This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22019D1806
Decision No 1/2019 of the EU-Republic of Moldova Association Committee meeting in Trade configuration of 4 October 2019 concerning the update of Annex XXVIII-B (Rules applicable to telecommunication services) to the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part [2019/1806]
Rozhodnutí Výboru pro přidružení EU-Moldavská republika ve složení pro obchod č. 1/2019 ze dne 4. října 2019 o změně přílohy XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé [2019/1806]
Rozhodnutí Výboru pro přidružení EU-Moldavská republika ve složení pro obchod č. 1/2019 ze dne 4. října 2019 o změně přílohy XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé [2019/1806]
PUB/2019/37
Úř. věst. L 276, 29.10.2019, pp. 44–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 22014A0830(01) | Nahrazení | příloha XXVIII-B | 04/10/2019 |
|
29.10.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 276/44 |
ROZHODNUTÍ VÝBORU PRO PŘIDRUŽENÍ EU-MOLDAVSKÁ REPUBLIKA VE SLOŽENÍ PRO OBCHOD Č. 1/2019
ze dne 4. října 2019
o změně přílohy XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) Dohody o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé [2019/1806]
VÝBOR PRO PŘIDRUŽENÍ,
s ohledem na Dohodu o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé, podepsanou v Bruselu dne 27. června 2014, a zejména na články 102, 240, 436, 438 a 449 uvedené dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé (dále jen „dohoda“) vstoupila v platnost dne 1. července 2016. |
|
(2) |
V článcích 102 a 240 dohody se stanoví, že Moldavská republika sblíží své právní předpisy s akty EU a mezinárodními nástroji (dále jen „acquis Unie“) uvedenými v příloze XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) dohody (dále jen „příloha XXVIII-B“). |
|
(3) |
Acquis Unie uvedené v příloze XXVIII-B prošlo od ukončení jednání o dohodě v červnu 2013 změnami. Konkrétně Unie přijala tyto akty, které provádějí, mění, doplňují nebo nahrazují opatření obsažená v příloze XXVIII-B:
|
|
(4) |
Moldavská republika pokračuje v procesu sbližování svých právních předpisů s acquis Unie podle harmonogramu a priorit stanovených v příloze XXVIII-B. Pro zajištění náležitého sbližování právních předpisů Moldavské republiky s acquis Unie je třeba do přílohy XXVIII-B doplnit akty uvedené ve 3. bodě odůvodnění a také pozměnit některé lhůty s ohledem na pokrok, který již Moldavská republika při procesu sbližování s acquis Unie v souladu s článkem 449 dohody učinila. |
|
(5) |
V čl. 436 odst. 3 dohody se stanoví, že Rada přidružení EU-Moldavská republika (dále jen „Rada přidružení“) je oprávněna aktualizovat nebo měnit přílohy dohody. |
|
(6) |
Podle čl. 438 odst. 2 dohody může Rada přidružení na Výbor pro přidružení přenést kteroukoli ze svých pravomocí, včetně pravomoci přijímat závazná rozhodnutí. |
|
(7) |
Rozhodnutím č. 3/2014 (39) přenesla Rada přidružení pravomoc aktualizovat nebo měnit přílohy dohody, jež se mimo jiné týkají kapitoly 6 (Usazení, obchod se službami a elektronický obchod) hlavy V (Obchod a obchodní záležitosti) dohody na Výbor pro přidružení ve složení pro obchod, pokud v kapitole 6 nejsou obsažena žádná zvláštní ustanovení týkající se aktualizace nebo změny uvedených příloh. Žádná zvláštní ustanovení týkající se aktualizace nebo změny příloh nejsou v kapitole 6 obsažena, |
|
(8) |
Příloha XXVIII-A by proto měla být odpovídajícím způsobem aktualizována, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha XXVIII-B (Pravidla vztahující se na telekomunikační služby) dohody se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Chişinău dne 4. října 2019.
Za Výbor pro přidružení ve složení pro obchod
I. COSTACHI
Předsedkyně
A. FERNÁNDEZ DÍEZ C. CEBAN
tajemníci
(1) Úř. věst. L 310, 26.11.2015, s. 1.
(2) Úř. věst. L 139, 14.5.2014, s. 18.
(3) Úř. věst. L 334, 13.12.2013, s. 17.
(4) Úř. věst. L 263, 3.9.2014, s. 29.
(5) Úř. věst. L 293, 9.10.2014, s. 48.
(6) Úř. věst. L 63, 10.3.2016, s. 5.
(7) Úř. věst. L 119, 12.5.2015, s. 27.
(8) Úř. věst. L 153, 22.5.2014, s. 62.
(9) Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 73.
(10) Úř. věst. L 128, 23.5.2015, s. 13.
(11) Úř. věst. L 235, 9.9.2015, s. 26.
(12) Úř. věst. L 235, 9.9.2015, s. 37.
(13) Úř. věst. L 109, 26.4.2016, s. 40.
(14) Úř. věst. L 117, 11.5.2010, s. 95.
(15) Úř. věst. L 106, 27.4.2011, s. 9.
(16) Úř. věst. L 274, 20.10.2009, s. 32.
(17) Úř. věst. L 307, 7.11.2012, s. 84.
(18) Úř. věst. L 163, 24.6.2008, s. 37.
(19) Úř. věst. L 144, 4.6.2008, s. 77.
(20) Úř. věst. L 220, 15.8.2008, s. 24.
(21) Úř. věst. L 129, 17.5.2007, s. 67.
(22) Úř. věst. L 41, 13.2.2007, s. 10.
(23) Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 22.
(24) Úř. věst. L 329, 13.12.2011, s. 10.
(25) Úř. věst. L 166, 1.7.2010, s. 33.
(26) Úř. věst. L 119, 14.5.2009, s. 32.
(27) Úř. věst. L 151, 11.6.2008, s. 49.
(28) Úř. věst. L 312, 11.11.2006, s. 66.
(29) Úř. věst. L 72, 20.3.2010, s. 38.
(30) Úř. věst. L 329, 25.11.2006, s. 64.
(31) Úř. věst. L 198, 30.7.2011, s. 71.
(32) Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 15.
(33) Úř. věst. L 241, 13.7.2004, s. 66.
(34) Úř. věst. L 105, 25.4.2009, s. 9.
(35) Úř. věst. L 55, 23.2.2007, s. 33.
(36) Úř. věst. L 43, 15.2.2007, s. 32.
(37) Úř. věst. L 303, 14.11.2013, s. 48.
(38) Úř. věst. L 175, 27.6.2013, s. 1.
(39) Rozhodnutí Rady přidružení EU-Moldavská republika č. 3/2014 ze dne 16. prosince 2014 o přenesení některých pravomocí Radou přidružení na Výbor pro přidružení ve složení pro obchod (Úř. věst. L 110, 29.4.2015, s. 40).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA XXVIII-B
PRAVIDLA VZTAHUJÍCÍ SE NA TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY
|
Moldavská republika se zavazuje, že ve stanovených lhůtách postupně sblíží své právní předpisy s těmito akty EU a mezinárodními nástroji. |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES ze dne 7. března 2002 o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací (rámcová směrnice) ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/140/ES ze dne 25. listopadu 2009
Použijí se následující ustanovení směrnice 2002/21/ES:
|
— |
posílení nezávislosti a správní kapacity vnitrostátního regulačního orgánu v oblasti elektronických komunikací, |
|
— |
zřízení postupů veřejných konzultací pro nová regulační opatření, |
|
— |
zřízení účinných odvolávacích mechanismů proti rozhodnutím vnitrostátního regulačního orgánu v oblasti elektronických komunikací a |
|
— |
vymezení relevantních trhů produktů a služeb v rámci odvětví elektronických komunikací, pro které přichází v úvahu regulace ex ante, a analýza těchto trhů, aby bylo možné stanovit, zda na nich působí významná tržní síla. |
|
Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/21/ES se provedou do jednoho a půl roku od vstupu této dohody v platnost. |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/20/ES ze dne 7. března 2002 o oprávnění pro sítě a služby elektronických komunikací (autorizační směrnice) ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/140/ES ze dne 25. listopadu 2009
Použijí se následující ustanovení směrnice 2002/20/ES:
|
— |
provedení předpisu o poskytování obecných oprávnění a omezení potřeby individuálních licencí na konkrétní, náležitě odůvodněné případy. |
|
Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/20/ES se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost. |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/19/ES ze dne 7. března 2002 o přístupu k sítím elektronických komunikací a přiřazeným zařízením a o jejich vzájemném propojení (přístupová směrnice) ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/140/ES
Na základě analýzy trhu provedené v souladu s rámcovou směrnicí uloží vnitrostátní regulační orgán v oblasti elektronických komunikací operátorům, kteří mají významnou tržní sílu na příslušných trzích, náležité regulační povinnosti, pokud jde o:
|
— |
přístup k určitým síťovým zařízením a jejich využívání, |
|
— |
kontrolu cen u poplatků za přístup a vzájemné propojení, včetně povinností, pokud jde o nákladovou orientaci, a |
|
— |
transparentnost, nediskriminaci a oddělené účetnictví. |
|
Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/19/ES se provedou do jednoho a půl roku od vstupu této dohody v platnost. |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/22/ES ze dne 7. března 2002 o univerzální službě a právech uživatelů týkajících se sítí a služeb elektronických komunikací (směrnice o univerzální službě) ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/136/ES ze dne 25. listopadu 2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2120
Použijí se následující ustanovení směrnice 2002/22/ES:
|
— |
provedení předpisu o povinnostech univerzální služby, včetně zřízení mechanismu pro výpočet nákladů a financování, a |
|
— |
zajištění dodržování zájmů a práv uživatelů, zvláště umožněním přenositelnosti čísel a zavedením jednotného evropského čísla tísňového volání 112. |
|
Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/22/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2120 ze dne 25. listopadu 2015, kterým se stanoví opatření týkající se přístupu k otevřenému internetu a mění směrnice 2002/22/ES o univerzální službě a právech uživatelů týkajících se sítí a služeb elektronických komunikací a nařízení (EU) č. 531/2012 o roamingu ve veřejných mobilních komunikačních sítích v Unii
|
Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) 2015/2120 se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost. |
Směrnice Komise 2002/77/ES ze dne 16. září 2002 o hospodářské soutěži na trzích sítí a služeb elektronických komunikací
|
Harmonogram: opatření vyplývající z uplatnění směrnice 2002/77/ES se provedou do jednoho a půl roku od vstupu této dohody v platnost. |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací (směrnice o soukromí a elektronických komunikacích) ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/136/ES
Použijí se následující ustanovení směrnice 2002/58/ES:
|
— |
provedení předpisu s cílem zajistit ochranu základních práv a svobod, zejména práva na soukromí, se zřetelem na zpracování osobních údajů v odvětví elektronických komunikací a zajištění volného pohybu těchto údajů a elektronických komunikačních zařízení a služeb. |
|
Harmonogram: ustanovení směrnice 2002/58/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 676/2002/ES ze dne 7. března 2002 o předpisovém rámci pro politiku rádiového spektra v Evropském společenství (rozhodnutí o rádiovém spektru):
Použijí se tato ustanovení rozhodnutí č. 676/2002/ES:
|
— |
přijetí politik a předpisů pro zajištění harmonizované dostupnosti a účinného využívání spektra. |
|
Harmonogram: opatření vyplývající z uplatnění rozhodnutí č. 676/2002/ES se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2010/267/ES ze dne 6. května 2010 o harmonizovaných technických podmínkách využívání kmitočtového pásma 790–862 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací v Evropské unii
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2010/267/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2011/251/EU ze dne 18. dubna 2011, kterým se mění rozhodnutí 2009/766/ES o harmonizaci kmitočtových pásem 900 MHz a 1 800 MHz pro zemské systémy schopné poskytovat celoevropské služby elektronických komunikací ve Společenství
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2011/251/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2009/766/ES ze dne 16. října 2009 o harmonizaci kmitočtových pásem 900 MHz a 1800 MHz pro zemské systémy schopné poskytovat celoevropské služby elektronických komunikací ve Společenství, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2011/251/EU
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2009/766/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/688/EU ze dne 5. listopadu 2012 o harmonizaci kmitočtových pásem 1 920–1 980 MHz a 2 110–2 170 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací v Unii
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2012/688/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2008/477/ES ze dne 13. června 2008 o harmonizaci kmitočtového pásma 2500–2690 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2008/477/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/276/EU ze dne 2. května 2014, kterým se mění rozhodnutí 2008/411/ES o harmonizaci kmitočtového pásma 3 400–3 800 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2014/276/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2008/411/ES ze dne 21. května 2008 o harmonizaci kmitočtového pásma 3 400–3 800 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací ve Společenství, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2014/276/EU
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2008/411/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2008/671/ES ze dne 5. srpna 2008 o harmonizovaném využívání rádiového spektra v kmitočtovém pásmu 5875–5905 MHz pro aplikace inteligentních dopravních systémů (ITS) související s bezpečností
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2008/671/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2007/344/ES ze dne 16. května 2007 o harmonizované dostupnosti informací o využívání spektra ve Společenství
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2007/344/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2007/90/ES ze dne 12. února 2007, kterým se mění rozhodnutí 2005/513/ES o harmonizovaném využití rádiového spektra v kmitočtovém pásmu 5 GHz pro bezdrátové přístupové systémy (WAS), jejichž součástí jsou rádiové místní sítě (RLAN)
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2007/90/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2005/513/ES ze dne 11. července 2005 o harmonizovaném využití rádiového spektra v kmitočtovém pásmu 5 GHz pro bezdrátové přístupové systémy (WAS), jejichž součástí jsou rádiové místní sítě (RLAN), ve znění rozhodnutí Komise 2007/90/ES
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2005/513/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/752/EU ze dne 11. prosince 2013, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu a zrušuje rozhodnutí 2005/928/ES
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2013/752/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2011/829/EU ze dne 8. prosince 2011, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2011/829/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2010/368/EU ze dne 30. června 2010, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2010/368/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2009/381/ES ze dne 13. května 2009, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2009/381/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2008/432/ES ze dne 23. května 2008, kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2008/432/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2006/771/ES ze dne 9. listopadu 2006 o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2013/752/EU, prováděcí rozhodnutí Komise 2011/829/EU, rozhodnutí Komise 2010/368/EU, rozhodnutí Komise 2009/381/ES a rozhodnutí Komise 2008/432/ES
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2006/771/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2010/166/EU ze dne 19. března 2010 o harmonizovaných podmínkách využívání rádiového spektra pro mobilní komunikační služby na palubách plavidel (služby MCV) v Evropské unii
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2010/166/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/641/EU ze dne 1. září 2014 o harmonizovaných technických podmínkách využívání rádiového spektra bezdrátovými zvukovými zařízeními pro zajištění zpravodajských programů a pořádání hromadných společenských akcí (PMSE) v Unii
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2014/641/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2006/804/ES ze dne 23. listopadu 2006 o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení využívající technologii rádiové identifikace (RFID) provozovaná v pásmu ultra krátkých vln (UHF)
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2006/804/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2011/485/EU ze dne 29. července 2011, kterým se mění rozhodnutí 2005/50/ES o harmonizaci pásma rádiového spektra 24 GHz pro účely časově omezeného používání vozidlových radarových zařízení krátkého dosahu ve Společenství
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2011/485/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2005/50/ES ze dne 17. ledna 2005 o harmonizaci pásma rádiového spektra 24 GHz pro účely časově omezeného používání vozidlových radarových zařízení krátkého dosahu ve Společenství, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2011/485/EU
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2005/50/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2004/545/ES ze dne 8. července 2004 o harmonizaci rádiového spektra v pásmu 79 GHz pro účely radarových zařízení krátkého dosahu pro použití v automobilové oblasti ve Společenství
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2004/545/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/702/EU ze dne 7. října 2014, kterým se mění rozhodnutí 2007/131/ES o umožnění využívání rádiového spektra pro zařízení využívající ultraširokopásmovou technologii harmonizovaným způsobem ve Společenství
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2014/702/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2009/343/ES ze dne 21. dubna 2009, kterým se mění rozhodnutí 2007/131/ES o umožnění využívání rádiového spektra pro zařízení využívající ultraširokopásmovou technologii harmonizovaným způsobem ve Společenství
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2009/343/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2007/131/ES ze dne 21. února 2007 o umožnění využívání rádiového spektra pro zařízení využívající ultraširokopásmovou technologii harmonizovaným způsobem ve Společenství, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2014/702/EU a rozhodnutí Komise 2009/343/ES
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2007/131/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2007/98/ES ze dne 14. února 2007 o harmonizovaném využívání rádiového spektra v kmitočtových pásmech 2 GHz pro realizaci systémů poskytujících družicové pohyblivé služby
|
Harmonogram: ustanovení rozhodnutí 2007/98/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/339 ze dne 8. března 2016 o harmonizaci kmitočtového pásma 2010–2025 MHz pro přenosná nebo mobilní zařízení pro bezdrátové audiovizuální přenosy a bezšňůrové kamery používané pro zpravodajské programy a pořádání hromadných společenských akcí
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/339 se provedou do pěti let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/750 ze dne 8. května 2015 o harmonizaci kmitočtového pásma 1452–1492 MHz pro zemské systémy k poskytování služeb elektronických komunikací v Unii
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/750 se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/654/EU ze dne 12. listopadu 2013, kterým se mění rozhodnutí 2008/294/ES za účelem doplnění o další technologie přístupu a kmitočtová pásma pro mobilní komunikační služby v letadlech (služby MCA)
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí 2013/654/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Rozhodnutí Komise 2008/294/ES ze dne 7. dubna 2008 o harmonizovaných podmínkách využívání spektra pro provozování mobilních komunikačních služeb v letadlech (služeb MCA) ve Společenství, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise 2013/654/EU
|
Harmonogram: opatření vyplývající z uplatnění rozhodnutí 2008/294/ES se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost. |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/53/EU ze dne 16. dubna 2014 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání rádiových zařízení na trh a zrušení směrnice 1999/5/ES
|
Harmonogram: ustanovení směrnice 2014/53/EU se provedou do čtyř let od vstupu této dohody v platnost. |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/31/ES ze dne 8. června 2000 o některých právních aspektech služeb informační společnosti, zejména elektronického obchodu, na vnitřním trhu (směrnice o elektronickém obchodu)
Použijí se tato ustanovení směrnice 2000/31/ES:
|
— |
podpora rozvoje elektronického obchodu, |
|
— |
odstranění překážek poskytování přeshraničních služeb informační společnosti, |
|
— |
poskytnutí právní jistoty poskytovatelům služeb informační společnosti a |
|
— |
harmonizace omezení odpovědnosti poskytovatelů služeb jednajících jako zprostředkovatelé, když poskytují prostý přenos, ukládání do vyrovnávací paměti (tzv. caching) nebo shromažďování informací, bez uložení obecné povinnosti dohledu. |
|
Harmonogram: ustanovení směrnice 2000/31/ES se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/98/ES ze dne 17. listopadu 2003 o opakovaném použití informací veřejného sektoru, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/37/EU
|
Harmonogram: ustanovení směrnice 2003/98/ES se provedou do dvou let od vstupu této dohody v platnost. |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/37/EU ze dne 26. června 2013, kterou se mění směrnice 2003/98/ES o opakovaném použití informací veřejného sektoru
|
Harmonogram: ustanovení směrnice 2013/37/EU se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES
|
Harmonogram: ustanovení nařízení (EU) č. 910/2014 se provedou do šesti let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/806 ze dne 22. května 2015, kterým se stanoví specifikace týkající se podoby značky důvěry EU pro kvalifikované služby vytvářející důvěru
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího nařízení (EU) 2015/806 se provedou do šesti let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/1505 ze dne 8. září 2015, kterým se stanoví technické specifikace a formáty důvěryhodných seznamů podle čl. 22 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/1505 se provedou do šesti let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/1506 ze dne 8. září 2015, kterým se stanoví specifikace pro formáty zaručených elektronických podpisů a zaručených pečetí uznávaných subjekty veřejného sektoru podle čl. 27 odst. 5 a čl. 37 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/1506 se provedou do šesti let od vstupu této dohody v platnost. |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/650 ze dne 25. dubna 2016, kterým se stanoví normy pro posuzování bezpečnosti kvalifikovaných prostředků pro vytváření elektronických podpisů a pečetí podle čl. 30 odst. 3 a čl. 39 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu
|
Harmonogram: ustanovení prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/650 se provedou do tří let od vstupu této dohody v platnost. |