This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/025/03
Extension of the period of validity of the shortlists of suitable candidates drawn up following open competitions Council/LA/364, Council/LA/365, Council/LA/381, Council/LA/384, Council/LA/385, Council/LA/386, Council/LA/398, Council/LA/399, Council/C/389 and EUR/C/120
Prodloužení doby platnosti seznamů úspěšných uchazečů sestavených na základě výběrových řízení Rada/LA/364, Rada/LA/365, Rada/LA/381, Rada/LA/384, Rada/LA/385, Rada/LA/386, Rada/LA/398, Rada/LA/399, Rada/C/389 a EUR/C/120
Prodloužení doby platnosti seznamů úspěšných uchazečů sestavených na základě výběrových řízení Rada/LA/364, Rada/LA/365, Rada/LA/381, Rada/LA/384, Rada/LA/385, Rada/LA/386, Rada/LA/398, Rada/LA/399, Rada/C/389 a EUR/C/120
Úř. věst. C 25, 1.2.2005, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
1.2.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 25/3 |
Prodloužení doby platnosti seznamů úspěšných uchazečů sestavených na základě výběrových řízení Rada/LA/364, Rada/LA/365, Rada/LA/381, Rada/LA/384, Rada/LA/385, Rada/LA/386, Rada/LA/398, Rada/LA/399, Rada/C/389 a EUR/C/120
(2005/C 25/03)
Rozhodnutím zástupce generálního tajemníka Rady Evropské unie ze dne 22. prosince 2004 se prodlužuje platnost seznamů úspěšných uchazečů sestavených na základě těchto výběrových řízení do 1. ledna 2006:
|
Rada/LA/364 |
vyhlášeno za účelem vytvoření rezervy pro přijímání překladatelů jazyka španělského a oznámeno v Úředním věstníku Evropských společenství C 76 A ze dne 28. března 1995; |
|
Rada/LA/365 |
vyhlášeno za účelem vytvoření rezervy pro přijímání překladatelů jazyka portugalského a oznámeno v Úředním věstníku Evropských společenství C 253 A ze dne 29. září 1995; |
|
Rada/LA/381 |
vyhlášeno za účelem vytvoření rezervy pro přijímání překladatelů jazyka řeckého a oznámeno v Úředním věstníku Evropských společenství C 149 A ze dne 15. května 1998; |
|
Rada/LA/384 |
vyhlášeno za účelem vytvoření rezervy pro přijímání překladatelů jazyka nizozemského a oznámeno v Úředním věstníku Evropských společenství C 53 A ze dne 20. února 1998; |
|
Rada/LA/385 |
vyhlášeno za účelem vytvoření rezervy pro přijímání překladatelů jazyka finského a oznámeno v Úředním věstníku Evropských společenství C 302 A ze dne 1. října 1998; |
|
Rada/LA/386 |
vyhlášeno za účelem vytvoření rezervy pro přijímání překladatelů jazyka švédského a oznámeno v Úředním věstníku Evropských společenství C 302 A ze dne 1. října 1998; |
|
Rada/LA/398 |
vyhlášeno za účelem vytvoření rezervy pro přijímání překladatelů jazyka anglického a oznámeno v Úředním věstníku Evropských společenství C 198 A ze dne 13. července 2001; |
|
Rada/LA/399 |
vyhlášeno za účelem vytvoření rezervy pro přijímání překladatelů jazyka irského a anglického oznámeno v Úředním věstníku Evropských společenství C 198 A ze dne 13. července 2001; |
|
Rada/C/389 |
vyhlášeno za účelem vytvoření rezervy pro přijímání pomocných administrativních pracovníků (bezpečnostní pracovníci a pracovníci prevence pohlaví ženského či mužského), jazyka německého, finského nebo švédského a oznámeno v Úředním věstníku Evropských společenství C 32 A ze dne 4. února 2000; |
|
Eur/C/120 |
vyhlášeno za účelem vytvoření rezervy pro přijímání sekretářek jazyka řeckého a oznámeno v Úředním věstníku Evropských společenství C 357 A ze dne 3. prosince 1996. |