PŘÍLOHA
Šablona pro plány monitorování
Část A Záznamový list revizí
|
Verze č.
|
Referenční datum
|
Stav k referenčnímu datu (1)
|
Odkaz na kapitoly, kde byly provedeny revize nebo změny, včetně stručného vysvětlení změn
|
|
|
|
|
|
(1) Vyberte jednu z těchto kategorií: „Pracovní návrh“, „Probíhá revize“, „Konečný návrh předložený ověřovateli“, „Posouzen ověřovatelem“.
Část B Základní údaje
Tabulka B.1 Identifikace lodi a údaje o vlastníku lodi
|
Název lodi
|
|
|
Identifikační číslo lodi podle IMO
|
|
|
Rejstříkový přístav
|
|
|
Domovský přístav (pokud není totožný s rejstříkovým přístavem)
|
|
|
Jméno vlastníka lodi (1)
|
|
|
Daňové identifikační číslo vlastníka lodi (dobrovolné)
|
|
|
Kontaktní osoba zastupující vlastníka lodi (dobrovolné)
|
|
|
Adresa (dobrovolné)
|
|
|
Město (dobrovolné)
|
|
|
Stát / provincie / region (dobrovolné)
|
|
|
Telefonní číslo (dobrovolné)
|
|
|
E-mailová adresa (dobrovolné)
|
|
|
Jedinečné identifikační číslo společnosti a registrovaného vlastníka podle IMO (2)
|
|
|
Země registrace registrovaného vlastníka (1)
|
|
|
Typ lodi (3)
|
|
|
Hrubá nosnost (v metrických tunách)
|
|
|
Hrubá prostornost
|
|
|
Klasifikační společnost (dobrovolné)
|
|
|
Ledová třída (dobrovolné) (4)
|
|
|
Stát vlajky (dobrovolné)
|
|
|
Technická účinnost (dobrovolné) (5)
|
|
|
Dobrovolné pole pro volný popis a doplňující informace o charakteristikách lodi (6)
|
|
(1) Jak je zaznamenáno v rámci systému jedinečného identifikačního čísla společnosti a registrovaného vlastníka podle IMO.
(2) Registrovaný vlastník je vlastníkem uvedeným v rejstříkovém listu lodi.
(3) . Vyberte jednu z těchto kategorií: „Osobní loď“, „Loď typu ro-ro“, „Kontejnerová loď“, „Ropný tanker“, „Chemický tanker“, „Tanker na LNG“, „Plynový tanker“, „Loď přepravující volně ložený náklad“, „Loď pro kusový náklad“, „Chladírenská nákladní loď“, „Loď na přepravu vozidel“, „Loď pro kombinovanou přepravu“, „Loď typu ro-pax“, „Kontejnerová nákladní loď s prostory typu ro-ro“, „Jiné typy lodí“. Do kategorie „ Osobní loď“ by měl být zahrnut podtyp „Výletní osobní loď“.
(4) Povinné, pokud společnost požádá o vyloučení dodatečné energie z důvodu ledové třídy lodě a/nebo z důvodu plavby v ledu z výpočtu bilance souladu stanovené v příloze IV nařízení (EU) 2023/1805. Vyberte jednu z polárních tříd PC1–PC7 nebo jednu z finsko-švédských ledových tříd (IC, IB, IA nebo IA Super). Ke zjištění souladu mezi ledovými třídami se použije doporučení HELCOM 25/7.
(5) Lodě by měly vykazovat index technické účinnosti EEDI nebo EEXI, a pokud neexistuje, lze ohlásit EIV.
(6) Zde lze uvést další kontaktní osobu.
Tabulka B.2 Informace o společnosti
|
Název společnosti
|
|
|
Povaha společnosti (1)
|
|
|
Jedinečné identifikační číslo společnosti a registrovaného vlastníka podle IMO (2)
|
|
|
Země registrace společnosti (3)
|
|
|
Daňové identifikační číslo společnosti (dobrovolné)
|
|
|
Kontaktní osoba
|
|
|
Adresa
|
|
|
Město
|
|
|
Stát/provincie/region
|
|
|
Poštovní směrovací číslo / PSČ
|
|
|
Země
|
|
|
Telefonní číslo
|
|
|
E-mailová adresa
|
|
(1) Společnosti mohou vybrat jednu z těchto kategorií: „Vlastník lodi a společnost registrovaná podle ISM“, „Společnost registrovaná podle ISM jiná než vlastník lodi“.
(2) Identifikační číslo, jak je zaznamenáno v rámci systému jedinečného identifikačního čísla společnosti a/nebo registrovaného vlastníka podle IMO.
(3) Země registrace musí být stejná jako země registrace zaznamenaná v rámci systému jedinečného identifikačního čísla společnosti a registrovaného vlastníka podle IMO.
Tabulka B.3 Popis spotřebičů paliv
|
Číslo jednotky spotřebovávající palivo
|
Název jednotky spotřebovávající palivo
|
Typ spotřebiče paliv (1)
|
Třída jednotky spotřebovávající palivo (2)
|
Technický popis jednotky spotřebovávající palivo (výkonnost/výkon, specifická spotřeba topného oleje (SFOC), rok instalace, identifikační číslo v případě vícečetných totožných zdrojů emisí atd. (3)
|
(Potenciální) Typy používaného paliva (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Vyberte jednu z těchto kategorií: „Hlavní motory“, „Pomocné motory“, „Plynové turbíny“, „Kotle“, „Generátory inertního plynu“, „Palivové články“, „Spalovny odpadu“, „Ostatní“.
(2) ICE (ostatní), LNG Otto (dvoupalivový pohon, střední rychlost), LNG Otto (dvoupalivový pohon, nízká rychlost), LNG nafta (dvoupalivový pohon, nízká rychlost), LBSI, plynová turbína, kotle, palivové články, spalovny odpadu, generátory inertního plynu.
(3) Může zahrnovat identifikační číslo v případě více totožných zdrojů emisí. Měla by být použita hodnota výkonnosti/výkonu maximálních trvalých výkonů uvedená v osvědčení EIAPP. Pokud spotřebič paliv nemusí mít osvědčení EIAPP, použije se MCR na štítku.
(4) Vyberte alespoň jednu z následujících kategorií: „Těžký topný olej (HFO)“, „Lehký topný olej (LFO)“, „Motorová nafta (MDO/MGO)“, „Zkapalněný ropný plyn (propan, LNG)“, „Zkapalněný ropný plyn (butan, LPG)“, „Zkapalněný zemní plyn (LPG)“, „H2 (fosilní)“, „NH3 (fosilní)“, „Methanol (fosilní)“, „Ethanol“, „Bionafta“, „Hydrogenačně upravený rostlinný olej (HVO)“, „Zkapalněný biomethan jako palivo pro dopravu (Bio-LNG)“, „Biomethanol“, „Jiná biopaliva“, „Bio-H2“, „e-nafta“, „e-methanol“, „e-LNG“, „e-H2“, „e-NH3“, „e-LPG“, „e-DME“, „nefosilní jiná paliva“.
Tabulka B.4 Zařízení umožňující připojení k dodávkám elektřiny z pevniny (DEP) (1)
|
Referenční číslo zařízení DEP
|
Zařízení DEP
(název, typ)
|
Technický popis specifikovaného napětí a frekvence zařízení DEP, včetně rychlostního stupně uvedeného v IEC/IEEE 80005–1 (vysoké napětí) a IEC/IEEE 80005–3 (nízké napětí) a umístění na palubě
|
Normy (2)
|
|
|
|
|
|
(1) Povinné pouze u kontejnerových lodí a osobních lodí.
(2) IEC/IEEE 80005–1 (vysoké napětí) a IEC/IEEE 80005–3 (nízké napětí)
Tabulka B.5 Technologie s nulovými emisemi (1)
|
Referenční číslo technologie s nulovými emisemi
|
Technologie s nulovými emisemi
(název, typ) (2)
|
Technický popis technologie s nulovými emisemi (3)
|
|
|
|
|
(1) Povinné pouze pro kontejnerové lodě a osobní lodě, které nevyužívají dodávky elektřiny z pevniny.
(2) Palivové články, palubní systémy pro uchovávání elektrické energie z výroby energie na moři, palubní systémy pro uchovávání elektrické energie z DEP, palubní systémy pro uchovávání elektrické energie z výměny baterií, palubní výroba elektřiny z větrné energie nebo palubní výroba elektřiny ze sluneční energie.
(3) Technický popis musí zahrnovat jmenovitý výkon.
Tabulka B.6 Zjištěná celková poptávka lodi u nábřeží po elektřině (1) (2)
|
Zjištěná celková poptávka lodi u nábřeží po elektřině (kW)
|
Zdroj údajů
|
|
|
|
(1) Povinné pouze u kontejnerových lodí a osobních lodí.
(2) Jak je uvedena v její bilanci elektrického zatížení nebo ve studii elektrického zatížení použité k prokázání souladu s pravidly 40 a 41 kapitoly II-1 úmluvy SOLAS. V případě, že loď není schopna poskytnout tento údaj, je uvažovaná hodnota 25 % celkových maximálních trvalých výkonů hlavních motorů lodě, jak je uvedeno v osvědčení EIAPP vydaném v rámci uplatňování úmluvy MARPOL, nebo pokud motory nemusí mít osvědčení EIAPP, na štítku motorů.
Tabulka B.7 Popis systémů pohonu s podporou větru (WAPS) (v příslušných případech)
|
Referenční č. WAPS
|
WAPS (název, typ) (1)
|
Datum instalace WAPS
|
Technický popis WAPS
|
Pwind (2)
|
Pprop (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Vyberte jednu z těchto kategorií: rotorové plachty, tažné draky („kites“), tvrdé či pevné plachty, měkké plachty, sací křídla, turbíny, ostatní WAPS.
(2) Podle definice v příloze I nařízení (EU) 2023/1805, je-li to relevantní.
Tabulka B.8 Postupy, systémy a povinnosti používané k aktualizaci úplnosti seznamu spotřebičů paliv, zařízení DEP, technologií s nulovými emisemi a WAPS
|
Název postupu
|
Správa úplnosti seznamu spotřebičů paliv, zařízení DEP, technologií s nulovými emisemi a WAPS
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka B.9 Postupy pro monitorování a vykazování emisních faktorů energie „od vrtu po palivovou nádrž lodi“ a „od palivové nádrže lodi po brázdu za lodí“, které mají být použity na palubě, v souladu s metodami uvedenými v článku 10 a přílohách I a II
|
Název postupu
|
Postupy pro monitorování a vykazování emisních faktorů energie „od vrtu po palivovou nádrž lodi“ a „od palivové nádrže lodi po brázdu za lodí“, které mají být použity na palubě
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Část C Údaje o činnosti
C.1 Monitorování spotřeby energie
Tabulka C.1.1 Metody použité ke stanovení spotřeby paliva u každého spotřebiče paliv:
|
Číslo jednotky spotřebovávající palivo (1)
|
Název jednotky spotřebovávající palivo
|
Typ spotřebiče paliv (2)
|
Metoda monitorování (3)
|
|
|
|
|
|
(1) Jak je uvedeno v tabulce B.3.
(2) Vyberte jednu z těchto kategorií: „Hlavní motory“, „Pomocné motory“, „Plynové turbíny“, „Kotle“, „Generátory inertního plynu“, „Palivové články“, „Spalovny odpadu“, „Ostatní“.
(3) Vyberte jednu z těchto kategorií „Metoda A: Dodací listy a pravidelné kontroly palivových nádrží“, „Metoda B: Monitorování palivových nádrží na lodi“, „Metoda C: Průtokoměry pro příslušné procesy spalování“ nebo „Metoda D: Přímé měření emisí skleníkových plynů CO2“. Je-li použita metoda D, vypočítá se spotřeba paliva za použití naměřených emisí CO2. Oprava musí být provedena ve všech případech, kdy je třeba vzít v úvahu emise úniku nespáleného plynného paliva. Tak je tomu v případě, kdy jsou hodnoty Cslip definovány v tabulce v příloze II nařízení 2023/1805.
Tabulka C.1.2 Postupy k určování načerpaného paliva a paliva v nádržích:
|
Název postupu
|
Určování načerpaného paliva a paliva v nádržích
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka C.1.3 Pravidelné křížové kontroly mezi množstvím načerpaného paliva uvedeného v dodacích listech paliva (BDN) a množstvím načerpaného paliva podle palubního měření:
|
Název postupu
|
Pravidelné křížové kontroly mezi množstvím načerpaného paliva uvedeného v dodacích listech paliva (BDN) a množstvím načerpaného paliva podle palubního měření
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
Tabulka C.1.4 Metoda pro určování hustoty paliva:
|
Typ paliva/nádrž
|
Metoda pro určování skutečných hodnot hustoty načerpaného paliva (1)
|
Metoda pro určování skutečných hodnot hustoty paliva v nádržích (2)
|
|
|
|
|
(1) Vyberte jednu z těchto kategorií: „Palubní měřicí zařízení“, „Zkouška dodavatele paliva“ nebo „Laboratorní zkouška“.
(2) Vyberte jednu z těchto kategorií: „Měřicí zařízení“, „Zkouška dodavatele paliva“ nebo „Laboratorní zkouška“.
Tabulka C.1.5 Úroveň nejistoty spojená s monitorováním paliva:
|
Metoda monitorování (1)
|
Použitý přístup (2)
|
Hodnota nejistoty
|
|
|
|
|
(1) Vyberte jednu z těchto kategorií: „Metoda A: Dodací listy a pravidelné kontroly palivových nádrží“, „Metoda B: Monitorování palivových nádrží na lodi“, „Metoda C: Průtokoměry pro příslušné procesy spalování“ nebo „Metoda D: Přímé měření emisí skleníkových plynů“
(2) Vyberte jednu z těchto kategorií: „Standardní hodnota“ nebo „Odhad specifický pro loď“.
Tabulka C.1.6 Postupy monitorování energie z dodávek elektřiny z pevniny (DEP) (v příslušných případech)
|
Název postupu
|
Monitorování energie z dodávek elektřiny z pevniny (DEP)
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka C.1.7 Postupy monitorování energie poskytované technologií s nulovými emisemi (v příslušných případech)
|
Název postupu
|
Monitorování energie poskytované technologií s nulovými emisemi
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka C.1.8 Postupy monitorování spotřeby paliva každého spotřebiče paliv při plavbě v ledu (1)
|
Název postupu
|
Monitorování spotřeby paliva každého spotřebiče paliv při plavbě v ledu
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
(1) Povinné, pokud společnost požádá o vyloučení dodatečné energie spotřebované z důvodu plavby v ledu z výpočtu bilance souladu stanovené v příloze IV nařízení (EU) 2023/1805.
C.2 Obecné postupy měření
Tabulka C.2.1 Popis používaných měřicích přístrojů
|
Měřicí zařízení (název)
|
Prvky, u nichž se použijí (např. jednotky spotřebovávající palivo, nádrže, náhradní zdroje energie nebo technologie s nulovými emisemi)
|
Technický popis
(specifikace, kalibrační metody a intervaly, intervaly údržby)
|
|
|
|
|
Tabulka C.2.2 Postupy pro zaznamenávání, vyhledávání, přenos a uchovávání informací týkajících se měření
|
Název postupu
|
Zaznamenávání, vyhledávání, přenos a uchovávání informací týkajících se měření
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka C.2.3 Postupy pro zajištění kvality měřicího zařízení
|
Název postupu
|
Zajištění kvality měřicího zařízení
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
C.3 Plavba
Tabulka C.3.1 Postupy pro určování a zaznamenávání seznamu plaveb
|
Název postupu
|
Zaznamenávání a zabezpečení úplnosti plaveb
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupů (včetně zaznamenávání plaveb, monitorování plaveb atd.) (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Zdroje údajů
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka C.3.2 Postupy pro určování a zaznamenávání ujeté vzdálenosti (1)
|
Název postupu
|
Zaznamenávání a určování vzdálenosti, kterou loď urazila, pro jednotlivé plavby
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupů (včetně zaznamenávání a správy informací o vzdálenosti) (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Zdroje údajů
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
(1) Povinné, pokud společnost požádá o vyloučení dodatečné energie spotřebované z důvodu plavby v ledu z výpočtu bilance souladu stanovené v příloze IV nařízení (EU) 2023/1805.
Tabulka C.3.3 Postupy pro určování a zaznamenávání data, času a polohy při vplutí do ledu a vyplutí z ledu, vzdálenosti ujeté při plavbě v ledu (1)
|
Název postupu
|
Určování a zaznamenávání vzdálenosti, kterou loď urazila při plavbě v ledu
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupů (včetně zaznamenávání a správy informací o vzdálenosti a zimních podmínkách) (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Vzorce a zdroje údajů
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
(1) Povinné, pokud společnost požádá o vyloučení dodatečné energie spotřebované z důvodu plavby v ledu z výpočtu bilance souladu stanovené v příloze IV nařízení (EU) 2023/1805.
Tabulka C.3.4 Postupy pro určování a zaznamenávání doby strávené na moři a u nábřeží (1)
|
Název postupu
|
Určování a zaznamenávání doby strávené na moři při plavbě od kotviště přístavu vyplutí do kotviště přístavu připlutí a doby strávené u nábřeží (u hrany nábřeží a v přístavu na kotvě)
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupů (včetně zaznamenávání a správy informací o vyplutí z přístavu a připlutí do přístavu) (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Vzorce a zdroje údajů
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
(1) „Lodí u nábřeží“ se rozumí loď, která je bezpečně uvázána nebo zakotvena v přístavu spadajícím do jurisdikce některého členského státu v průběhu nakládky, vykládky nebo postoje, včetně doby, kdy se nakládka nebo vykládka neprovádí; „lodí v přístavu na kotvě“ se rozumí loď u nábřeží, která není vyvázána u hrany nábřeží; „plavbou“ se rozumí jakýkoli pohyb lodě počínající v přístavu určení nebo v něm končící, jenž slouží k přepravě osob nebo nákladu pro obchodní účely.
Část D Nedostatky v údajích
Tabulka D.1 Metody, které se mají použít pro odhad spotřeby paliva
|
Název metody
|
Metoda, která se má použít pro odhad spotřeby paliva
|
|
Náhradní metoda monitorování (1)
|
|
|
Použité vzorce
|
|
|
Popis metody pro odhad spotřeby paliva
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tuto metodu
|
|
|
Zdroje údajů
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
(1) Vyberte jednu z těchto kategorií: „Metoda A: Dodací listy a pravidelné kontroly palivových nádrží“, „Metoda B: Monitorování palivových nádrží na lodi“, „Metoda C: Průtokoměry pro příslušné procesy spalování“, „Metoda D: Přímé měření emisí skleníkových plynů“ nebo „Nepoužije se“. Zvolená kategorie se musí odlišovat od kategorie vybrané v poli „Zvolené metody pro spotřebu paliva“ v tabulce C.1.1 (Monitorování spotřeby energie – Metody použité ke stanovení spotřeby paliva u každého spotřebiče paliva).
Tabulka D.2 Metody, které se použijí k odhadu spotřeby energie z dodávek elektřiny z pevniny a energie poskytované technologií s nulovými emisemi (v příslušných případech)
|
Název metody
|
Metoda, která se má použít pro odhad spotřeby energie
|
|
Náhradní metoda monitorování
|
|
|
Použité vzorce
|
|
|
Popis metody pro odhad spotřeby energie
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tuto metodu
|
|
|
Zdroje údajů
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka D.3 Metody, které se mají použít k zamezení nedostatkům v údajích o vzdálenosti, kterou loď urazila
|
Název metody
|
Metoda k zamezení nedostatkům v údajích o vzdálenosti, kterou loď urazila
|
|
Použité vzorce
|
|
|
Popis metody k zamezení nedostatkům v údajích
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tuto metodu
|
|
|
Zdroje údajů
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka D.4 Metody, které se mají použít k zamezení nedostatkům v údajích ohledně data, času a polohy při vplutí do ledu a vyplutí z ledu, vzdálenosti ujeté při plavbě v ledu
|
Název metody
|
Metody k zamezení nedostatkům v údajích ohledně data, času a polohy při vplutí do ledu a vyplutí z ledu, vzdálenosti ujeté při plavbě v ledu
|
|
Použité vzorce
|
|
|
Popis metody k zamezení nedostatkům v údajích
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tuto metodu
|
|
|
Zdroje údajů
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka D.5 Metody, které se mají použít k zamezení nedostatkům v údajích o době strávené na moři a o době strávené u nábřeží (u hrany nábřeží a v přístavu na kotvě) (v příslušných případech)
|
Název metody
|
Metoda k zamezení nedostatkům v údajích o době strávené na moři a o době strávené u nábřeží (u hrany nábřeží a v přístavu na kotvě)
|
|
Použité vzorce
|
|
|
Popis metody k zamezení nedostatkům v údajích
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tuto metodu
|
|
|
Zdroje údajů
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Část E Řízení
Tabulka E.1 Pravidelná kontrola přiměřenosti plánu monitorování
|
Název postupu
|
Pravidelná kontrola přiměřenosti plánu monitorování
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupů (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka E.2 Postupy pro činnosti týkající se toku dat
|
Název postupu
|
Postupy pro činnosti týkající se toku dat
|
|
Odkaz na postup
|
|
|
Popis postupů (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka E.3 Postupy posouzení rizik
|
Název postupu
|
Postupy posouzení rizik
|
|
Odkaz na postup
|
|
|
Popis postupů (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka E.4 Kontrolní činnosti: zajištění kvality a spolehlivost informačních technologií
|
Název postupu
|
Řízení informačních technologií (např. kontroly přístupu, zálohování, obnova a bezpečnost)
|
|
Odkaz na postup
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za správu údajů
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému (v příslušných případech)
|
|
|
Seznam příslušných existujících systémů řízení
|
|
Tabulka E.5 Kontrolní činnosti: Vnitřní přezkumy a ověření platnosti příslušných údajů
|
Název postupu
|
Vnitřní přezkumy a ověření platnosti příslušných údajů FuelEU
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupu (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka E.6 Kontrolní činnosti: Opravy a nápravná opatření
|
Název postupu
|
Opravy a nápravná opatření
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupů (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka E.7 Kontrolní činnosti: externě zajišťované činnosti (v příslušných případech)
|
Název postupu
|
Externě zajišťované činnosti
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupů (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Tabulka E.8 Kontrolní činnosti: Dokumentace
|
Název postupu
|
Dokumentace
|
|
Odkaz na existující postup
|
|
|
Verze existujícího postupu
|
|
|
Popis postupů (stručný popis postupu lze poskytnout, pokud již existuje mimo plán monitorování)
|
|
|
Jméno osoby nebo název funkce odpovědné za tento postup
|
|
|
Místo, kde se uchovávají záznamy
|
|
|
Název použitého systému informačních technologií (v příslušných případech)
|
|
Část F Další informace
Tabulka F.1 Seznam definic a zkratek
|
Zkratka, zkratkové slovo, definice
|
Vysvětlení
|
|
|
|