuto hodnocení rizik se zdá, že rozpočtová strategie uvedená v programu neposkytuje dostatečnou rezervu proti překročení prahové hodnoty schodku ve výši 3 % do roku 2008 při běžných makroekonomických výkyvech; zároveň nepostačuje ani k tomu, aby během programového období zajistila dosažení střednědobého cíle Paktu stability a růstu, jímž je téměř vyrovnaný stav rozpočtu. |
|
6. |
Míra zadlužení dosáhla v roce 2004 podle odhadu hodnoty 65,5 % HDP a leží tedy nad referenční hodnotou 60 % HDP podle Smlouvy. Program předpokládá, že míra zadlužení vzroste v letech 2005 a 2006 na 66 % a od roku 2007 bude klesat, takže v roce 2008 dosáhne 65 % HDP. S ohledem na výše uvedená rizika pro rozpočtové cíle je však pravděpodobné, že vývoj míry zadlužení bude méně příznivý, než se předpokládá. |
|
7. |
Pokud jde o dlouhodobou udržitelnost veřejných financí, zdá se, že je Německo vystaveno určitému riziku. Za předpokladu účinného provedení strukturálních reforem, z nichž program vychází, a pokračování v reformním úsilí za účelem dalšího zlepšení dlouhodobé udržitelnosti by se Německo mohlo nacházet v poměrně příznivé situaci. Ovšem dlouhodobá udržitelnost závisí především na tom, zda se ve střednědobém výhledu podaří dosáhnout plánované rozpočtové konsolidace, a na snížení úrovně zadlužení; svou úlohu v tomto ohledu hrají jak spolkové státy, tak i systémy sociálního zabezpečení. Již uzákoněné strukturální reformy „Agendy 2010“ a zvláště pak důchodová reforma zřejmě sníží dopady stárnutí obyvatelstva na rozpočet, přestože účinek probíhajících reforem na snížení výdajů je nejistý, zvláště pokud jde o zdravotní péči. |
|
8. |
Hospodářská politika uvedená v aktualizaci z roku 2004 je částečně v souladu s hlavními směry hospodářské politiky pro tuto zemi v oblasti veřejných financí. Zejména v roce 2004 nedošlo k žádnému snížení cyklicky očištěného schodku. Plánovaná střednědobá náprava cyklicky očištěného salda od roku 2007 kromě toho zůstává pod úrovní 0,5 procentního bodu HDP a může být navíc snadno ohrožena. Během období, jehož se program týká, nepovede k téměř vyrovnanému stavu rozpočtu. Německo uskutečnilo významné strukturální reformy týkající se zejména trhu práce a důchodového systému, díky kterým je tato země v situaci, kdy dokáže lépe čelit důsledkům stárnutí obyvatelstva. Je i nadále nezbytné, aby se Německu podařilo dostat se na vyšší trajektorie skutečného i potenciálního růstu prostřednictvím mobilizace nedostatečně využitých rezerv v zaměstnanosti. |
S ohledem na výše uvedené hodnocení se Rada domnívá, že by Německo mělo:
|
i) |
učinit vše potřebné pro odstranění nadměrného schodku v roce 2005, |
|
ii) |
v období po roce 2005 provést rozpočtové nápravy a vynaložit nezbytné úsilí strukturální povahy pro dosažení téměř vyrovnaného stavu rozpočtu do konce období, kterého se program týká, a |
|
iii) |
pokračovat ve strukturálních reformách s cílem dále zlepšit dlouhodobou udržitelnost veřejných financí, zejména pokud jde o oblast zdravotnictví. |
Srovnání klíčových makroekonomických a rozpočtových výhledů
|
|
2004 |
2005 |
2006 |
2007 |
2008 |
|
|
Reálný HDP (změna v %) |
PS prosinec 2004 |
1,8 |
1,7 |
1 |
2 |
2 |
|
KOM říjen 2004 |
1,9 |
1,5 |
1,7 |
— |
— |
|
|
PS leden 2004 |
1,7 |
2 |
2 |
2 |
— |
|
|
Inflace podle HISC (%) |
PS prosinec 2004 |
— |
— |
— |
— |
— |
|
KOM říjen 2004 |
1,7 |
1,3 |
1,1 |
— |
— |
|
|
PS leden 2004 |
— |
— |
— |
— |
— |
|
|
Saldo veřejných financí (% HDP) |
PS prosinec 2004 |
-3 |
-2,9 |
-2 |
-2 |
-1 |
|
KOM říjen 2004 |
-3,9 |
-2,9 |
-2,6 |
— |
— |
|
|
PS leden 2004 |
-3 |
-2 |
-2 |
-1 |
— |
|
|
Primární saldo (% HDP) |
PS prosinec 2004 |
- |
0 |
|
1 |
2 |
|
KOM říjen 2004 |
-0,8 |
0,2 |
0,5 |
— |
— |
|
|
PS leden 2004 |
- |
|
1 |
1 |
— |
|
|
Cyklicky očištěné saldo (% HDP) |
PS prosinec 2004 (3) |
-3,0 |
-2,4 |
-1,9 |
-1,6 |
-1,3 |
|
KOM říjen 2004 |
-3,4 |
-2,4 |
-2,1 |
— |
— |
|
|
PS leden 2004 (3) |
-2,5 |
-2,1 |
-1,6 |
-1,4 |
— |
|
|
Hrubý veřejný dluh (% HDP) |
PS prosinec 2004 |
65 |
66 |
66 |
65 |
65 |
|
KOM říjen 2004 |
65,9 |
66,7 |
67,1 |
— |
— |
|
|
PS leden 2004 |
65 |
65 |
65 |
65 |
— |
|
|
Program stability (PS); hospodářské prognózy útvarů Komise z podzimu roku 2004 (KOM) upravené tak, aby zahrnovaly dodatečný rozpočtový balíček předložený v listopadu; srov. Sdělení Komise Radě: „Situace Německa a Francie vzhledem k jejich povinnostem podle postupu při nadměrném schodku na základě rozsudku Soudního dvora“, 14. prosince 2004, KOM(2004) 813; výpočty útvarů Komise. |
||||||
(1) Úř. věst. L 209, 2.8.1997.
(2) Dokument KOM(2004) 813 ze dne 14. prosince 2004.
(3) Výpočty útvarů Komise na základě informací uvedených v programu.
Zdroje:
Program stability (PS); hospodářské prognózy útvarů Komise z podzimu roku 2004 (KOM) upravené tak, aby zahrnovaly dodatečný rozpočtový balíček předložený v listopadu; srov. Sdělení Komise Radě: „Situace Německa a Francie vzhledem k jejich povinnostem podle postupu při nadměrném schodku na základě rozsudku Soudního dvora“, 14. prosince 2004, KOM(2004) 813; výpočty útvarů Komise.